Legal Tools Translation

From Creative Commons
Revision as of 19:02, 16 December 2019 by CCID-shinchpearson (talk | contribs) (Translation status of the 4.0 licenses and of CC0)
Jump to: navigation, search

Welcome to the CC Translation Project!

Please note this is an evolving project and we welcome feedback.

This is the main portal for projects translating the suite of six CC licenses and the CC0 Public Domain Dedication. For information on translating CC license deeds, visit Translating CC Deeds. If you are interested in translating the licenses or other legal tools, please see the Legal Code Translation Policy.

Translations Generally

Beginning with version 4.0, CC is supporting official linguistic translations of its six (6) core licenses. Please note that translations involve linguistic translation only—they do not adapt the licenses or CC0 to account for local law. As of December 2012, CC also supports official translations of CC0 version 1.0.

Please see the Legal Code Translation Policy for more information on how to start a project to translate CC0 or the CC licenses officially into your local language. CC's policy is to support a single official translation into any particular language, absent a compelling reason otherwise. All legal code translation projects must be approved by Creative Commons in advance; please do not start a legal code translation project without first contacting Creative Commons.

(For version 3.0 of the licenses, CC supports unofficial translations only. These are not official and not suitable for adoption, but are provided solely for information purposes. Please do not use translations of the 3.0 international licenses—licensors should not link to or otherwise identify any of the unofficial translations when applying licenses to their materials. Those interested in translating CC licenses should join a translation project for the 4.0 licenses. If you would like to read the process for unofficial translations of 3.0, it has been moved to a separate page for historical information.)

Translation Guide

As we work with teams on translation projects, we are developing collections of advice and issues to guide future teams' efforts. These include general proofing advice, as well as common errors, and words and phrases that are of key importance or have presented difficulty in each particular legal tool.

Translation status of the 4.0 licenses and of CC0

Language (and link to language page) 4.0 translation status CC0 translation status
Amharic In progress - final review (Step 7) Not started
Arabic Final - published February 2017 (read) Not started
Bahasa Indonesia Final - published July 2015 (read) Not started
Basque Final - published October 2018 (read) Final - published October 2018 (read)
Belarusian Not started Not started
Bulgarian In progress - public comment period (Step 4) In progress - public comment period (Step 4)
Catalan In progress In progress
Chinese - Traditional and Simplified In progress - Traditional in final review (Step 7); Simplified - pull request submitted (Step 8) Final - published March 2018 (read)
Cree Not started Not started
Croatian Final - published February 2017 (read) In progress - readying files for staging server (Step 6)
Czech Final - published June 2019 (read) In progress - public comment period (Step 4)
Danish In progress - public comment period (Step 4) In progress - public comment period (Step 4)
Dutch Final - published February 2015 (read) Final - published March 2014 (read)
Estonian In progress - public comment period (Step 4) In progress - public comment period (Step 4)
Finnish Final - published November 2014 (read) Final
French Final - published June 2017 (read) Final - published June 2014 (read)
German Final - published January 2017 (read in English and in German) In progress - final review (Step 7)
Greek Final - published November 2018 (read) Final - published November 2019
Hindi Not started Not started
Hungarian In progress - public comment period (Step 4) In progress - public comment period (Step 4)
Italian Final - published July 2017 (read) Final - published July 2017
Irish In progress - public comment period (Step 4) In progress - public comment period (Step 4)
Japanese Final - published July 2015 Final - published April 2015 (read)
Korean Final - published August 2019 (read) Final - published August 2019 (read)
Latvian Final - published October 2018 (read) Final - published October 2018 (read)
Lithuanian Final - published June 2018 (read) Final - published June 2018 (read)
Malay Not started In progress - preparing draft (Step 2)
Maltese In progress - public comment period (Step 4) In progress - public comment period (Step 4)
Māori Final - published July 2015 Not started
Norwegian Final - published December 2014 (read) Not started
Polish Final - published April 2016 (read in English and in Polish) Final - published October 2015 (read)
Portuguese Final - published June 2018 (read) Not started
Romanian In progress - final review (Step 7) In progress - final review (Step 7)
Russian Final - published April 2018 (read) Not started
Serbian Not started Not started
Slovak In progress - final review (Step 7) In progress - public comment period (Step 4)
Slovenian In progress - final review (Step 7) In progress - General Counsel signoff (Step 8)
Spanish (Castellano) Final - published September 2018 (read) Final - published June 2019 (read)
Swedish Final - published January 2017 (read) Final
Turkish Final - published May 2017 (read in English and in Turkish) Not started
Ukrainian Final - published June 2015 (read) Not started