Difference between revisions of "Translating with Pootle"

From Creative Commons
Jump to: navigation, search
(Making translations and suggestions: This content has moved)
 
(9 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Developer]]
+
Creative Commons uses the online tool [http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index Pootle] at [http://translate.creativecommons.org/ translate.creativecommons.org] to manage translations of our software projects. (To translate pages on this wiki, see [[CC Wiki:Translate]].)
[[Category:Opensource]]
 
[[Category:I18n]]
 
 
 
  {{Translations|
 
    articles=Id:Translating with Pootle
 
  }}
 
 
 
 
 
Creative Commons uses the online tool [http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index Pootle] to manage translations of our software projects. NOTE: To translate pages on this wiki, see [[CcWiki:Translate]].
 
 
 
The Creative Commons installation of Pootle is maintained at http://translate.creativecommons.org.  This page describes how to use Pootle to edit translations, make suggestions, and see what the changes look like.
 
  
 
Applications currently managed by '''translate.creativecommons.org''' are:
 
Applications currently managed by '''translate.creativecommons.org''' are:
Line 19: Line 8:
 
* [[CcHost|ccHost]]
 
* [[CcHost|ccHost]]
  
= Video tutorials =
+
= Tutorials =
  
There are three video tutorials available:
+
There are three Pootle tutorials you can watch and read:
  
* Tutorial 1: [http://www.archive.org/details/TranslatingWithPootle Setting up your account]
+
# [[Translating with Pootle/Setting up your account|Setting up your account]]
* Tutorial 2: [http://www.archive.org/details/TranslatingWithPootle Making translations and suggestions with Pootle]
+
# [[Translating with Pootle/Making translations and suggestions|Making translations and suggestions]]
* Tutorial 3: [http://www.archive.org/details/TranslatingWithPootle Admins: Managing suggestions and previewing at staging.creativecommons.org]
+
# [[Translating with Pootle/Admins: managing suggestions and previewing|Managing suggestions and previewing at staging]]
  
Be sure to select the one you want to watch.
+
= Other information =
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
= Language administrator tasks =
 
 
 
There are a few things that only administrators of the language can do: accepting suggestions as translations, and committing translations to see how they look at staging.creativecommons.org.
 
 
 
== Accepting suggestions ==
 
 
 
Handling suggestions in Pootle is very easy. If on in the '''translation screen''' you see a message reading, ''View Suggestions'', you can click it to show the suggestions that have been made as well as the name of the user who made the suggestion.
 
 
 
[[Image:Pootle_view_suggestions_dropped_down.png|frame|The ''View Suggestions'' option available next to a message.]]
 
 
 
If you want to act on those suggestions, click the ''Edit'' link at the end of the row. This will bring you to the full edit screen with that message selected.
 
 
 
[[Image:Pootle_edit_screen_with_suggestion.png|frame|The edit screen with a suggestion visible.]]
 
 
 
You can click on the green check-mark or the red X; they will accept or reject the suggestion respectively. If you want to accept a modified version of the suggestion, you can click the green check-mark to accept the suggestion and then edit it in the translation field. Be sure to hit ''submit'' afterwards.
 
 
 
== Creative Commons' "Staging" website ==
 
 
 
We run an experimental clone of the Creative Commons website at http://staging.creativecommons.org/. The ''cc_org'' translation catalog is made available in near-real-time in two places.
 
 
 
* The staging license chooser at [http://staging.creativecommons.org/license http://creativecommons.org/license/] allows you to preview questions users see when they choose a license.
 
* The staging deeds at, for example, [http://staging.creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/ http://staging.creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/] show the localized versions of the human-readable license deeds.
 
 
 
For both of these, appending ?lang=no lets you see the Norwegian translation; that should work for any short language code.
 
 
 
== Committing translations ==
 
 
 
Language editors can use the ''commit'' facility in Pootle to permanently store their changes. Each commit is a permanent snapshot of the PO file. In addition, we only update ''staging.creativecommons.org'' once you commit.
 
 
 
As a result, the commit feature is very useful as as "preview" feature. To use it, you must have the commit privilege to a language in Pootle.
 
 
 
Start at the message catalogs page, as seen below:
 
 
 
[[Image:Pootle_show_editing_functions.png|frame|The message catalogs page with ''Show Editing Functions'' highlighted]]
 
 
 
Follow the link to '''Show Editing Functions'', and you arrive at a page like this:
 
 
 
[[Image:Pootle_editing_functions.png|frame|The editing functions page]]
 
 
 
Click on "Commit," and after a somewhat substantial wait, you will see a message indicating that some files were committed. (If there are no changes, then Pootle will not actually perform a commit.) You can then expect that ''staging.creativecommons.org'' is up-to-date with respect to the language you are working on.
 
 
 
== Pushing to the live site ==
 
  
WHen you are happy with your changes as they appear on ''staging.creativecommons.org'', email webmaster@creativecommons.org to request that we update the main creativecommons.org website with your translations. You should expect a response saying it's done within a couple of work days at the longest.
 
 
== Granting permissions ==
 
 
As a language administrator, you can grant privileges to other translators who have shown their ability to provide good-quality text. To do that,
 
 
= Other information =
 
 
== Getting Help ==
 
== Getting Help ==
  
Line 91: Line 26:
 
* [[Translating with Pootle/Administration]]
 
* [[Translating with Pootle/Administration]]
  
== Using suggestions ==
+
== How to handle ${} or %() strings ==
* ?
 
  
= How to handle ${} strings =
+
When you see "${license_name}" or "%(license_name)s" in a string, that indicates a substitution (for the real license name). These are placeholders that the translation machinery uses; if you modify this placeholder, the real license name will never be substituted into your string.
 
 
When you see ${license_name} in a string, that indicates a substitution (for the real license name). These are placeholders that the translation machinery uses; if you modify this placeholder, the real license name will never be substituted into your string.
 
  
 
As a result, '''DO NOT''':
 
As a result, '''DO NOT''':
Line 103: Line 35:
 
* Remove the text
 
* Remove the text
 
* Reverse the order of characters because you have a right-to-left language (ie, "{license_name}$")
 
* Reverse the order of characters because you have a right-to-left language (ie, "{license_name}$")
 +
* If the text uses the %(), do not remove the trailing character after the close of the parenthesis (i.e. the 's' in "%(license_name)s")
  
= New page contents =
+
== Whitespace Characters ==
  
Creative Commons uses the online tool [http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index Pootle] at [http://translate.creativecommons.org/ translate.creativecommons.org] to manage translations of our software projects. (To translate pages on this wiki, see [[CcWiki:Translate]].)
+
Sometimes you'll see <code>\t</code> or <code>\n</code> in strings. These are left-over from the source files and can be safely omitted.
  
Applications currently managed by '''translate.creativecommons.org''' are:
+
== Wiki Links ==
  
* license engine and deeds
+
Some text contains links to the CC Wiki for more information (ie, issues surrounding fair use, public domain, etc).  If you would like to translate those pages in the CC Wiki, you may do so and substitute the link to the translated page in the translation. See [[CC Wiki:Translate]] for instructions on translating wiki pages.
* [http://search.creativecommons.org search.creativecommons.org]
 
* [[CcPublisher|ccPublisher]]
 
* [[CcHost|ccHost]]
 
  
There are three Pootle tutorials you can watch and read:
+
{{Translations
 +
| articles = Id:Translating with Pootle
 +
}}
  
# [[Translating with Pootle/Setting up your account|Setting up your account]]
+
[[Category:Developer]]
# [[Translating with Pootle/Making translations and suggestions|Making translations and suggestions]]
+
[[Category:Opensource]]
# [[Translating with Pootle/Admins: managing suggestions and previewing|Managing suggestions and previewing at staging]]
+
[[Category:I18n]]

Latest revision as of 14:25, 29 April 2011

Creative Commons uses the online tool Pootle at translate.creativecommons.org to manage translations of our software projects. (To translate pages on this wiki, see CC Wiki:Translate.)

Applications currently managed by translate.creativecommons.org are:

Tutorials

There are three Pootle tutorials you can watch and read:

  1. Setting up your account
  2. Making translations and suggestions
  3. Managing suggestions and previewing at staging

Other information

Getting Help

If you have questions about using Pootle or about the translation process, you can ask in the IRC channel, or by sending an email to webmaster@creativecommons.org. If you are a CC affiliate on the CCi mailing list, you can use that instead.

Administering translations

How to handle ${} or %() strings

When you see "${license_name}" or "%(license_name)s" in a string, that indicates a substitution (for the real license name). These are placeholders that the translation machinery uses; if you modify this placeholder, the real license name will never be substituted into your string.

As a result, DO NOT:

  • Translate the text ("license_name") into your own language
  • Remove the text
  • Reverse the order of characters because you have a right-to-left language (ie, "{license_name}$")
  • If the text uses the %(), do not remove the trailing character after the close of the parenthesis (i.e. the 's' in "%(license_name)s")

Whitespace Characters

Sometimes you'll see \t or \n in strings. These are left-over from the source files and can be safely omitted.

Wiki Links

Some text contains links to the CC Wiki for more information (ie, issues surrounding fair use, public domain, etc). If you would like to translate those pages in the CC Wiki, you may do so and substitute the link to the translated page in the translation. See CC Wiki:Translate for instructions on translating wiki pages.