Difference between revisions of "Portugal"
Teresa Nobre (talk | contribs) |
Teresa Nobre (talk | contribs) |
||
Line 48: | Line 48: | ||
Visit the [http://www.creativecommons.pt/ jurisdiction's website]. | Visit the [http://www.creativecommons.pt/ jurisdiction's website]. | ||
− | The Creative Commons | + | The Creative Commons license suite is available in version 4.0. CC Portugal and CC Brasil teams are currently working on a common translation of version 4.0 into Portuguese. |
− | + | The Creative Commons Portugal jurisdiction-specific license suite is available in version 3.0. [http://creativecommons.org/choose/?jurisdiction=pt License your work] under these licenses. | |
− | + | [http://creativecommons.org/choose choose] the international licenses. [http://wiki.creativecommons.org/FAQ#Should_I_choose_an_international_license_or_a_ported_license.3F More info]. | |
=License Discussion= | =License Discussion= | ||
Line 69: | Line 69: | ||
The public discussion process for the Portuguese adaptation of the [http://wiki.creativecommons.org/Portugal/3.0/BY-NC-SA/Draft BY-NC-SA 3.0 license draft] is now finished, and the full Portuguese 3.0 licence suite has been launched. | The public discussion process for the Portuguese adaptation of the [http://wiki.creativecommons.org/Portugal/3.0/BY-NC-SA/Draft BY-NC-SA 3.0 license draft] is now finished, and the full Portuguese 3.0 licence suite has been launched. | ||
+ | |||
+ | Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite, namely to Teresa Nobre, who provided for the legal translation and adaptation of the version 3.0 license suite. | ||
+ | |||
+ | Creative Commons worked closely with FCEE-Católica and INTELI to create Portugal jurisdiction-specific licenses from the Unported Creative Commons licenses. | ||
For those interested in the porting process, both Portuguese and English versions of the draft BY-NC-SA 3.0 license are available, as is a summary of the substantial changes proposed by the legal team to port the licenses to Portuguese copyright law. | For those interested in the porting process, both Portuguese and English versions of the draft BY-NC-SA 3.0 license are available, as is a summary of the substantial changes proposed by the legal team to port the licenses to Portuguese copyright law. | ||
Line 95: | Line 99: | ||
=Roadmap= | =Roadmap= | ||
− | The CC Portugal team [[Roadmap_pt|Roadmap]] is available for | + | The CC Portugal team [[Roadmap_pt|Roadmap]] is available for analysis. |
=Public Discussion= | =Public Discussion= | ||
+ | |||
+ | ==Version 4.0== | ||
+ | |||
+ | Portuguese above, English bellow. | ||
==Version 3.0== | ==Version 3.0== |
Revision as of 17:28, 17 November 2014
Visit the jurisdiction's website.
The Creative Commons license suite is available in version 4.0. CC Portugal and CC Brasil teams are currently working on a common translation of version 4.0 into Portuguese.
The Creative Commons Portugal jurisdiction-specific license suite is available in version 3.0. License your work under these licenses.
choose the international licenses. More info.
License Discussion
Version 4.0
The public discussion process for the common Portuguese translation of the BY-NC-SA 4.0 license draft is now opened.
If you have comments about the licenses, whether in regards to legal, linguistic or usability issues, please feel welcome to use the wiki’s discussion page or the CC Portugal mailing list to share your thoughts.
Version 3.0
The public discussion process for the Portuguese adaptation of the BY-NC-SA 3.0 license draft is now finished, and the full Portuguese 3.0 licence suite has been launched.
Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite, namely to Teresa Nobre, who provided for the legal translation and adaptation of the version 3.0 license suite.
Creative Commons worked closely with FCEE-Católica and INTELI to create Portugal jurisdiction-specific licenses from the Unported Creative Commons licenses.
For those interested in the porting process, both Portuguese and English versions of the draft BY-NC-SA 3.0 license are available, as is a summary of the substantial changes proposed by the legal team to port the licenses to Portuguese copyright law.
- Ported Portugal BY-NC-SA License (Português, PDF)
- Ported Portugal BY-NC-SA Re-translation (English, PDF)
- Summary of Substantial Changes
More about Portuguese Affiliates
ID+ Research Institute for Design, Media and Culture (Media and Perplexity Research Hub)
For more information refer to http://www.idmais.org/.
INTELI – Intelligence in Innovation
INTELI is a private non-profit think tank that promotes intelligence in innovation in areas such as technology and innovation management for the automotive, aerospatiale, energy, biotechnology, regional development and “creative industries”. The Innovation Centre has been supporting public policies and developing strategic consultancy to Ministries, public institutes, R&D institutions and companies. INTELI is actively involved in several national and EU projects aimed at developing “creative cities” or “intelligent cities” across European countries in co-operation with an international network of innovation organisations. For more information, refer to http://www.inteli.pt.
Acknowledgments
The CC Portugal team would like to thank former Project Lead Pedro Oliveira, who founded CC Portugal team. Thanks as well is due to FCEE-Católica – School of Economics and Management, Universidade Católica Portuguesa and to UMIC Knowledge Society Agency, both former Affiliate Institutions. We would also like to thank former team member Margarida Faustino Correia and Pedro Ferreira for their contributions. The legal translation of the 2.5 licenses were provided by Filipa Salazar Leite from the law office Simmons & Simmons Rebelo de Sousa.
Roadmap
The CC Portugal team Roadmap is available for analysis.
Public Discussion
Version 4.0
Portuguese above, English bellow.
Version 3.0
English above, Portuguese below.
Public Discussion
The public discussion is an open forum where everyone – from lawyers to active license users, from linguists to translators — is invited to contribute.
The BY-NC-SA 3.0 license draft adapted to Portuguese law is ready for public discussion. The Portuguese and English versions of the BY-NC-SA license are available, as is a summary of the substantial changes proposed by the legal team to port the licenses to Portuguese copyright law.
If you have comments about the license draft, whether in regards to legal, linguistic or usability issues, please feel welcome to use the wiki's discussion page or the CC Portugal mailing list to share your thoughts.
Comments should be submitted as soon as possible to allow enough time for review, so we encourage you to post to the list before the end of December 2010, when the discussion is scheduled to close.
Thanks to the ongoing efforts of Project Leads Pedro Oliveira, Teresa Nobre, José Rui Felizardo, and Clara Boavida with the support of the School of Economics and Management of the Universidade Católica Portuguesa (FCEE-Católica) and Intelligence in Innovation (INTELI).
Discussão Pública
A discussão pública é um fórum aberto, onde todos - de advogados a utilizadores de licença ativos, de linguistas a tradutores - são convidados a contribuir.
O projecto de licença BY-NC-SA 3.0 adaptada à lei portuguesa está pronto para discussão pública. As versões portuguesa e inglesa da licença BY-NC-SA estão disponíveis, assim como um resumo das alterações substanciais propostas pela equipa jurídica de forma a adaptar as licenças à lei portuguesa de direito de autor e de direitos conexos.
Se tiver comentários sobre as licenças, no que diz respeito aos requisitos legais, às questões linguísticas ou à usabilidade, sinta-se à vontade para usar a página de discussão da wiki ou a lista de e-mail da CC Portugal.
Os comentários devem ser submetidos tão cedo quanto possível, de forma a dar tempo suficiente para a sua revisão, portanto encorajamo-lo a postar na lista antes do final de Dezembro de 2010, data em que está previsto o encerramento da discussão.
Agradecemos os esforços contínuos dos Project Leads Pedro Oliveira, Teresa Nobre, José Rui Felizardo e Clara Boavida, com o apoio da Faculdade de Ciências Económicas e Empresarias da Universidade Católica (FCEE-Católica) e à INTELI - Inteligência em Inovação (INTELI).