Difference between revisions of "Czech Republic/3.0/BY-NC-SA"
Line 154: | Line 154: | ||
|Section text=3. Je-li součástí poskytované licence i zvláštní právo pořizovatele k jím pořízené databázi, poskytovatel se takového práva k Dílu v celém rozsahu vzdává. | |Section text=3. Je-li součástí poskytované licence i zvláštní právo pořizovatele k jím pořízené databázi, poskytovatel se takového práva k Dílu v celém rozsahu vzdává. | ||
|Retranslated section text=3. The licensee has no obligation to exercise the above rights. In case sui-generis database rights are part of the license the licensor waives such rights with respect to the Work completely. | |Retranslated section text=3. The licensee has no obligation to exercise the above rights. In case sui-generis database rights are part of the license the licensor waives such rights with respect to the Work completely. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |License section=Proper Attribution/Citation | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | a. Nabyvatel je oprávněn rozšiřovat Dílo nebo ho sdělovat veřejnosti pouze za podmínek stanovených tímto ujednáním. Nabyvatel je při tom vždy povinen k Dílu připojit text tohoto ujednání nebo odkaz na něj ve formátu Uniform Resource Identifier (dále jen „URI“). Nabyvatel není oprávněn omezovat užití Díla nad rámec stanovený tímto ujednáním. Nabyvatel není oprávněn poskytovat podlicenci k Dílu. Při rozšiřování Díla nebo jeho sdělování veřejnosti je nabyvatel povinen zachovat beze změny všechny odkazy na toto ujednání a případná ustanovení o odpovědnosti vztahující se k Dílu. Při rozšiřování Díla nebo jeho sdělování veřejnosti nesmí nabyvatel použít žádné technické prostředky ochrany, které by omezovaly oprávnění dalších osob v užití Díla v souladu s tímto ujednáním. Ustanovení tohoto čl. 4 písm. a) se vztahují na Dílo i tehdy, je-li zahrnuto do souborného díla. Licence poskytovaná podle tohoto ujednání se však nemusí vztahovat na souborné dílo jako celek nebo na jeho ostatní části. Pokud nabyvatel vytvoří souborné dílo je povinen na žádost poskytovatele odstranit ze souborného díla údaje uvedené v ustanovení čl. 4 písm. d), je-li to fakticky možné. Pokud nabyvatel vytvoří upravené Dílo je povinen na žádost poskytovatele odstranit z upraveného Díla údaje uvedené v ustanovení čl. 4 písm. d), je-li to fakticky možné. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | a. Licensee may distribute or publicly perform the Work only under the terms of this agreement, and must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier (further only “URI”) for, this agreement with every copy of the Work. The licensee may not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms of this agreement. The licensee may not sublicense the Work. The licensee must keep intact all notices that refer to this agreement and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work he or she distributes or publicly performs. When the licensee distributes or publicly performs the Work, he or she may not impose any technological measures on the Work that restrict the ability of the recipients of the Work to exercise the rights granted to that recipient under the terms of this agreement. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated in a collective work, but this does not require the collective work apart from the Work itself to be made subject to the terms of this agreement. If the licensee creates a collective work, upon notice from the licensor he/ she must, to the extent practicable, remove from the collective work any credit as required by Section 4(d), as requested. If the licensee creates a derivative Work, upon notice from the Licensor he/ she must, to the extent practicable, remove from the derivative Work any credit as required by Section 4(d), as requested. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | b. Nabyvatel je oprávněn rozšiřovat nebo sdělovat veřejnosti upravené Dílo výhradně za podmínek: | ||
+ | |||
+ | : i. tohoto licenčního ujednání, | ||
+ | |||
+ | : ii.pozdější verze tohoto licenčního ujednání se shodnými licenčními prvky, | ||
+ | |||
+ | : iii. verze 3.0 nebo vyšší licenčního ujednání Creative Commons určeného pro právní řád jiného státu, jež obsahuje shodné licenční prvky, nebo | ||
+ | |||
+ | : iv. verze 3.0 nebo vyšší licenčního ujednání Creative Commons Unported se shodnými licenčními prvky (dále jen „dovolená licenční ujednání“). | ||
+ | |||
+ | Nabyvatel je při tom vždy povinen k upravenému Dílu připojit text dovoleného licenčního ujednání nebo odkaz na něj ve formátu URI. Nabyvatel není oprávněn omezovat užití upraveného Díla nad rámec stanovený tímto ujednáním. Při rozšiřování upraveného Díla nebo jeho sdělování veřejnosti je nabyvatel povinen zachovat beze změny všechny odkazy na dovolené ujednání a případná ustanovení o odpovědnosti. Při rozšiřování upraveného Díla nebo jeho sdělování veřejnosti nesmí nabyvatel použít žádné technické prostředky ochrany, které by omezovaly oprávnění dalších osob v užití upraveného Díla v souladu s dovoleným licenčním ujednáním. Ustanovení tohoto čl. 4 písm. b) se vztahují na upravené Dílo i tehdy, je-li zahrnuto do souborného díla. Licence poskytovaná podle dovoleného licenčního ujednání se však nemusí vztahovat na takové souborné dílo jako celek nebo na jeho ostatní části. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | b. Licensee may distribute or publicly perform a Derivative Work only under: (i) the terms of this license agreement; (ii) a later version of this license agreement with the same license elements; (iii) a 3.0 or later version of Creative Commons jurisdiction license with the same license elements; or (iv) a 3.0 or later version of Creative Commons Unported license (further only “applicable licenses”). The licensee must include a copy of or the URI link to applicable license with every copy of each derivative Work he/ she distributes or publicly performs. Licensee may not offer or impose any terms on the Derivative Works that restrict the terms of applicable license. When the licensee distributes or publicly performs a derivative Work, he or she must keep intact all notices that refer to this agreement and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work as included in the derivative Work. When the licensee distributes or publicly performs a derivative Work, he or she may not impose any technological measures on the derivative Work that restrict the ability of a recipient of the derivative Work from to exercise the rights granted to that recipient under the terms of applicable license. This Section 4(b) applies to a derivative Work as incorporated in a collective work, but this does not require the collective work apart from the derivative Work itself to be made subject to the terms of the applicable license. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |License section=No commercial use | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | c. Oprávnění poskytnutá nabyvateli podle ustanovení čl. 3 se vztahují pouze na užití Díla, jejichž primárním účelem není získání přímého nebo nepřímého obchodního prospěchu nebo jiného peněžitého plnění (dále jen „nekomerční využití“). Za nekomerční využití se pro potřeby této licence považuje i poskytnutí Díla za jiné dílo, ke kterému dochází například při sdílení dat prostřednictvím počítačové nebo jiné sítě, pokud v souvislosti s poskytnutím nedochází k platbám nebo jinému peněžitému plnění. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | c. The licensee may not exercise any rights granted to him or her in Section 3 above in any manner that is primarily intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation (further only “noncommercial use”). The exchange of the Work for other copyrighted works by means of digital file-sharing or otherwise shall be considered non-commercial use, provided there is no payment of any monetary compensation in connection with the exchange of copyrighted works. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | d. Při rozšiřování Díla, upraveného Díla nebo souborného díla nebo při jejich sdělování veřejnosti je nabyvatel povinen, pokud nebyl v souladu s ustanovením čl. 4 písm. a) požádán o opak, připojit beze změny všechny copyrightové doložky a je povinen způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uvést následující údaje, pokud existují a jsou mu známy: | ||
+ | |||
+ | : i. jméno případně pseudonym autora nebo jména či označení jiných osob, které autor nebo poskytovatel uvedl v copyrightové doložce k Dílu, v podmínkách užití Díla nebo které označil jiným přiměřeným způsobem (dále jen „uvedené osoby“), | ||
+ | |||
+ | : ii. název Díla, | ||
+ | |||
+ | : iii. odkaz ve formátu URI, který poskytovatel k Dílu připojil, pokud odkazuje na copyrightovou doložku k Dílu nebo na licenční podmínky a | ||
+ | |||
+ | : iv. pokud se jedná o upravené Dílo, též údaje o Díle a o způsobu, kterým bylo upraveno, v souladu s ustanovením čl. 3 písm. b). | ||
+ | |||
+ | Údaje uvedené v ustanovení tohoto čl. 4 písm. d) má nabyvatel povinnost uvést jakýmkoli přiměřeným způsobem. V případě upraveného Díla nebo souborného díla se považuje za přiměřené, aby údaje vztahující se k Dílu byly uvedeny spolu s obdobnými údaji o ostatních dílech, která byla zahrnuta do souborného díla nebo využita při vzniku upraveného Díla, a to způsobem nesnižujícím jejich hodnotu ve srovnání s obdobnými údaji o ostatních uvedených dílech a ostatních uvedených osobách. Údaje uvedené v ustanovení tohoto čl. 4 písm. d) je nabyvatel oprávněn použít pouze pro označení Díla v souvislosti s užitím Díla v souladu s tímto ujednáním. Bez předchozího písemného souhlasu uvedených osob není nabyvatel oprávněn uvádět údaje o Díle způsobem, který by přímo či nepřímo vyvolal dojem účasti nebo jiné formy podpory ze strany uvedených osob. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | d. If the licensee distributes or publicly performs the Work or any derivative Works or collective works, he or she must, unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means the licensee is utilizing following data, if supplied: (i) the name or pseudonym (if applicable) of the author and/or other parties designated for attribution by the author or the licensor in the licensor's copyright notice, terms of service or by other reasonable means (further only "attribution parties"); (ii) the title of the Work; (iii) link in URI format, that the licensor specifies to be associated with the Work, unless such URI does not refer to the copyright notice or licensing information for the Work; and, (iv) in the case of a derivative Work a credit identifying the use of the Work in the derivative Work according to Section 3(b). The credit required by this Section 4(d) may be implemented in any reasonable manner. In case of a derivative Work or collective work a reasonable manner means that if the credit for all contributing authors of the derivative Work or collective work appears, then the credit will be part of these credits and in a manner at least as prominent as the credits for the other contributing parties. The licensee may only use the credit required by this Section 4(d) for the purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising his or her rights under this agreement. The licensee may not implicitly or explicitly assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the attribution parties of him/her or his/her use of the Work, without a separate, express prior written permission of the attribution parties. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |License section=Database Right/Database protection/Sui generis protection | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | e. Omezení uvedená v čl. 4 písm. a) až d) se nevztahují na ty části Díla, na které se vztahuje definice díla uvedená v čl. 1 písm. a) pouze z důvodu ochrany zvláštních práv pořizovatele databáze. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | e. Restrictions in Sections 4(a) to 4(d) do not apply to such parts of the Work that fall within the definition of work in Section 1(a) only due to sui-generis database protection. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | f. Práva na odměnu za užití Díla podle tohoto ujednání jsou upravena následovně: | ||
+ | |||
+ | : i. Tímto ujednáním nejsou dotčena práva na odměnu za užití Díla, která poskytovatel nemůže neuplatnit nebo se jich vzdát, zejména práva povinně kolektivně spravovaná. | ||
+ | |||
+ | : ii. Tímto ujednáním dále nejsou dotčena práva na odměnu za jiné než nekomerční využití Díla, i když by poskytovatel mohl tato práva neuplatnit nebo se jich vzdát. | ||
+ | |||
+ | : iii. Ve všech ostatních případech se poskytovatel zavazuje svá práva na odměnu za užití Díla podle tohoto ujednání neuplatnit nebo se jich tímto vzdává. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | f. The right to collect royalties for the use of the Work under this agreement: (i) This agreement does not affect the right to collect royalties for the use of the Work provided such rights can not remain unexploited or can not be waived, especially non-waivable compulsory collectively managed rigts. (ii) This agreement also does not affect the right to collect royalties for other than non-commertial use of the Work, even though the licensor could omit exploiting or waive such rights. (iii) In all other cases the licensor will not exploit or he waives herewith the right to collect royalties for the use of the Work under this agreement. | ||
+ | }} | ||
+ | {{License section | ||
+ | |Section text=4. Omezení licence | ||
+ | |||
+ | g. Tímto ujednáním nejsou dotčena osobnostní práva autora, pokud příslušný právní řád jejich ochranu uznává. Zejména si nikdo nesmí osobovat autorství k Dílu a Dílo smí být užito jen způsobem nesnižujícím jeho hodnotu. Za zásah do osobnostních práv autora se nepovažuje jednání v souladu s podmínkami stanovenými tímto ujednáním. | ||
+ | |Retranslated section text=4. Restrictions | ||
+ | |||
+ | g. This License Agreement does not affect moral rights of the author, provided their protection is acknowledged by applicable law. . In particular, no one else may claim authorship of the Work or use the Work in derogative manner. Use of the Work in accordance with this agreement shall not be considered a breach of the moral rights of the author. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:58, 22 July 2010
Compare this data with other jurisdictions
{{#ifexist: Czech Republic/3.0|See more information about this jurisdiction's porting process
|}}Disclaimer
Section Text {{#if:|()|}}
Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Creative Commons Disclaimer/Notice}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Creative Commons Disclaimer/Notice}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Applicable Law/Choice of Law/Proper Law Clause}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Applicable Law/Choice of Law/Proper Law Clause}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|License or Contract/Court Treatment of Legal Code}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|License or Contract/Court Treatment of Legal Code}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
a. For the purposes of this agreement the term "work" means the work of authorship or other intangible assets protected by copyright act, provided its protection is also acknowledged by applicable law. Works of authorship include without limitation literary, musical, audiovisual, scientific or photographic works or computer programs. Other intangible assets are artistic performances, audio and audiovisual recordings, television or radio broadcasting, as well as databases. The term “Work” or “WORK” means a particular work offered under the terms of this agreement.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Work}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Work}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
b. The term "collective work" means a collection of works or other elements in which the Work is included in its entirety in unmodified form. Collective work is for example periodical issue, magazine, encyclopedia, anthology or exhibition. Inclusion of Work into a collective Work does not constitute a derivative Work by itself. If it is explicitly mentioned, a collective work that includes a derivative Work instead of Work is also considered a collective work.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Collection/Collective Work}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Collection/Collective Work}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
c. The term “derivative Work” means a work which is the result of any adaptation of the Work, i.e. in particular modification of the Work, modification of the Work together with other works, amendment of the Work or any other change of the Work. Derivative Works include without limitation translation, dramatization or musical arrangement. The use of the Work in connection with other works or elements is also considered a derivative Work, unlike its mere inclusion into a collective work.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Adaptation/Derivative Work}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Adaptation/Derivative Work}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
d. The term "author" means the individual or individuals who created the Work.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Original Author/Author}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Original Author/Author}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
e. The term "licensor" means the author, other individual, individuals, entity or entities that is/are entitled to offer the Work under the terms of this agreement.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Licensor}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Licensor}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
f. The term "licensee" means an individual or entity exercising rights under this agreement who has not previously violated the terms of this agreement with respect to the Work, or who has received express permission from the Licensor to exercise rights under this agreement despite a previous violation.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|You/User/Licensee}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|You/User/Licensee}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
g. The term "reproduce" means to make copies of a work by any means. Reproductions can be without limitation in printed, photographic, audio, visual or audio-visual form, electronic or otherwise, both on analog or digital medium. Reproducing also means to make reproductions necessary for implementation, storage, depiction, operation and transfer of computer program and for copying database content.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Reproduce}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Reproduce}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
h. The term “distribute” means to make available the original of a work or its reproductions to the public in tangible form by means of sale or other property transfer. Exhibiting, lease and lending of a work are also considered distributing of the work.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Distribute}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Distribute}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
i. The term „publicly perform“ means to make a work available in intangible form. A public performance is without limitation public recitation of a work, television and radio broadcasting, as well as spreading a work by means of computer or other network in such a way that members of the public may access the work from a place and time individually chosen by them. Publicly perform also means to utilize content of a database.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Publicly Perform}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Publicly Perform}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 1. Definitions
j. "License elements" means the following high-level license attributes as selected by the licensor and indicated in the title of this agreement: Attribution, Noncommercial, Share Alike.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|License Elements, Attribution (BY), Non-commercial (NC), ShareAlike (SA)}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|License Elements, Attribution (BY), Non-commercial (NC), ShareAlike (SA)}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 2. Exceptions and limitations of the rights to the Work
Nothing in this agreement is intended to reduce, limit, or restrict any free use of the Work, any use based on legal license, the exhaustion of distribution right by the first transfer of a tangible reproduction of the Work or other limitations of the rights to the Work under applicable laws.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Fair Dealing/Fair Use/Exceptions/Limitations}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Fair Dealing/Fair Use/Exceptions/Limitations}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
Za podmínek stanovených tímto ujednáním poskytuje poskytovatel nabyvateli bezúplatnou, množstevně a místně neomezenou, nevýhradní a časově neomezenou (na celou dobu trvání práv k Dílu) licenci k Dílu:
a. oprávnění rozmnožovat Dílo, zahrnovat Dílo do souborných děl a jako součást souborných děl Dílo dále rozmnožovat,
b. oprávnění upravovat Dílo a upravené Dílo rozmnožovat, zařazovat do souborných děl a jako součást souborných děl dále rozmnožovat, pokud je z upraveného Díla nebo jeho označení zřejmé, že Dílo bylo změněno nebo jinak upraveno,
c. oprávnění Dílo samostatně nebo jako součást souborného díla rozšiřovat a sdělovat veřejnosti,
d. oprávnění rozšiřovat a sdělovat veřejnosti upravené Dílo.
... Veškerá práva k Dílu, která nejsou výslovně poskytnuta touto licencí, zůstávají vyhrazena, mimo jiné práva uvedená v ustanovení čl. 4 písm. e). Nabyvatel není povinen poskytnutou licenci využít.{{#if: 3. License Grant
Subject to the terms and conditions of this agreement, the licensor hereby grants to the licensee a worldwide, unlimited in quantity, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable copyright) right to use the Work as stated below: a) to reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more collective works, and to reproduce the Work as incorporated in the collective works;
b) to create and reproduce derivative Works, to incorporate the derivative Work into one or more collective works, and to reproduce the derivative Work as incorporated in the collective works, provided it is clear from the derivative Work or its label that the Work has been changed or modified,
c) to distribute and publicly perform the Work including as incorporated in collective works,
d) to distribute and publicly perform derivative Works.
... All rights not expressly granted by the licensor are hereby reserved, including but not limited to the rights set forth in Section 4(e).|Re-translated text
Subject to the terms and conditions of this agreement, the licensor hereby grants to the licensee a worldwide, unlimited in quantity, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable copyright) right to use the Work as stated below: a) to reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more collective works, and to reproduce the Work as incorporated in the collective works;
b) to create and reproduce derivative Works, to incorporate the derivative Work into one or more collective works, and to reproduce the derivative Work as incorporated in the collective works, provided it is clear from the derivative Work or its label that the Work has been changed or modified,
c) to distribute and publicly perform the Work including as incorporated in collective works,
d) to distribute and publicly perform derivative Works.
... All rights not expressly granted by the licensor are hereby reserved, including but not limited to the rights set forth in Section 4(e).{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|License Grant}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|License Grant}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Technology Protection Measure/TPM/DRM/Digital rights management}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Technology Protection Measure/TPM/DRM/Digital rights management}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Database Right/Database protection/Sui generis protection}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Database Right/Database protection/Sui generis protection}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 4. Restrictions
a. Licensee may distribute or publicly perform the Work only under the terms of this agreement, and must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier (further only “URI”) for, this agreement with every copy of the Work. The licensee may not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms of this agreement. The licensee may not sublicense the Work. The licensee must keep intact all notices that refer to this agreement and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work he or she distributes or publicly performs. When the licensee distributes or publicly performs the Work, he or she may not impose any technological measures on the Work that restrict the ability of the recipients of the Work to exercise the rights granted to that recipient under the terms of this agreement. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated in a collective work, but this does not require the collective work apart from the Work itself to be made subject to the terms of this agreement. If the licensee creates a collective work, upon notice from the licensor he/ she must, to the extent practicable, remove from the collective work any credit as required by Section 4(d), as requested. If the licensee creates a derivative Work, upon notice from the Licensor he/ she must, to the extent practicable, remove from the derivative Work any credit as required by Section 4(d), as requested.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Proper Attribution/Citation}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Proper Attribution/Citation}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
b. Nabyvatel je oprávněn rozšiřovat nebo sdělovat veřejnosti upravené Dílo výhradně za podmínek:
- i. tohoto licenčního ujednání,
- ii.pozdější verze tohoto licenčního ujednání se shodnými licenčními prvky,
- iii. verze 3.0 nebo vyšší licenčního ujednání Creative Commons určeného pro právní řád jiného státu, jež obsahuje shodné licenční prvky, nebo
- iv. verze 3.0 nebo vyšší licenčního ujednání Creative Commons Unported se shodnými licenčními prvky (dále jen „dovolená licenční ujednání“).
{{#if: 4. Restrictions
b. Licensee may distribute or publicly perform a Derivative Work only under: (i) the terms of this license agreement; (ii) a later version of this license agreement with the same license elements; (iii) a 3.0 or later version of Creative Commons jurisdiction license with the same license elements; or (iv) a 3.0 or later version of Creative Commons Unported license (further only “applicable licenses”). The licensee must include a copy of or the URI link to applicable license with every copy of each derivative Work he/ she distributes or publicly performs. Licensee may not offer or impose any terms on the Derivative Works that restrict the terms of applicable license. When the licensee distributes or publicly performs a derivative Work, he or she must keep intact all notices that refer to this agreement and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work as included in the derivative Work. When the licensee distributes or publicly performs a derivative Work, he or she may not impose any technological measures on the derivative Work that restrict the ability of a recipient of the derivative Work from to exercise the rights granted to that recipient under the terms of applicable license. This Section 4(b) applies to a derivative Work as incorporated in a collective work, but this does not require the collective work apart from the derivative Work itself to be made subject to the terms of the applicable license.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 4. Restrictions
c. The licensee may not exercise any rights granted to him or her in Section 3 above in any manner that is primarily intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation (further only “noncommercial use”). The exchange of the Work for other copyrighted works by means of digital file-sharing or otherwise shall be considered non-commercial use, provided there is no payment of any monetary compensation in connection with the exchange of copyrighted works.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|No commercial use}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|No commercial use}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
d. Při rozšiřování Díla, upraveného Díla nebo souborného díla nebo při jejich sdělování veřejnosti je nabyvatel povinen, pokud nebyl v souladu s ustanovením čl. 4 písm. a) požádán o opak, připojit beze změny všechny copyrightové doložky a je povinen způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uvést následující údaje, pokud existují a jsou mu známy:
- i. jméno případně pseudonym autora nebo jména či označení jiných osob, které autor nebo poskytovatel uvedl v copyrightové doložce k Dílu, v podmínkách užití Díla nebo které označil jiným přiměřeným způsobem (dále jen „uvedené osoby“),
- ii. název Díla,
- iii. odkaz ve formátu URI, který poskytovatel k Dílu připojil, pokud odkazuje na copyrightovou doložku k Dílu nebo na licenční podmínky a
- iv. pokud se jedná o upravené Dílo, též údaje o Díle a o způsobu, kterým bylo upraveno, v souladu s ustanovením čl. 3 písm. b).
{{#if: 4. Restrictions
d. If the licensee distributes or publicly performs the Work or any derivative Works or collective works, he or she must, unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means the licensee is utilizing following data, if supplied: (i) the name or pseudonym (if applicable) of the author and/or other parties designated for attribution by the author or the licensor in the licensor's copyright notice, terms of service or by other reasonable means (further only "attribution parties"); (ii) the title of the Work; (iii) link in URI format, that the licensor specifies to be associated with the Work, unless such URI does not refer to the copyright notice or licensing information for the Work; and, (iv) in the case of a derivative Work a credit identifying the use of the Work in the derivative Work according to Section 3(b). The credit required by this Section 4(d) may be implemented in any reasonable manner. In case of a derivative Work or collective work a reasonable manner means that if the credit for all contributing authors of the derivative Work or collective work appears, then the credit will be part of these credits and in a manner at least as prominent as the credits for the other contributing parties. The licensee may only use the credit required by this Section 4(d) for the purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising his or her rights under this agreement. The licensee may not implicitly or explicitly assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the attribution parties of him/her or his/her use of the Work, without a separate, express prior written permission of the attribution parties.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 4. Restrictions
e. Restrictions in Sections 4(a) to 4(d) do not apply to such parts of the Work that fall within the definition of work in Section 1(a) only due to sui-generis database protection.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|Database Right/Database protection/Sui generis protection}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|Database Right/Database protection/Sui generis protection}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
f. Práva na odměnu za užití Díla podle tohoto ujednání jsou upravena následovně:
- i. Tímto ujednáním nejsou dotčena práva na odměnu za užití Díla, která poskytovatel nemůže neuplatnit nebo se jich vzdát, zejména práva povinně kolektivně spravovaná.
- ii. Tímto ujednáním dále nejsou dotčena práva na odměnu za jiné než nekomerční využití Díla, i když by poskytovatel mohl tato práva neuplatnit nebo se jich vzdát.
- iii. Ve všech ostatních případech se poskytovatel zavazuje svá práva na odměnu za užití Díla podle tohoto ujednání neuplatnit nebo se jich tímto vzdává.
{{#if: 4. Restrictions
f. The right to collect royalties for the use of the Work under this agreement: (i) This agreement does not affect the right to collect royalties for the use of the Work provided such rights can not remain unexploited or can not be waived, especially non-waivable compulsory collectively managed rigts. (ii) This agreement also does not affect the right to collect royalties for other than non-commertial use of the Work, even though the licensor could omit exploiting or waive such rights. (iii) In all other cases the licensor will not exploit or he waives herewith the right to collect royalties for the use of the Work under this agreement.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}
Section Text {{#if:|()|}}
{{#if: 4. Restrictions
g. This License Agreement does not affect moral rights of the author, provided their protection is acknowledged by applicable law. . In particular, no one else may claim authorship of the Work or use the Work in derogative manner. Use of the Work in accordance with this agreement shall not be considered a breach of the moral rights of the author.|Re-translated text
{{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:pdrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?PDR discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:pdrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingpdtags|pdrsectiontags|pdrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingpdtags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Public_Discussion_Report|Public Discussion Report]].
|}}|}} {{#ifexist: {{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|{{#arraydefine:scrtags|{{#ask: [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}]]|?SC discusses|format=list|limit=100|link=none}}}}{{#arraydefine:scrsectiontags|}}{{#arrayintersect:matchingsctags|scrsectiontags|scrtags}}{{#ifexpr: {{#arraysize:matchingsctags}} > 0 | [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}|Marked]] as discussed in the porting process [[{{#titleparts: Czech Republic/3.0/BY-NC-SA | 2 }}#Substantial_Changes_Report|Substantial Changes Report]]. |}}|}}