Difference between revisions of "Translate"

From Creative Commons
Jump to: navigation, search
(Media that Matters)
 
(120 intermediate revisions by 25 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:i18n]]
+
<div style="font-size:125%; line-height:1.75em; margin-bottom:1.25em;text-align:justify;">Creative Commons would like to work with you in creating a strong voice for openness around the world. There are many Creative Commons produced or curated materials that need '''translation'''.</div>
  
There are several opportunities for translators to get involved with Creative Commons projects.
+
As of January 2018, the Affiliate Network transitioned to a Global Network, where everyone - individuals and institutions - are welcome. The Creative Commons Global Network works together to realize our shared values and build relationships around the world. '''Interested in signing up?''' Become a member at [https://network.creativecommons.org/ https://network.creativecommons.org/].
  
Creative Commons uses [http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index Pootle] to manage translations for the web site and our open source software projects.  '''We wrote a [[Translating with Pootle|set of tutorials on using Pootle for translations]].''' Information on translating using [[Translating PO Files|gettext and poEdit]] is also available.
+
You can also join the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack, to stay informed about materials that need to be translated or to suggest new materials.  
  
== creativecommons.org ==
+
<div style="font-size:125%; line-height:1.75em; margin-bottom:1.25em;text-align:justify;">Here are some projects that you can already start working on:</div>
  
'''Check out the video tutorials in our [[Translating with Pootle]] guide!'''
+
{| class="wikitable sortable" style="border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="10"
 +
|-
 +
! style="width: 3%; background-color:#CCCCCC;" | # || style="width: 15%; background-color:#CCCCCC;" | Item title || style="width: 5%; background-color:#CCCCCC;" | Type || style="width: 32%; background-color:#CCCCCC;" | About || style="width: 10%; background-color:#CCCCCC;" | Lang. <br /><font size="1">(click for details)</font>|| style="width: 35%; background-color:#CCCCCC;" | Localization process
 +
|-
 +
| 1 || [https://github.com/creativecommons/global-network-strategy Global Network Strategy] || Github project || <font size="1">As of January 2018, the Affiliate Network transitioned to a Global Network, where everyone - individuals and institutions - are welcome. This is the strategy that lays the foundation of the new structure. </font> || [[Translate/Global Network Strategy#English|EN]]<br />[[Translate/Global Network Strategy#French|FR]] || <font size="1">1. Log-in (or create an account on Github) <br /> 2. Clone or download the branch <br/> 3. Translate the files locally <br/> 4. Commit the changes to Git <br/> 5. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 2 || [https://www.youtube.com/watch?v=U8g35rt0UmQ Meet Creative Commons] || Video || <font size="1">Short explanatory video about how the CC licenses can help creators and educators around the world.</font> || EN<br />RO || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Go to the [https://www.youtube.com/watch?v=U8g35rt0UmQ video page] <br /> 3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video <br/> 4. Click on Add Translations <br/> 5. Translate <br/> 6. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 3 || [https://network.creativecommons.org/ CC Network] || Website || <font size="1">Official website of the new Creative Commons Network.</font> || EN || <font size="1">Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating</font>
 +
|-
 +
| 4 || [https://creativecommons.org/policies CC Policies] || Website || <font size="1">All the policies governing the new Creative Commons Network.</font> || EN || <font size="1">Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating</font>
 +
|-
 +
| 5 || [https://www.youtube.com/watch?v=SP153kdtZ8k&list=PLvvb0smWcMSvMMIXXjUecvpUr2ONZBZhF ApTI Privacy Tricks] || Video || <font size="1">A series of instructional videos about simple online tools to protect your digital privacy, produced by the Association for Technology and Internet (Romania).</font> || EN<br />RO || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Go to the [https://www.youtube.com/watch?v=SP153kdtZ8k&list=PLvvb0smWcMSvMMIXXjUecvpUr2ONZBZhF video playlist page] <br /> 3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video <br/> 4. Click on Add Translations <br/> 5. Translate <br/> 6. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 6 || Personal Data in the Digital Age || Video || <font size="1">A series of instructional animations about digital privacy, produced by the Association for Technology and Internet (Romania).</font> || [https://www.youtube.com/watch?v=s039rWyM_-c&list=PLvvb0smWcMSthdcxoxyEgQt_IJ9fMHh3A EN]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=vVq5gerpWEQ&list=PLvvb0smWcMSstwVPblE8ERXYL1iQ6Ti-G BG]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=EFATJ17bd4Q&list=PLvvb0smWcMSvIUY1f8vsa7ET4pu-gi4Fv MK]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=yjwPhNTHIhQ&list=PLvvb0smWcMSugoORtOneXq6vWBMug8EXL ES]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=BqlANpS-4Z0&list=PLvvb0smWcMSt6W8n4snnd50e3FL1MGGWP RO] || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Go to the videos playlist page <br /> 3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video <br/> 4. Click on Add Translations <br/> 5. Translate <br/> 6. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 7 || [https://www.youtube.com/watch?v=A74bZ9he2AY&list=PLvvb0smWcMSt3Nbl-eBZRNQGcSetsAW-l Copyright Reform in the EU] || Video || <font size="1">A series of activist videos against the copyright reform in the European Union, produced by the Association for Technology and Internet (Romania).</font> || EN<br />RO || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Go to the [https://www.youtube.com/watch?v=A74bZ9he2AY&list=PLvvb0smWcMSt3Nbl-eBZRNQGcSetsAW-l video playlist page] <br /> 3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video <br/> 4. Click on Add Translations <br/> 5. Translate <br/> 6. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 8 || [https://wiki.creativecommons.org/images/6/62/Creativecommons-informational-flyer_eng.pdf Creative Commons International] || Leaflet || <font size="1">A 2-page leaflet about what are the CC licenses, who can use them etc.</font> || EN || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Download the [https://wiki.creativecommons.org/images/6/62/Creativecommons-informational-flyer_eng.pdf PDF file] and the [https://mirrors.creativecommons.org/assets/cc-info-flyer-final.zip INDD file]  <br /> 3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 9 || [https://wiki.creativecommons.org/images/3/35/Creativecommons-what-is-creative-commons_eng.pdf Creative Commons International] || Poster || <font size="1">A poster about what are the CC licenses, who can use them etc.</font> || EN || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Download the [https://wiki.creativecommons.org/images/3/35/Creativecommons-what-is-creative-commons_eng.pdf PDF file] and the [https://wiki.creativecommons.org/images/7/7d/Cc-fullpage-promo-svg.zip SVGZ file]  <br /> 3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slackg after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 10 || [https://wiki.creativecommons.org/images/a/a4/Creativecommons-how-to-license-poster_eng.pdf How to License] || Poster || <font size="1">A poster about the steps to be taken when licensing works under CC.</font> || EN || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Download the [https://wiki.creativecommons.org/images/a/a4/Creativecommons-how-to-license-poster_eng.pdf PDF file]  <br /> 3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 11 || [http://creativecommons.org.au/content/licensing-flowchart.pdf Which Creative Commons License Is Right for Me?] || Poster || <font size="1">A poster about how to choose the right CC license.</font> || EN || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Download the [http://creativecommons.org.au/content/licensing-flowchart.pdf PDF file]  <br /> 3. SMessage the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 12 || Sharing Creative Works || Comic || <font size="1">A comic book that aims to explain the basics of CC licensing as simply as possible to a general audience, including children..</font> || EN || <font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Download the [https://mirrors.creativecommons.org/comics/sharingcreativeworks/sharingcreativeworks.pdf PDF file] and the [https://mirrors.creativecommons.org/comics/sharingcreativeworks/sharingcreativeworks.zip ZIP package with all the source files]<br /> 3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 13 || [https://cases.internetfreedom.blog/ Legislative and Jurisprudential Guidelines for Internet Freedom] || Website<br/>PDF || <font size="1">First steps in understanding Freedom of Expression online and offline based on current case law from European Court of Human Rights</font> || [https://cases.internetfreedom.blog/ EN]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-al.html AL]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-am.html AM]<br/> [https://cases.internetfreedom.blog/FoE-ge.html GE]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-mk.html MK]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-ro.html RO ]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-ru.html RU ]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-sr.html SR]<br/>[https://cases.internetfreedom.blog/FoE-ua.html UA] ||<font size="1">1. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack to announce your desire to start translating <br />2. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation</font>
 +
|-
 +
| 14 || [https://stateof.creativecommons.org/ State of the Commons 2017] || Website || <font size="1">Report of activities for 2017 from Creative Commons</font> || [https://stateof.creativecommons.org/ EN]<br/> [https://stateof.creativecommons.org/?lang=ca CA]<br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=da DA]<br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=eu EU]<br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=es ES]<br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=id ID]<br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=ja JA]<br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=ko KO] <Br/>[https://stateof.creativecommons.org/?lang=sv SV] ||<font size="1">1. Send an email to jennie@creativecommons.org to announce your desire to start translating <br />2. Follow the instructions that you will receive</font>
 +
|-
 +
| 15 || [https://www.youtube.com/watch?v=yhHPORrnMns How to Translate CC Licenses] || Video || <font size="1">An instructional video about how to translate CC 4.0 licenses.</font> || EN<br />FR<br />RO || <font size="1">1. Go to the [https://www.youtube.com/watch?v=yhHPORrnMns Youtube page].<br />2. Click on the three dots (...) and choose Add Translations.<br />3. OR copy the video and create your own final video - [https://drive.google.com/file/d/1dvRgYaHCyyWaZu23qdazNalgTVHVOQgk/view download the sources files - iMovie project, MP4 video, graphic files, .srt files etc.].</font>
 +
|-
 +
| 16 || [https://ccommons.cc/what-is-cc/ What is Creative Commons] || Website || <font size="1">A timeline with the most important facts and dates about Creative Commons, created with the [https://rich-web.org/wp-event-timeline/ Wordpress Event Timeline] plugin for.</font> || EN || <font size="1">1. Go to the [https://ccommons.cc/what-is-cc/ Web page].<br />2. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation.</font>
 +
|-
 +
| 17 || [https://ccommons.cc/about-copyright/ About Copyright] || Website || <font size="1">A slideshow about the basic notions of copyright, created with the [https://smartslider3.com/ Smart Slider] plugin for Wordpress.</font> || EN || <font size="1">1. Go to the [https://ccommons.cc/about-copyright/ Web page].<br />2. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation.</font>
 +
|-
 +
| 18 || [https://prezi.com/view/lwoEhbi0Dma9dGWoBRa1/ Creative Commons - The Licenses] || Prezi || <font size="1">A presentation about the elements of the CC licenses and about the 6 licenses.</font> || EN || <font size="1">1. Go to the [https://prezi.com/view/lwoEhbi0Dma9dGWoBRa1/ Prezi Web page].<br />2. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation.</font>
 +
|-
 +
| 19 || [https://www.youtube.com/watch?v=Rta2AlPww8M How to Translate CC Deeds] || Video || <font size="1">An instructional video about how to translate CC deeds using Transifex.</font> || EN<br />FR<br />RO || <font size="1">1. Go to the [https://www.youtube.com/watch?v=Rta2AlPww8M Youtube page].<br />2. Click on the three dots (...) and choose Add Translations.<br />3. OR copy the video and create your own final video - [https://drive.google.com/file/d/1VI5JHWd4c0ssapE71Um6cU8OmF69QHWW/view download the sources files - iMovie project, MP4 video, graphic files, .srt files etc.].</font>
 +
|-
 +
| 20 || [https://www.scribd.com/document/16540395/Which-Creative-Commons-licence-is-right-for-me-poster Which Creative Commons licence is right for me?] || Poster || <font size="1">A poster about how to choose the right CC license.</font> || EN || <font size="1">1. Go to the [https://www.scribd.com/document/16540395/Which-Creative-Commons-licence-is-right-for-me-poster poster Web page].<br />2. Download the poster<br />3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation.</font>
 +
|-
 +
| 21 || [https://web.law.duke.edu/musiccomic/translate/ Theft! A History of Music] || Graphic novel || <font size="1">A graphic novel about copyright in music history.</font> || [https://web.law.duke.edu/musiccomic/translate/ EN]<br /> [https://ccommons.cc/ RO] || <font size="1">1. Go to the [https://web.law.duke.edu/musiccomic/translate/ Web page].<br />2. Download the files<br />3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation.</font>
 +
|-
 +
| 22 || [http://www.corintjunior.ro/coronavirus_pe_intelesul_copiilor.html Coronavirus pe înțelesul copiilor] || Brochure || <font size="1">A brochure for children about the coronavirus.</font> || RO || <font size="1">1. Download [http://download.corintjunior.ro/Coronavirus-pe-intelesul-copiilor-carti-copii-editura-corint-junior.pdf the brochure].<br />2. Contact the publishing house and ask them to send you the editable files<br /> 3. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack after you've finished the translation.</font>
 +
|-
 +
| 23 || [https://virallanguages.org/ Virallanguages. Coronavirus Explained in Your Language] || Website || <font size="1">Website dedicated to disseminate information about the Coronavirus in minority or endangered languages. </font> || [https://virallanguages.org/ EN]<br />[https://virallanguages.org/fr/accueil/ FR] || <font size="1">[https://virallanguages.org/how-it-works/ All the instructions are on the website.]</font>
 +
|-
 +
| 24 || [https://creativecommons.org/2020/04/21/academic-publications-under-no-derivatives-licenses-is-misguided/ Why Sharing Academic Publications Under “No Derivatives” Licenses is Misguided] || Blog entry || <font size="1">Article by Brigitte Vézina </font> || [https://creativecommons.org/2020/04/21/academic-publications-under-no-derivatives-licenses-is-misguided/ EN]<br />[https://scinfolex.com/2020/04/27/pourquoi-diffuser-des-travaux-de-recherche-sous-licence-pas-de-modification-nest-pas-une-bonne-idee/ FR]<br /> [https://drive.google.com/file/d/1cOLLAeleRLXJQWOozolzUhP9cHD3b7RL/view?usp=sharing RU] || <font size="1">1. Translate the article into your language.<br />2. Message the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack</font>
 +
|-
 +
| 25 || [https://home.digitallibrary.io/translate/ Global Digital Library] || Children's books translation platform || <font size="1">The Global Digital Library is part of the Global Book Alliance - bringing books to every child in the world by 2030 </font> || [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ccLmxIQzs4WfkVSlFOQ_dtDqqY52To1VKsX-WFyVbqY/edit#gid=341319149 Various] || <font size="1">Follow the instructions on the [https://home.digitallibrary.io/translate/ website].</font>
 +
|-
 +
| 26 || [https://storyweaver.org.in/v0/blog_posts/438 StoryWeaver] || Children's books translation platform || <font size="1">Many languages, formats, and stories for children. All open source </font> || [https://storyweaver.org.in/v0/blog_posts/438 Various] || <font size="1">Follow the instructions on the [https://storyweaver.org.in/v0/blog_posts/438 website].</font>
 +
|-
 +
| 27 || [https://www.letsreadathome.org/translate Let's Read at Home] || Children's books translation platform || <font size="1">Collection of great books, reading activities, conversation starters, and coloring pages to help children keep learning, growing, and thriving while out of school </font> || [https://www.letsreadathome.org/translate Various] || <font size="1">Follow the instructions on the [https://www.letsreadathome.org/translate website].</font>
 +
|-
 +
| 28 || [https://translateastory.org/translate-on-the-african-storybook-website/ Translate a Story] || Children's books translation platform || <font size="1">A collaboration including Norway, UNESCO, UNHCR, ADEA, The Global Book Alliance, Verizon, The Global Digital Library, Pratham Books’ StoryWeaver, The Asia Foundation’s Let’s Read initiative, African Storybook, Learning Equality and Creative Commons </font> || [https://translateastory.org/translate-on-the-african-storybook-website/ Various] || <font size="1">Follow the instructions on the [https://translateastory.org/translate-on-the-african-storybook-website/ website].</font>
 +
|}
  
The license engine, deeds and legal code hosted at creativecommons.org are all translated directly by CC [http://creativecommons.org/international/ jurisdiction partner institutions]. While there are usually people at the partner institutions who handle these translations, you can suggest translations for them using our [http://translate.creativecommons.org Pootle server].
+
<div style="font-size:125%; line-height:1.75em; margin-bottom:1.25em">Did you find an interesting CC-licensed material that deserves to be translated? Let us know on the [https://creativecommons.slack.com/archives/C9LNTF002 #cc-translation] channel on on Slack!
  
'''For CC Project Leads'''<br>
+
{{PageColumn|
To set up translations for your jurisdiction's language(s), please:<br>
+
===[[Translating CC Deeds|Translating CC Deeds]]===
1) Select one or more people to manage your translations<br>
+
Important materials such as the license chooser and deeds should be localized. For information on this process, see the [[Translating CC Deeds]] page.
2) Each translator should create an account as described below<br>
+
}}
3) Email the translator usernames to CC CTO Nathan Yergler<br>
+
{{PageColumn|
 
+
===[[Legal Tools Translation|Licenses and Legal Tools]]===
'''For Translators'''<br>
+
Join projects working on translating the Creative Commons license suite and CC0 legal waiver into your local language. For information on this process, see the [[Legal Tools Translation]] page.
1) Go to [http://translate.creativecommons.org http://translate.creativecommons.org] and create an account<br>
 
2) After confirming your email address, log in to your account<br>
 
3) Click the "My account" link in the upper right, and then click "Change options"<br>
 
4) In the "My Languages" list, select all languages which you will be translating for and click "Save Changes"<br>
 
 
 
If you have not yet been approved to make translations in your language, and would like to contribute, please [[Contact|contact us]], and we'll put you in touch with the appropriate administrators.
 
 
 
== wiki.creativecommons.org ==
 
 
 
We'd like every page on this wiki to be translated into as many languages as possible.  See [[CcWiki:Translate]] for details.
 
 
 
== Videos ==
 
 
 
{{Infobox|
 
Learn about Creative Commons with '''[http://support.creativecommons.org/videos/ CC videos]'''. View '''[[Translate/Videos | existing translations]]''' or contribute to our '''[http://dotsub.com/view/user/creativecommons subtitled videos on dotsub.com]'''.
 
 
}}
 
}}
  
Source assets for '''A Shared Culture''', '''Wanna Work Together''', '''Get Creative''', '''Reticulum Rex''', '''Media that Matters''', '''Mayer and Bettle''', and '''Mayer and Bettle: 2''' videos are available to enable translation.  You can find the downloads at the following locations:
+
{{Translations
 
+
| articles = de:Übersetzen, Ja:翻訳する, Pt:Tradução
=== A Shared Culture ===
 
 
 
* [http://blip.tv/file/get/Commonscreative-ASharedCulture944.mov Quicktime] (web)
 
* [http://blip.tv/file/get/Commonscreative-ASharedCulture211.ogv Ogg Theora] (HD)
 
* [http://beta.legaltorrents.com/torrents/205-creative-commons---a-shared-culture Original Video] (Torrent)
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/audio/asharedculture_dialogue.aif Dialogue Audio]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/audio/asharedculture_soundtrack.aif Soundtrack Audio]
 
* [http://creativecommons.org/videos/a-shared-culture Images]
 
 
 
=== Wanna Work Together ===
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/animation.tar.bz2 Animation]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/archive.tar.bz2 Archive]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/audio.tar.bz2 Audio]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/docs.tar.bz2 Docs]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/dvd.tar.bz2 DVD]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/wannaworktogether_dv.mov Quicktime (DV)]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/wwt-sources/wannaworktogether.mov Quicktime]
 
* [[Videos/Wanna Work Together/transcript | Transcript]]
 
 
 
=== Get Creative ===
 
 
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/getcreative/Creative_Commons_-_Get_Creative.fla Original Flash File]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/getcreative/Creative_Commons_-_Get_Creative.swf Flash Movie]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/getcreative/Creative_Commons_-_Get_Creative.mov Quicktime]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/getcreative/Creative_Commons_-_Get_Creative.ogg Ogg Theora Video]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/getcreative/cc.getcreative.bgm.zip Background Music]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/getcreative/cc.getcreative.script.txt Script]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/movingimages/get_creative.zip All Assets (ZIP)]
 
 
 
=== Reticulum Rex ===
 
 
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/reticulum_rex/Creative_Commons_-_Remix_Culture.fla Original Flash File]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/reticulum_rex/cc.remixculture.101906.mov Quicktime]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/reticulum_rex/Creative_Commons_-_Remix_Culture.mpeg MPEG]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/reticulum_rex/Creative_Commons_-_Remix_Culture.ogg Ogg Theora Audio]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/reticulum_rex/Commons.sit Video Font]
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/movingimages/reticulum_rex.zip All Assets (ZIP)]
 
* [[Videos/Reticulum Rex/transcript| Transcript]]
 
 
 
=== Media that Matters ===
 
 
 
* [http://blip.tv/file/get/Commonscreative-MediaThatMattersACCCaseStudy347.m4v h.264 M4V File] (Web)
 
* [http://blip.tv/file/get/Commonscreative-MediaThatMattersACCCaseStudy206.ogg Ogg Theora] (Web)
 
* [http://beta.legaltorrents.com/torrents/321-media-that-matters---a-cc-case-study Uncompressed Quicktime] (1.13gb .torrent)
 
* [http://mirrors.creativecommons.org/movingimages/arts_engine_assets.zip Additional Video Assets]
 
* [[Videos/Media That Matter/transcript | Transcript]]
 
 
 
=== Mayer and Bettle ===
 
 
 
* [http://creativecommons.org.au/materials/ccau.mov Quicktime Video]
 
* [http://creativecommons.org.au/materials/ccau-train-script.doc Script]
 
* [http://creativecommons.org.au/materials/CC-AU_ANIM_SRC.zip All Assets]
 
 
 
=== Mayer and Bettle: 2 ===
 
 
 
* [http://www.engagemedia.org/Members/elliottb/videos/CC_0408_512x288_lo_PAL.flv Flash File]
 
* [http://creativecommons.org.au/materials/Mayerandbettle2_script.doc Script]
 
 
 
== Documentations ==
 
 
 
{{Infobox|
 
View '''[[Documentation | more documentation]]''' and'''[[Translate/Documentation | existing translations]]''' of CC flyers,  specifications, recommendations, white papers, and tutorials.
 
 
}}
 
}}
  
=== Top 5 Docs===
+
[[Category:i18n]]
 
+
[[Category:Translation Project]]
''These are in order of general relevance and promotion.''
 
 
 
# [[Media:Creativecommons-informational-flyer_eng.pdf|What is Creative Commons? flyer]] (pdf) ([http://www.scribd.com/doc/2227788/creativecommonsinformationalflyereng scribd.com])
 
# [[Media:Creativecommons-what-is-creative-commons_eng.pdf|What is Creative Commons?]] (pdf)  ([http://www.scribd.com/doc/2227452/creativecommonswhatiscreativecommonseng scribd.com])
 
# [[Sharing_Creative_Works|Sharing Creative Works Comics]] - A general introduction to copyright and CC licensing
 
# [[Media:Creativecommons-licensing-and-marking-your-content_eng.pdf|Licensing and Marking Content]] (pdf) ([http://www.scribd.com/doc/2227448/creativecommonslicensingandmarkingyourcontenteng scribd.com])
 
# [[Media:Creativecommons-integration-with-your-website_eng.pdf|Creative Commons Integration With Your Website]] (pdf) ([http://www.scribd.com/doc/2227446/creativecommonsintegrationwithyourwebsiteeng scribd.com])
 
 
 
==Open source projects==
 
  
Our open source project translations are maintained on our [http://translate.creativecommons.org Pootle server].  Create an account there and start translating!
+
__NOTOC__
 +
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 14:09, 3 April 2024

Creative Commons would like to work with you in creating a strong voice for openness around the world. There are many Creative Commons produced or curated materials that need translation.

As of January 2018, the Affiliate Network transitioned to a Global Network, where everyone - individuals and institutions - are welcome. The Creative Commons Global Network works together to realize our shared values and build relationships around the world. Interested in signing up? Become a member at https://network.creativecommons.org/.

You can also join the #cc-translation channel on on Slack, to stay informed about materials that need to be translated or to suggest new materials.

Here are some projects that you can already start working on:
# Item title Type About Lang.
(click for details)
Localization process
1 Global Network Strategy Github project As of January 2018, the Affiliate Network transitioned to a Global Network, where everyone - individuals and institutions - are welcome. This is the strategy that lays the foundation of the new structure. EN
FR
1. Log-in (or create an account on Github)
2. Clone or download the branch
3. Translate the files locally
4. Commit the changes to Git
5. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
2 Meet Creative Commons Video Short explanatory video about how the CC licenses can help creators and educators around the world. EN
RO
1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Go to the video page
3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video
4. Click on Add Translations
5. Translate
6. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
3 CC Network Website Official website of the new Creative Commons Network. EN Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
4 CC Policies Website All the policies governing the new Creative Commons Network. EN Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
5 ApTI Privacy Tricks Video A series of instructional videos about simple online tools to protect your digital privacy, produced by the Association for Technology and Internet (Romania). EN
RO
1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Go to the video playlist page
3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video
4. Click on Add Translations
5. Translate
6. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
6 Personal Data in the Digital Age Video A series of instructional animations about digital privacy, produced by the Association for Technology and Internet (Romania). EN
BG
MK
ES
RO
1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Go to the videos playlist page
3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video
4. Click on Add Translations
5. Translate
6. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
7 Copyright Reform in the EU Video A series of activist videos against the copyright reform in the European Union, produced by the Association for Technology and Internet (Romania). EN
RO
1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Go to the video playlist page
3. Click on the three dots in the bottom right corner below the video
4. Click on Add Translations
5. Translate
6. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
8 Creative Commons International Leaflet A 2-page leaflet about what are the CC licenses, who can use them etc. EN 1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Download the PDF file and the INDD file
3. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
9 Creative Commons International Poster A poster about what are the CC licenses, who can use them etc. EN 1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Download the PDF file and the SVGZ file
3. Message the #cc-translation channel on on Slackg after you've finished the translation
10 How to License Poster A poster about the steps to be taken when licensing works under CC. EN 1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Download the PDF file
3. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
11 Which Creative Commons License Is Right for Me? Poster A poster about how to choose the right CC license. EN 1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Download the PDF file
3. SMessage the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
12 Sharing Creative Works Comic A comic book that aims to explain the basics of CC licensing as simply as possible to a general audience, including children.. EN 1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Download the PDF file and the ZIP package with all the source files
3. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
13 Legislative and Jurisprudential Guidelines for Internet Freedom Website
PDF
First steps in understanding Freedom of Expression online and offline based on current case law from European Court of Human Rights EN
AL
AM
GE
MK
RO
RU
SR
UA
1. Message the #cc-translation channel on on Slack to announce your desire to start translating
2. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation
14 State of the Commons 2017 Website Report of activities for 2017 from Creative Commons EN
CA
DA
EU
ES
ID
JA
KO
SV
1. Send an email to jennie@creativecommons.org to announce your desire to start translating
2. Follow the instructions that you will receive
15 How to Translate CC Licenses Video An instructional video about how to translate CC 4.0 licenses. EN
FR
RO
1. Go to the Youtube page.
2. Click on the three dots (...) and choose Add Translations.
3. OR copy the video and create your own final video - download the sources files - iMovie project, MP4 video, graphic files, .srt files etc..
16 What is Creative Commons Website A timeline with the most important facts and dates about Creative Commons, created with the Wordpress Event Timeline plugin for. EN 1. Go to the Web page.
2. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation.
17 About Copyright Website A slideshow about the basic notions of copyright, created with the Smart Slider plugin for Wordpress. EN 1. Go to the Web page.
2. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation.
18 Creative Commons - The Licenses Prezi A presentation about the elements of the CC licenses and about the 6 licenses. EN 1. Go to the Prezi Web page.
2. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation.
19 How to Translate CC Deeds Video An instructional video about how to translate CC deeds using Transifex. EN
FR
RO
1. Go to the Youtube page.
2. Click on the three dots (...) and choose Add Translations.
3. OR copy the video and create your own final video - download the sources files - iMovie project, MP4 video, graphic files, .srt files etc..
20 Which Creative Commons licence is right for me? Poster A poster about how to choose the right CC license. EN 1. Go to the poster Web page.
2. Download the poster
3. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation.
21 Theft! A History of Music Graphic novel A graphic novel about copyright in music history. EN
RO
1. Go to the Web page.
2. Download the files
3. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation.
22 Coronavirus pe înțelesul copiilor Brochure A brochure for children about the coronavirus. RO 1. Download the brochure.
2. Contact the publishing house and ask them to send you the editable files
3. Message the #cc-translation channel on on Slack after you've finished the translation.
23 Virallanguages. Coronavirus Explained in Your Language Website Website dedicated to disseminate information about the Coronavirus in minority or endangered languages. EN
FR
All the instructions are on the website.
24 Why Sharing Academic Publications Under “No Derivatives” Licenses is Misguided Blog entry Article by Brigitte Vézina EN
FR
RU
1. Translate the article into your language.
2. Message the #cc-translation channel on on Slack
25 Global Digital Library Children's books translation platform The Global Digital Library is part of the Global Book Alliance - bringing books to every child in the world by 2030 Various Follow the instructions on the website.
26 StoryWeaver Children's books translation platform Many languages, formats, and stories for children. All open source Various Follow the instructions on the website.
27 Let's Read at Home Children's books translation platform Collection of great books, reading activities, conversation starters, and coloring pages to help children keep learning, growing, and thriving while out of school Various Follow the instructions on the website.
28 Translate a Story Children's books translation platform A collaboration including Norway, UNESCO, UNHCR, ADEA, The Global Book Alliance, Verizon, The Global Digital Library, Pratham Books’ StoryWeaver, The Asia Foundation’s Let’s Read initiative, African Storybook, Learning Equality and Creative Commons Various Follow the instructions on the website.
Did you find an interesting CC-licensed material that deserves to be translated? Let us know on the #cc-translation channel on on Slack!

Translating CC Deeds

Important materials such as the license chooser and deeds should be localized. For information on this process, see the Translating CC Deeds page.

Licenses and Legal Tools

Join projects working on translating the Creative Commons license suite and CC0 legal waiver into your local language. For information on this process, see the Legal Tools Translation page.