Legal Tools Translation/4.0/Māori
Revision as of 10:29, 23 November 2016 by CCID-georgeharipopescu (talk | contribs) (Added "4.0" to sections; corrected verbs)
Contents
Jurisdictions
New Zealand
Translation Status
4.0: Final.
CC0: Not started.
Key dates
4.0:
First draft was submitted: 9/03/2014
Public comment period: 1/27/2015 - 4/06/2015
Translation officially published: 4.0 launch - 7/13/2015
Translation team
4.0:
- Matt McGregor, Public Lead CCANZ (project management, including consultation)
- Karaitiana Taiuru, CCANZ Advisory Panel member (providing advice on how to manage the process)
- Ian Cormack, translator
Translation process
4.0:
We contracted Ian Cormack, who is an experienced translator, to make the translation. We reached out to indigenous communities using our CC networks; we also worked with relevant people in public agencies who wished to use the licenses for public sector information.
Draft translation files
4.0:
Final translation files
4.0: