Legal Tools Translation/4.0/Māori
Revision as of 14:48, 8 November 2016 by CCID-georgeharipopescu (talk | contribs) (Updated some section titles)
Contents
Jurisdictions
New Zealand
Translation Status
Finalized and published.
Key dates
First draft was submitted: 9/03/2014
Public comment period: 1/27/2015 - 4/06/2015
Translation officially published: C0 launch - 7/13/2015
Translation team
- Matt McGregor, Public Lead CCANZ (project management, including consultation)
- Karaitiana Taiuru, CCANZ Advisory Panel member (providing advice on how to manage the process)
- Ian Cormack, translator
Translation process
We will contract Ian Cormack, who is an experienced translator, to make the translation. We will reach out to indigenous communities using our CC networks; we will also work will relevant people in public agencies who may wish to use the licenses for public sector information.
Draft translation files
Final translation files
4.0: