Venezuela/3.0/BY-NC-SA/Draft
License Draft for Download / Projecto de Licença para download
- Venezuela BY-NC-SA License (Español) (pdf)
- Venezuela BY-NC-SA Re-translation (English) ((pdf)
- Chart with Substantial Changes (pdf)
License Draft / Projecto de Licença
Unported BY-NC-SA License (English) | Ported Venezuela BY-NC-SA License (Español) | Ported Venezuela BY-NC-SA Re-translation (English) | Summary of Substantial Changes |
---|---|---|---|
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE |
LA CORPORACIÓN CREATIVE COMMONS NO ES UNA FIRMA DE ABOGADOS, NI OFRECE SERVICIOS LEGALES. LA DISTRIBUCIÓN DE ESTA LICENCIA NO CREA UNA RELACIÓN ABOGADO-CLIENTE. CREATIVE COMMONS PROPORCIONA ESTA INFORMACIÓN "TAL CUAL". CREATIVE COMMONS NO OFRECE GARANTÍAS SOBRE LA INFORMACIÓN SUMINISTRADA, NI ASUME RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CAUSADOS EN EL USO DE ESTA |
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE |
No comments |
License THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED. |
Licencia LA OBRA (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN) ES PROPORCIONADA BAJO LOS TÉRMINOS DE ESTA LICENCIA PÚBLICA DE CREATIVE COMMONS ("CCPL" O "LICENCIA"). LA OBRA ESTÁ PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTOR Y / U OTRAS LEYES APLICABLES. CUALQUIER USO DE LA OBRA QUE NO SEA AUTORIZADO BAJO ESTA LICENCIA O LOS DERECHOS DE AUTOR ESTÁ PROHIBIDO |
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW PROHIBITED. | No Comments |
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. |
MEDIANTE EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS SOBRE LA OBRA AQUÍ PROPORCIONADOS, EL LICENCIATARIO ACEPTA Y SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS DE ESTA LICENCIA. EN LA MEDIDA QUE ESTA LICENCIA PUEDA SER CONSIDERADA UN CONTRATO, EL LICENCIANTE CONCEDE AL LICENCIATARIO LOS DERECHOS AQUÍ CONTENIDOS EN CONSIDERACIÓN DE SU ACEPTACIÓN DE TALES TÉRMINOS Y CONDICIONES. |
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, THE LICENSEE ACCEPTS AND AGREES TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS TO THE LICENSEE THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF HIS ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. |
At this paragraph it changed the word «you» to «Licensee» considering that this last is the term used at Venezuela. From now on you are going to see the term “Licensee” instead of the term “you” throughout the text. En este párrafo se cambió la palabra «usted» por «Licenciatario» considerando que éste último es el término usado en Venezuela. De ahora en adelante verá en vez de «usted» el término «Licenciatario» en todo el documento. |
1. Definitions |
1 Definiciones |
||
a. "Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and other pre-existing works, such as a translation, adaptation, derivative work, arrangement of music or other alterations of a literary or artistic work, or phonogram or performance and includes cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be recast, transformed, or adapted including in any form recognizably derived from the original, except that a work that constitutes a Collection will not be considered an Adaptation for the purpose of this License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation for the purpose of this License. |
b. «Obra Derivada o Compuesta» significa una Obra basada en una existente, sin perjuicio de los derechos de autor de la Obra original o su título y la respectiva autorización y cuya originalidad reside en la adaptación o transformación de la Obra original o los elementos creativos de su traducción a otro idioma, por ejemplo, el arreglo de la música u otras alteraciones de una obra literaria o artística, o de un fonograma o actuación e incluye adaptaciones cinematográficas o cualquier otra forma en la cual la Obra puede ser reformulada, transformada o adaptada incluyendo cualquier forma reconocible derivada del original. Son excepciones las obras que son una Colección la cual no será considerada una Obra Derivada o Compuesta a los fines de esta Licencia. Para evitar dudas, cuando la Obra es una actuación musical o fonograma, la sincronización de la Obra en una relación temporal con una imagen en movimiento (sincronización) será considerada como una Obra Derivada o Compuesta. |
b. Derivative or Adapted Work” means a Work based on an existing one, without prejudice to the rights of the author of the original Work or its title and the respective authorization and whose originality lies in the adaptation or transformation of the original Work or the creative elements of its translation into a different language, for example, the arrangement of music or other alterations of a literary or artistic work, or phonogram or performance and includes cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be recast , transformed, or adapted including in any form recognizably derived from the original. Exceptions are the works which are a Collection will not be considered a Derivative or Adapted Work for the purposes of this License. For avoidance of doubt, where the Work is a musical performance or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation with a moving image (synching) will be considered as a Derivative or Adapted Work. |
According to the Venezuelan Copyright Law enacted on August 14th, 1993, and the Regulations of the Copyright Law and the Decision 351 of the Comission of Cartagena Agreement containing the Common Regime over Copyright and Neigboring Rights in our country the «Adaptation» is defined such as «Derivative or Adapted Work». Article N° 2 of the Regulations. We changed the order of the terms because in our law the section of the definitions is in alphabetical order. De acuerdo con la Ley de Derecho de Autor del 14 de Agosto de 1993, el Reglamento de la Ley de Derecho de Autor y la Decisión 351de la Comisión de Cartagena y el acuerdo que contiene el régimen común sobre derechos de autor y derechos conexos en nuestro país la “Adaptación” está definida como “Obra Derivada o Compuesta” artículo 2 del reglamento. El orden de los términos se dispondrá por el alfabeto, así como se establece en nuestra ley. |
b. "Collection" means a collection of literary or artistic works, such as encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or other works or subject matter other than works listed in Section 1(g) below, which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations, in which the Work is included in its entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each constituting separate and independent works in themselves, which together are assembled into a collective whole. A work that constitutes a Collection will not be considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of this License. |
a. Colección significa una colección de obras literarias o artísticas tales como enciclopedias y antologías, o actuaciones, fonogramas o emisiones, u otras obras o prestación de obras que figuran en la sección 1.j (como se define a continuación) y que por razón de la selección y disposición de sus contenidos constituyan creaciones de carácter intelectual, en que las obras se incluyen en la totalidad de ellos en su forma original, junto con uno o más de otras contribuciones, constituyendo cada una obras separadas e independientes en sí e integradas en un todo colectivo. Una obra que constituye una Colección no será considerada una Obra Derivada o Compuesta (como se define abajo) para los fines de esta Licencia. |
a. Collection means a collection of literary or artistic works such as encyclopedias, anthologies, or performances, phonograms or broadcast, or other works or subject matter other than works listed in Section 1.j (as defined below ) and that by reason of the selection and arrangement of their contents constitute intellectual creations, in which works are included in their entirety in unmodified form, along with one or more other contributions, constituting each a separate and independent work in themselves and integrated into a collective whole. A work that constitutes a Collection will not be considered a Derivative or Adapted Work (as defined below) for the purposes of this License |
No comment |
c. "Distribute" means to make available to the public the original and copies of the Work or Adaptation, as appropriate, through sale or other transfer of ownership. |
c. Distribución significa la actividad de poner a disposición del público, el original y copias de la Obra, u Obras Derivadas o Compuestas mediante venta, alquiler, préstamo público o cualquier otra forma conocida de transmisión de la propiedad o la posesión del original y copias de la Obra. |
c. Distribute” means the activity of making publicly available, the original and copies of the Work or Derivative or Adapted Work by sale, rental, public lending or any other known form of transfer of ownership or possession of the original and copies of the Work. |
The change applied to the term "distribute" is product of the definition that is at the Venezuelan Copyright Law enacted on August 14th, 1993. Article N° 42 specifically. El cambio aplicado al término «Distribución» es producto de la definición expuesta en la Ley Venezolana de Derechos de Autor del 14 de Agosto de 1993, artículo 42 especificamente. |
d. "License Elements" means the following high-level license attributes as selected by Licensor and indicated in the title of this License: Attribution, Noncommercial, ShareAlike. |
d. Elementos de la Licencia son atributos de la licencia seleccionados por el Licenciante como se indica en el título de esta licencia: Atribución, NoComercial, CompartirIgual. |
d. License Elements the License attributes are selected by the Licensor as indicated on the title of this License are: Attribution, Noncommercial, ShareAlike. |
No Comment |
e. "Licensor" means the individual, individuals, entity or entities that offer(s) the Work under the terms of this License. |
f. Licenciante significa el individuo o individuos, entidad o entidades, el titular o titulares de derechos de autor, que ofrece la Obra bajo los términos de esta licencia. |
f. Licensor means the individual or individuals, entity or entities, the holder or holders of copyright, that offers the Work under the terms of this License. |
We consider what is necesary adding that in the case of missing the Original Author, the licensor is represented by the individual or individuals, entity or entities designated by the original author such as the copyright holder. Consideramos que es necesario incorporar en caso de ausencia del Autor Original, el licenciante está representado por el individuo o individuos, entidad o entidades designadas por el autor original como el titular de los derechos de autor. |
f. "Original Author" means, in the case of a literary or artistic work, the individual, individuals, entity or entities who created the Work or if no individual or entity can be identified, the publisher; and in addition (i) in the case of a performance the actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act, sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the case of a phonogram the producer being the person or legal entity who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and, (iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits the broadcast. |
g. Autor Original significa la persona o personas, entidad o entidades, creadores de la Obra bajo los términos de esta licencia y que pueden utilizar un seudónimo o cualquier otro signo que no deje ninguna duda acerca de su identidad. Salvo prueba en contrario será la persona física o jurídica inscrita en el Registro de la Producción Intelectual, o aquellos que han publicado la obra siempre que tales actividades no se contradigan la ley aplicable. |
g. Original Author means the individual or individuals, entity or entities, creators of the Work under the terms of this License and they can use a pseudonym or any sign that does leave any doubt about thei identity. Unless proved otherwise will be the natural or legal person registered at the Registrar of Intellectual Production or those have published or released the Work always if such activities does not contradict the applicable law. |
The cases in Venezuela for to identify to the Original Author are described at the article N° 7 and 8 of the Venezuelan Copyright Law enacted on August 14th, 1993. In this way, the important thing is that provided by law regardless of what set the license.For this is a private document can not change or relax the provisions of law Los casos en Venezuela identificar al autor original están descritos en el artículo N° 7 y 8 de la Ley Venezolana de Derechos de Autor del 14 de Agosto de 1993. En este sentido, sobresale lo previsto en la ley con independencia de lo establecido en la licencia. Este es un documento privado que no puede cambiar o solapar lo previsto por la ley. |
g. "Work" means the literary and/or artistic work offered under the terms of this License including without limitation any production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression including digital form, such as a book, pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or other work of the same nature; a dramatic or dramatico-musical work; a choreographic work or entertainment in dumb show; a musical composition with or without words; a cinematographic work to which are assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; a work of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or lithography; a photographic work to which are assimilated works expressed by a process analogous to photography; a work of applied art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work relative to geography, topography, architecture or science; a performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to the extent it is protected as a copyrightable work; or a work performed by a variety or circus performer to the extent it is not otherwise considered a literary or artistic work. |
j. Obra siginifica toda creación intelectual original de naturaleza artística, literaria o científica, susceptible de ser divulgada o reproducida en cualquier forma, y que se ofrece bajo los términos de esta licencia. A los efectos de esta licencia, "Obra" también debe entenderse como una ejecución, difusión, un fonograma, a los efectos de los derechos conexos en virtud de la legislación aplicable en la medida en que el rendimiento, el tema o los fonogramas estén protegidos por la legislación aplicable, incluyendo, sin limitación, cualquier producción en el campo literario, científico y artístico, cualquiera que sea el modo o forma de expresión, incluyendo el formato digital de un libro, folleto y otros escritos, una conferencia, la dirección, sermón u otra obra de la misma naturaleza, una obra dramática musical o dramática; coreografías, las pantomimas un juego, una composición musical con letra o sin ella, las obras cinematográficas y otras a las que se asimilan las obras expresadas por cualquier procedimiento análogo a la cinematografía de una pintura de arte, pintura, arquitectura, escultura, grabado o litografía de proceso asociado o comparado a la fotografía, que se aplica a obras de arte, una ilustración del mapa, el dibujo o boceto de dibujo en tres dimensiones, relacionadas con la geografía, la topografía, arquitectura o las ciencias, un espectáculo, una emisión, un fonograma, una recopilación de datos cuyo contenido está protegido como una obra sujeta a la ley, un acto, o la representación de una variedad o espectáculo de circo que no es considerada como una obra literaria o artística |
j. Work means any original intellectual creation of artistic, literary or scientific nature, susceptible of being disclosed or reproduced in any form, and which is offered under the terms of this License. For the purposes of this License, "Work" should also be understood as a performance, a broadcast, a phonogram for the purposes of related rights under the applicable law to the extent that the performance, the issue or phonograms are protected by applicable law, including without limitation any production in the literary, scientific and artistic domain, whatever the mode or form of expression, including the digital format of a book, pamphlet and other writings, a lecture, address, sermon or other work of the same nature, a dramatic musical or dramatic work; choreographic and mimed a play, a musical composition with or without words, cinematographic and other audiovisual works to wich are assimilated works expressed by any process analogous to the cinematographic a fine art painting, painting, architecture, sculpture, engraving or lithograph by process can be likened to photography, one applied to art work, a map illustration, drawing or sketch drawing in three dimensions, related to geography, topography, architecture or science; a show, a broadcast, a phonogram, a compilation of data whose content is protected as a work subject to the law, an act, or the representation by a variety or circus performance that is not considered a literary or artistic work. |
No Comments |
h. "You" means an individual or entity exercising rights under this License who has not previously violated the terms of this License with respect to the Work, or who has received express permission from the Licensor to exercise rights under this License despite a previous violation. |
e. Licenciatario significa la persona o personas, entidad o entidades que ejerzan los derechos bajo esta Licencia quien previamente no ha violado los términos de esta Licencia con respecto a la Obra, o que ha recibido el permiso expreso del Licenciante para ejercer el derecho bajo esta licencia a pesar de una violación previa. |
e. Licensee means the individual or individuals, entity or entities exercising rights under this License who has not previously violated the terms of this License with respect to the Work, or who has received express permission from the Licensor to exercise the right under this License despite a previous violation. |
No Comments |
i. "Publicly Perform" means to perform public recitations of the Work and to communicate to the public those public recitations, by any means or process, including by wire or wireless means or public digital performances; to make available to the public Works in such a way that members of the public may access these Works from a place and at a place individually chosen by them; to perform the Work to the public by any means or process and the communication to the public of the performances of the Work, including by public digital performance; to broadcast and rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or images. |
h. Divulgación Pública, toda actividad de presentación pública del trabajo y la comunicación, por cualquier medio o procedimiento, o ejecución pública digital, puesta a disposición del espectador o para lo que el público pueda acceder a ellas desde el lugar de su elección. También la proyección de la obra al público por cualquier medio o procedimiento y la comunicación al público de las representaciones de la obra, incluyendo los medios digitales, la radiodifusión y retransmisión incluyendo signos, sonidos o imágenes. |
h. Publicly Perform means all activity of public performance of the Work and communication, by any means or process, or public digital performance, making available to the viewer or to it so that the public can access them from the place of their choice. Also the showing of the Work to the public by any means or process and communication to the public of the performances of the Work, including digital media, broadcasting and retransmission including signs, sounds or images. |
No comments |
j. "Reproduce" means to make copies of the Work by any means including without limitation by sound or visual recordings and the right of fixation and reproducing fixations of the Work, including storage of a protected performance or phonogram in digital form or other electronic medium. |
i. Reproducción siginifica hacer copias de las Obra, incluyendo, sin limitación, grabaciones sonoras o visuales, y el derecho a determinar la reproducción de la Obra, incluyendo el almacenamiento de una interpretación o fonograma protegido en forma digital o cualquier otro medio electrónico |
i. Reproduce means to make copies of the Work including, without limita-tion, sound or visual re-cordings, the right to de-termine the reproduction of the Work including storage of a protected performance or phonogram in digital form or other electronic means. |
We changed «..fixation and …» by determine because determine include it. According to the Spanish Real Academy' dictionary Determine means to signal, to fix anything with precision for any effect. Cambiamos “fijación... y...” por determinar, porque determinar incluye este otro. Según el Diccionario de la Real Academia Española, Determinar significa señalar, fijar alguna cosa con precisión para cualquier efecto. |
2. Fair Dealing Rights. |
2 Garantía al debido uso |
||
Nothing in this License is intended to reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights arising from limitations or exceptions that are provided for in connection with the copyright protection under copyright law or other applicable laws. |
Nada en esta Licencia está dirigido a reducir, limitar o restringir cualquier uso libre de derechos de autor o derechos conexos de limitaciones o excepciones que se contemplan en relación con la protección de los derechos de autor bajo la ley de derechos de autor u otras leyes aplicables. |
Nothing in this License is intended to reduce, limit or restrict any uses free from copyright or rights arising from limitations or excep-tions that are provided for in connection with the cop-yright protection under copyright law or other ap-plicable laws. |
No comments |
3. License Grant |
Concesión de Licencia |
||
|