Template:Pt:Traduzida de
A predefinição Pt:Traduzida de deve ser usada para ligar as traduções de um artigo à página fonte. Consulte CC Wiki:Pt:Tradução para saber o nome que deve dar à sua página de tradução. Para usar esta predefinição na sua tradução, insira o seguinte:
{{Pt:Traduzida de | fonte = Espaço nominal:Nome da página fonte | rev = nº da revisão que foi base da tradução | rtl = Verdadeiro (opcional) }}
Nas traduções em cuja língua se escreve da direita para a esquerda (que não é o nosso caso), pode usar o parâmetro opcional rtl=Verdadeiro
para indicá-lo.
No parâmetro rev
deve colocar o nº da revisão da página fonte que serviu de base à sua tradução. Para descobrir este número, consulte o histórico da página fonte: ao colocar o ponteiro do rato sobre o link para qualquer revisão, o número dessa revisão aparece na URL do link.
Por exemplo, se esta página é uma tradução da revisão 48486 da página Template:Translated From então:
{{Pt:Traduzida de | fonte = Template:Translated From | rev = 48486 }}
resulta em:
Ao lado da sua língua, aparece:
- A marca ✔, se a revisão introduzida é a última revisão da página fonte. Neste caso, a tradução está sincronizada com a versão mais recente da página fonte.
- Um link "(sincronizar)", se a revisão introduzida não é a última revisão da página fonte. Neste caso, a página fonte já terá sofrido alterações desde a altura em que foi traduzida. Portanto, a tradução precisa de voltar a ser sincronizada. Se clicar o link "(sincronizar)" verá as alterações feitas à página fonte desde a revisão introduzida. Assim, é fácil a qualquer pessoa voltar a sincronizar a tradução, devendo actualizar também o número da revisão.
Esta predefinição é uma interface que fornece mensagens em português ao código real, que está em Template:Translated From/code. Se ainda não estiver disponível uma tradução para a sua língua, traduza esta predefinição e as mensagens para a sua língua, usando esta página como exemplo.