Difference between revisions of "China Mainland"
Line 19: | Line 19: | ||
'''If you have comments about the [[China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft | license draft]], whether in regards to legal, linguistic or usability issues, please feel welcome to use the [[Talk:China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft | wiki's discussion page]] or the [http://groups.google.com/group/ccchina CC China Mainland mailing list] to share your thoughts.''' | '''If you have comments about the [[China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft | license draft]], whether in regards to legal, linguistic or usability issues, please feel welcome to use the [[Talk:China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft | wiki's discussion page]] or the [http://groups.google.com/group/ccchina CC China Mainland mailing list] to share your thoughts.''' | ||
− | Comments should be submitted as soon as possible to allow enough time for review | + | Comments should be submitted as soon as possible to allow enough time for review. |
Thanks to the ongoing efforts of Project Lead Chunyan Wang with the support of Renmin University and the CC China Mainland team. | Thanks to the ongoing efforts of Project Lead Chunyan Wang with the support of Renmin University and the CC China Mainland team. | ||
Line 30: | Line 30: | ||
'''如果您对[[China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft|授权草案]]的评论,无论是在有关法律,语言或可用性问题,请随时欢迎使用 [[Talk:China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft | Wiki的讨论页]]或[http://groups.google.com/group/ccchina消委会中国内地的邮件列表]分享您的想法'''。 | '''如果您对[[China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft|授权草案]]的评论,无论是在有关法律,语言或可用性问题,请随时欢迎使用 [[Talk:China_Mainland/3.0/BY-NC-SA/Draft | Wiki的讨论页]]或[http://groups.google.com/group/ccchina消委会中国内地的邮件列表]分享您的想法'''。 | ||
− | + | 意见应尽快提交,以便有足够的时间进行审查。 | |
春燕的项目负责人王同人民大学和中国内地的CC团队的支持正在进行的努力下。 | 春燕的项目负责人王同人民大学和中国内地的CC团队的支持正在进行的努力下。 |
Revision as of 16:17, 17 December 2010
English above, Chinese below.
Public Discussion
The public discussion is an open forum where everyone – from lawyers to active license users, from linguists to translators — is invited to contribute.
The BY-NC-SA 3.0 license draft adapted to Chinese law is ready for public discussion. The Chinese and English versions of the BY-NC-SA license are available, as is a summary of the substantial changes proposed by the legal team to port the licenses to Portuguese copyright law.
If you have comments about the license draft, whether in regards to legal, linguistic or usability issues, please feel welcome to use the wiki's discussion page or the CC China Mainland mailing list to share your thoughts.
Comments should be submitted as soon as possible to allow enough time for review.
Thanks to the ongoing efforts of Project Lead Chunyan Wang with the support of Renmin University and the CC China Mainland team.
公共讨论
公开讨论是一个开放的论坛,在这里每个人 -从律师活动许可的用户,从到翻译语言学家- 是邀请作出贡献。
在附数控- SA的3.0许可证草案适应中国的法律,供公众讨论做好准备。对补数控SA授权的中,英文版本可用,是一个由法律小组,以港口牌给葡萄牙版权法提出的重大变更的摘要。
如果您对授权草案的评论,无论是在有关法律,语言或可用性问题,请随时欢迎使用 Wiki的讨论页或[1]分享您的想法。
意见应尽快提交,以便有足够的时间进行审查。
春燕的项目负责人王同人民大学和中国内地的CC团队的支持正在进行的努力下。