Difference between revisions of "Legal Tools Translation/4.0/Ukrainian"
(Due to dufficult situation in Ukraine we have encountered some major delays while preparing our first draft) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
|coordinationplan=No | |coordinationplan=No | ||
|date=2014/03/27 | |date=2014/03/27 | ||
− | |draftdate=2014/11/03 | + | |draftdate=2014/11/03 |
− | |publicdate= | + | |publicdate=2015/01/20 |
− | |publicenddate= | + | |publicenddate=2015/04/01 |
− | |end_date=2015/ | + | |end_date=2015/05/01 |
|process=Our team will collaboratively prepare the first draft and will discuss it with other legal experts associated with CC Ukraine team. A draft will be posted on our website and social media pages and we will create a google form to collect all the comments and feedback. We shall also seek oportunities to host an onsite discussion with legal experts. And we are considering publishing an article about the translation process in one of the legal journals. | |process=Our team will collaboratively prepare the first draft and will discuss it with other legal experts associated with CC Ukraine team. A draft will be posted on our website and social media pages and we will create a google form to collect all the comments and feedback. We shall also seek oportunities to host an onsite discussion with legal experts. And we are considering publishing an article about the translation process in one of the legal journals. | ||
|website=creativecommons.org.ua | |website=creativecommons.org.ua | ||
Line 14: | Line 14: | ||
|wordchoice=We hope not to make any changes to the English original. | |wordchoice=We hope not to make any changes to the English original. | ||
|affirm=Yes | |affirm=Yes | ||
− | |status= | + | |status=Completed |
}} | }} |
Revision as of 19:27, 4 August 2015
Translation of 4.0 into Legal Tools Translation/4.0/Ukrainian
{{#set: Name=Legal Tools Translation/4.0/Ukrainian}}
Jurisdictions participating in the translation
Ukraine
Language coordination
No
Actual timeline
Submission of Translation Proposal to Regional Coordinator: | 2014/03/27 |
---|---|
Submission of First Draft: | {{{actualdraftdate}}} |
Start of public comment period: | {{{actualpublicdate}}} |
End of public comment period: | {{{actualpublicenddate}}} |
Publication Date: | {{{actualend_date}}} |
Proposed timeline
Estimated Submission of First Draft: | 2014/11/03 |
---|---|
Estimated Start of public comment period: | 2015/01/20 |
Estimated End of public comment period: | 2015/04/01 |
Estimated Publication Date: | 2015/05/01 |
Translation process
Our team will collaboratively prepare the first draft and will discuss it with other legal experts associated with CC Ukraine team. A draft will be posted on our website and social media pages and we will create a google form to collect all the comments and feedback. We shall also seek oportunities to host an onsite discussion with legal experts. And we are considering publishing an article about the translation process in one of the legal journals.
Website: creativecommons.org.ua
Team
Iryna Kuchma, CC Ukraine public lead Andriy Bichuk, CC Ukraine legal lead Maksym Naumko, CC Ukraine legal lead
Word choice
We hope not to make any changes to the English original.
Status (as of)
Completed
__NOTITLE__