Pt:Tradução/Links

From Creative Commons
Revision as of 23:19, 18 September 2010 by Hamilton Abreu (talk | contribs) (Resumos para leigos)
Jump to: navigation, search

Transifex

git

O git é o repositório dos ficheiros traduzidos.

cc_org.po

O cc_org.po é o ficheiro com as traduções do site das licenças.

http://code.creativecommons.org/viewgit/i18n.git/tree/cc/i18n/po/pt/cc_org.po

Servidor de testes

Neste servidor as coisas aparecem ligeiramente diferentes do que aparecem no site ao vivo, porque no servidor também se testam outras coisas, mas as diferenças devem ser mínimas.

  • Avisar Nathan: os títulos das licenças não foram migrados
  • Avisar Nathan: na página [1] os (i) não funcionam
  • Avisar Nathan: na página http://creativecommons.org/choose/, há dois links para http://staging.creativecommons.org/publicdomain/ esta não existe em pt? (foi traduzida no .po) e para três licenças CC-GNU GPL (também traduzida no .po), CC-GNU LGPL (verificar o .po) e BSD (não está no .po)
  • verificar "escolha um dos nossos instrumentos do domínio público" no .po, alterar para "de domínio público"
  • o CC0 não é uma licença
  • Traduções: Instrumentos "utilize este instrumento"

Resumos para leigos

  • [pt] [en] - Atribuição 2.5 Portugal (BY)
    • alterar "Se alterar ou transformar esta obra, ou a adaptar ou utilizar noutras obras, só pode distribuir a obra resultante licenciando-a com a mesma licença ou com uma licença semelhante a esta." para "Se alterar ou transformar esta obra, ou se a adaptar ou utilizar noutras obras, só pode distribuir a obra resultante licenciando-a com a mesma licença ou com uma licença semelhante a esta."
    • alterar "Tem de fazer a atribuição da obra, da forma especificada pelo seu autor ou licenciante (mas não de forma a sugerir que estes o apoiam ou subscrevem o seu uso da obra)." para "Tem de fazer a atribuição da obra, da maneira estabelecida pelo seu autor ou licenciante (mas sem sugerir que o apoiam, ou que subscrevem o seu uso da obra)."
    • alterar "Pode:" para "Tem o direito de:"
    • link da renúncia aponta para onde?
    • criar destino do link do domínio público
    • alterar "Isto é um resumo para leigos da" para "Este é o resumo para leigos da"
    • alterar "Usar esta licença para a sua obra" para "Use esta licença para uma obra sua"
    • verificar "A new version of this license is available. You should use it for new works, and you may want to relicense existing works under it. No works are automatically put under the new license, however." deve ser "está disponível uma versão nova desta licença ..."
    • alterar "Os seus direitos de uso legítimo ("fair dealing" ou fair use)" para "Os seus direitos de \"uso legítimo\" (fair dealing ou fair use)"
    • alterar "A licença não afecta de nenhuma forma qualquer dos" para "A licença não afecta de forma nenhuma qualquer um dos"
    • alterar "A melhor forma de fazê-lo é com um link para esta página." para "A melhor forma de fazê-lo, é colocando um link para esta página."
    • alterar "Quando a obra ou qualquer dos seus elementos se encontra" para "Quando a obra ou qualquer dos seus elementos se encontrar"
  • [pt] [en] - Atribuição - Uso Não-Comercial 2.5 Portugal (BY-NC)
  • [pt] [en] - Atribuição - Uso Não-Comercial - Obras Derivadas Proibidas 2.5 Portugal (BY-NC-ND)
  • [pt] [en] - Atribuição - Uso Não-Comercial - Partilha nos Mesmos Termos 2.5 Portugal (BY-NC-SA)
  • [pt] [en] - Atribuição - Obras Derivadas Proibidas 2.5 Portugal (BY-ND)
  • [pt] [en] - Atribuição - Partilha nos Mesmos Termos 2.5 Portugal (BY-SA)

Escolha de licenças

  • http://staging.creativecommons.org/choose/?lang=pt
    • alterar o destino do link "Preparámos, para utilizadores novos das licenças Creative Commons, uma lista de coisas a considerar." para http://wiki.creativecommons.org/Pt:Antes_de_Licenciar
    • alterar "Com uma licença Creative Commons, mantém os seus direitos de autor mas permite que outros copiem" para "Com uma licença Creative Commons (sem vírgula) mantém os seus direitos de autor mas permite que outros copiem"
    • alterar "Aqui está a licença escolhida" para "Aqui está a licença que escolheu"
    • alterar "Diga-nos em que formato está a sua obra:" para "Formato da obra (sem :)"
    • alterar "Fazer a atribuição da obra ao nome" para "Fazer a atribuição ao nome"
    • alterar "Fazer a atribuição da obra à URL" para "Fazer a atribuição à URL"
    • alterar "URL da obra de origem" para "URL da fonte desta obra"
    • alterar "URL para mais permissões" para "URL onde obter mais permissões"
    • em "Escolheu a Licença Creative Commons - Attribution 2.5 Portugal" verificar se a palavra "attribution" está nas traduções
    • alterar "Para os visitantes do seu site a licença terá este aspecto." para "Verifique <o aspecto que a licença terá> para os visitantes do seu site."
    • alterar "Copie o texto abaixo para o seu site, para indicar aos utilizadores que licença se aplica às suas obras." para "Copie o texto abaixo para o site, para indicar aos visitantes a licença que se aplica às suas obras."
    • Texto da caixa - Em "This %type%", alterar "Esta obra de tipo %type"" para "Esta %type%", porque %type% contém "obra"
    • alterar "Seleccione e copie o texto da caixa acima. Ou, envie-o por correio electrónico a si próprio." para "Seleccione e copie o texto da caixa acima, ou <envie-o a si próprio por correio electrónico>."
    • alterar "Necessita de mais ajuda? Leia o nosso guia." para "Precisa de mais ajuda? Consulte <o nosso guia>."
    • alterar "Estes sites funcionam" para "Os seguintes sites"
    • alterar "Faça a marcação de um documento que não esteja na internet. Acrescente este texto à sua obra." para "Marque um documento que não esteja na internet, <acrescentando-lhe este texto>."
    • alterar "e informa as restantes pessoas exactamente do que podem" para "e informa as restantes pessoas sobre exactamente o que podem" e "serviços gratuitos de alojamento que já incorporaram a Creative commons" para "serviços gratuitos de alojamento que já incorporaram a Creative Commons"
    • alterar "O que pode fazer aqui" para "Aquilo que pode fazer aqui"
    • Traduzir: