Difference between revisions of "Legal Tools Translation/4.0/Slovenian"

From Creative Commons
Jump to: navigation, search
m (Changed the status for CC0 Slovenian)
(Added details based on e-mail)
Line 4: Line 4:
 
==Translation Status==
 
==Translation Status==
 
4.0:
 
4.0:
<span style="color:#FF0000">In progress.</span><br />
+
<span style="color:#FF0000">In progress (legal code done).</span><br />
 
CC0:
 
CC0:
 
<span style="color:#FF0000">Not started.</span>
 
<span style="color:#FF0000">Not started.</span>
Line 19: Line 19:
 
4.0:
 
4.0:
  
*Maja Bogataj Jančič (CC Slovenia Legal Lead)
+
*Maja Bogataj Jančič (CC Slovenia Legal Lead; Intellectual Property Institute) – legal code
*Luka Frelih (CC Slovenia Public Lead)
+
*Luka Frelih (CC Slovenia Public Lead; Ljudmila)
 +
*Matija Šuklje (IT & FOSS lawyer) – Transifex translation
  
 
Mailing list: icommons-si@mail.ljudmila.org
 
Mailing list: icommons-si@mail.ljudmila.org

Revision as of 13:54, 29 December 2016

Jurisdictions

Slovenia.

Translation Status

4.0: In progress (legal code done).
CC0: Not started.

Key dates

4.0:

First draft was submitted:
Public comment period:
Translation officially published:

Translation team

4.0:

  • Maja Bogataj Jančič (CC Slovenia Legal Lead; Intellectual Property Institute) – legal code
  • Luka Frelih (CC Slovenia Public Lead; Ljudmila)
  • Matija Šuklje (IT & FOSS lawyer) – Transifex translation

Mailing list: icommons-si@mail.ljudmila.org

Translation process

4.0:

CC0:

Key translation decisions and challenges

Word choice

4.0:

CC0:

Draft translation files

4.0: To be published

CC0: To be published

FINAL translation files

4.0: To be published

CC0: To be published