Difference between revisions of "Legal Tools Translation/4.0/Māori"

From Creative Commons
Jump to: navigation, search
m (Updated the status)
m (Added "4.0" to sections; corrected verbs)
Line 9: Line 9:
  
 
==Key dates==
 
==Key dates==
 +
4.0:
 +
 
First draft was submitted: 9/03/2014<br />
 
First draft was submitted: 9/03/2014<br />
 
Public comment period: 1/27/2015 - 4/06/2015<br />
 
Public comment period: 1/27/2015 - 4/06/2015<br />
Translation officially published: C0 launch - 7/13/2015<br />
+
Translation officially published: 4.0 launch - 7/13/2015<br />
  
 
==Translation team==
 
==Translation team==
 +
4.0:
 +
 
* Matt McGregor, Public Lead CCANZ (project management, including consultation)
 
* Matt McGregor, Public Lead CCANZ (project management, including consultation)
 
* Karaitiana Taiuru, CCANZ Advisory Panel member (providing advice on how to manage the process)
 
* Karaitiana Taiuru, CCANZ Advisory Panel member (providing advice on how to manage the process)
Line 19: Line 23:
  
 
==Translation process==
 
==Translation process==
We will contract Ian Cormack, who is an experienced translator, to make the translation. We will reach out to indigenous communities using our CC networks; we will also work will relevant people in public agencies who may wish to use the licenses for public sector information.
+
4.0:
 +
 
 +
We contracted Ian Cormack, who is an experienced translator, to make the translation. We reached out to indigenous communities using our CC networks; we also worked with relevant people in public agencies who wished to use the licenses for public sector information.
  
 
==Draft translation files==
 
==Draft translation files==
  
 +
4.0:
 
# [http://cc4-mi-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.mi BY]
 
# [http://cc4-mi-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.mi BY]
 
# [http://cc4-mi-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.mi BY-SA]
 
# [http://cc4-mi-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.mi BY-SA]

Revision as of 10:29, 23 November 2016

Jurisdictions

New Zealand

Translation Status

4.0: Final.
CC0: Not started.

Key dates

4.0:

First draft was submitted: 9/03/2014
Public comment period: 1/27/2015 - 4/06/2015
Translation officially published: 4.0 launch - 7/13/2015

Translation team

4.0:

  • Matt McGregor, Public Lead CCANZ (project management, including consultation)
  • Karaitiana Taiuru, CCANZ Advisory Panel member (providing advice on how to manage the process)
  • Ian Cormack, translator

Translation process

4.0:

We contracted Ian Cormack, who is an experienced translator, to make the translation. We reached out to indigenous communities using our CC networks; we also worked with relevant people in public agencies who wished to use the licenses for public sector information.

Draft translation files

4.0:

  1. BY
  2. BY-SA
  3. BY-NC
  4. BY-ND
  5. BY-NC-SA
  6. BY-NC-ND

Final translation files

4.0:

  1. BY
  2. BY-SA
  3. BY-NC
  4. BY-ND
  5. BY-NC-SA
  6. BY-NC-ND