Difference between revisions of "Legal Tools Translation/4.0/Dutch"

From Creative Commons
Jump to: navigation, search
m (Translation process)
Line 31: Line 31:
 
==Translation process==
 
==Translation process==
 
Websites:
 
Websites:
[http://creativecommons.nl Creativecommons.nl]
+
* [http://creativecommons.nl Creativecommons.nl]
[http://creativecommons.be Creativecommons.be]
+
* [http://creativecommons.be Creativecommons.be]
  
 
==Translation files on staging server==
 
==Translation files on staging server==

Revision as of 09:22, 31 October 2016

Jurisdictions

Belgium, Netherlands

Language coordination
Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.

Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation.

Translation Status

In progress.

Key dates

First draft was submitted: 7/09/2014
Public comment period: - 9/18/2014
Translation officially published:

Translation team

  • Paul Keller, advisor
  • Maarten Zeinstra (Translation Coordinator, CC-NL)
  • Lucie Guibault (Legal CC-NL)
  • Yannick H’Madoun (CC-BE)
  • Lisette Kalshoven (CC-NL)
  • Tamara Mangelaars (Kennisland)
  • Tiara Roquas (intern CC-NL)
  • Rutger de Beer (peer review, student LLB)
  • Sarah Johanna Eskens (peer review, student LLB)
  • Sam van Velze (peer review, student LLB)
  • Marco Caspers (peer review, student LLB)
  • Alexander de Leeuw (peer review, student LLB)

Translation process

Websites:

Translation files on staging server

  1. BY
  2. BY-SA
  3. BY-NC
  4. BY-ND
  5. BY-NC-SA
  6. BY-NC-ND

Final translation files

Creativecommons.nl