<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>https://wiki.creativecommons.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mzeinstra</id>
		<title>Creative Commons - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.creativecommons.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mzeinstra"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/wiki/Special:Contributions/Mzeinstra"/>
		<updated>2026-04-23T07:47:33Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Netherlands&amp;diff=113913</id>
		<title>Netherlands</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Netherlands&amp;diff=113913"/>
				<updated>2015-05-28T13:29:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=Active&lt;br /&gt;
|status=3.0&lt;br /&gt;
|country code=nl&lt;br /&gt;
|homepage=http://www.creativecommons.nl/&lt;br /&gt;
|logourl=&lt;br /&gt;
|mailing list=&lt;br /&gt;
|twitter=http://twitter.com/cc_nl&lt;br /&gt;
|social=&lt;br /&gt;
|otherurl=Mail us at info@creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|mailing=PO Box 2960&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1000 CZ Amsterdam&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Netherlands&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
info@creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|region=Europe&lt;br /&gt;
|affiliated=Institute for Information Law&lt;br /&gt;
|affurl=http://www.ivir.nl&lt;br /&gt;
|afffocus=&lt;br /&gt;
|afftype=academic institution&lt;br /&gt;
|affiliated2=Kennisland&lt;br /&gt;
|affurl2=https://kl.nl/en/&lt;br /&gt;
|afffocus2=&lt;br /&gt;
|afftype2=NGO&lt;br /&gt;
|affiliated3=Waag Society&lt;br /&gt;
|affurl3=http://waag.org&lt;br /&gt;
|afffocus3=&lt;br /&gt;
|afftype3=NGO&lt;br /&gt;
|affiliated4=&lt;br /&gt;
|affurl4=&lt;br /&gt;
|afffocus4=&lt;br /&gt;
|affiliated5=&lt;br /&gt;
|affurl5=&lt;br /&gt;
|afffocus5=&lt;br /&gt;
|plead1=Prof. P. Bernt Hugenholtz&lt;br /&gt;
|pemail1=&lt;br /&gt;
|ptitle1=Legal Project Lead&lt;br /&gt;
|plead2=Paul Keller&lt;br /&gt;
|pemail2=pk@kl.nl&lt;br /&gt;
|ptitle2=Public Project Lead&lt;br /&gt;
|plead3=&lt;br /&gt;
|pemail3=&lt;br /&gt;
|ptitle3=&lt;br /&gt;
|plead4=&lt;br /&gt;
|pemail4=&lt;br /&gt;
|ptitle4=&lt;br /&gt;
|plead5=&lt;br /&gt;
|pemail5=&lt;br /&gt;
|ptitle5=&lt;br /&gt;
|teamsize=4&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/nl.png&lt;br /&gt;
|blog=http://www.creativecommons.nl/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Visit the [http://creativecommons.nl/ jurisdiction's website].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons Netherlands has translated the CC 4.0 license suite, and provided a translation of CC0 legal code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CC Netherlands=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Leads: [http://www.ivir.nl/staff/hugenholtz.html Prof. P. Bernt Hugenholtz] (Legal Project Lead) and [http://www.kennisland.nl/en/about-kennisland/people/paul-keller Paul Keller] (Public Project Lead)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about Creative Commons Netherlands=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.creativecommons.nl/ Creative Commons Netherlands] (CC-NL) is a joint venture between Kennisland, Waag Society and the Institute for Information Law (IViR) in cooperation with Creative Commons International, a not-for-profit organisation, founded in 2001, that promotes the creative re-use of intellectual and artistic works One of the unique advantages of the alliance of CC-NL’s partners is the direct interaction between scientific research and the daily practice of open content licensing. The Institute for Information Law (IViR) is able to perform cutting-edge research in this area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons Netherlands has been working on promoting and supporting the use of Creative Commons Licenses in the Netherlands since 2004. Our activities include workshops, presentations, on and offline support as well as academic research into legal questions raised by the use of the Creative Commons Licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Goals of Creative Commons Netherlands=&lt;br /&gt;
CC-NL functions as an expertise centre. CC-NL offers an interface where individual (non)professional makers, and organisations from the cultural heritage, education and research sector can get answers about copyright issues. These involve questions on open education, open data, open culture and open democracy.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=113901</id>
		<title>Legal Tools Translation/CC0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=113901"/>
				<updated>2015-05-18T13:15:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main governments website. That website also states that it is in an unofficial. So we already have a first draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We work closely together with CC-Belgium, as we are hosting their Public Lead as an intern at Kennisland, one of the partners of CC-NL. We will cross-post all messages between the Dutch and Belgium CC sites.&lt;br /&gt;
|date=2013/01/28&lt;br /&gt;
|legaldate=2013/01/16&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2013/02/28&lt;br /&gt;
|end_date=2013/04/01&lt;br /&gt;
|process=The draft was written in the fall of 2009 by Nynke Hendriks, Paul Keller and Lucie Guibault and has been used since then on the website of www.rijksoverheid.nl. There is a public comment period in february 2013 that we coordinate and reach-out using creativecommons.nl and creativecommons.be&lt;br /&gt;
|website=www.creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Lucie Guibault - Legal lead (CC-NL)&lt;br /&gt;
Thomas Margoni - legal (CC-NL)&lt;br /&gt;
Severine Dusollier - legal lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra - Coordinator (CC-NL)&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun - Public Lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
|wordchoice=There was a discussion concerning the translation of 'Statement of Purpose' to 'doelstelling' or the very similar word 'doelverklaring'. The difference in meaning is that doelstelling means a statement of purpose as in stating and argument whereas a doelverklaring means an explanation of a purpose. CC-NL and CC-BE discussed this and we came to the conclusion that doelverklaring would be better to use here.&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Published&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CC0]]&lt;br /&gt;
[[Category:CC0 Translations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC-related_legal_scholarship_and_references&amp;diff=101932</id>
		<title>CC-related legal scholarship and references</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC-related_legal_scholarship_and_references&amp;diff=101932"/>
				<updated>2014-12-22T11:19:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is for collecting legal scholarship related to the CC licenses' interpretation and enforceability that is not [[Case Law|case law]] directly concerning the CC licenses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General (uncategorized)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.law.fsu.edu/journals/lawreview/downloads/364/west.pdf Little Victories: Promoting Artistic Progress Through the Enforcement of Creative Commons Attribution and Share-Alike Licenses: Ashley West: 2008]&lt;br /&gt;
*[http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13600869.2013.869923#.VJO-LsCsA The Creative Commons licences through moral rights provisions in French law: Alexandra Giannopoulou: 2014]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compatibility==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://theodi.org/blog/exploring-compatibility-between-data-licences ODI: exploring compatibility between data licenses]&lt;br /&gt;
** [https://github.com/theodi/open-data-licensing/blob/master/guides/licence-compatibility.md in-progress document]&lt;br /&gt;
* [http://ssrn.com/abstract=2361682 Margoni, Thomas, Not for Designers: On the Inadequacies of EU Design Law and How to Fix It (October 1, 2013). Journal of Intellectual Property, Information Technology and E-Commerce Law, 4 (3) 2013]&lt;br /&gt;
* [http://www.creativecommons.nl/downloads/101220cc_incompatibilityfinal.pdf “Creative Commons Licenses Legal Pitfalls: Incompatibilities and Solutions“, Melanie Dulong de Rosnay, Institute for Information Law/Creative Commons Nederland, 2010]&lt;br /&gt;
* [http://www.creativecommons.nl/downloads/091201cc_sound_recordings.pdf ”Creative Commons and Related Rights in Sound Recordings: Are the Two Systems Compatible?“, Christina Angelopoulos, Amsterdam: Instituut voor Informatierecht December 2009]&lt;br /&gt;
* [http://www.jipitec.eu/issues/jipitec-2-2-2011/3085 Creative Commons licences and design Are the two compatible?. Catherine Jasserand (2011), jipitec, Vol. 2.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Database Rights==&lt;br /&gt;
* [http://www.ifosslr.org/ifosslr/article/view/62 Open licensing and databases: Simone Aliprandi: 2012]&lt;br /&gt;
* [http://ssrn.com/abstract=2391280 Dietr, Nil and Guibault, Lucie and Margoni, Thomas and Siewicz, Krzysztof and Spindler, Gerald and Wiebe, Andreas, Safe to Be Open: Study on the Protection of Research Data and Recommendations for Access and Usage (2013). OpenAirePlus]&lt;br /&gt;
* [http://creativecommons.nl/wp-content/uploads/2012/05/I-buri-Accessing-and-Licensing-Government-Data-under-Open-Access-Conditions.pdf Accessing and Licensing Government Data under Open Access Conditions Ilaria Buri: 2012]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Termination of Transfers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://scholarship.law.uc.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1146&amp;amp;context=fac_pubs Shrinking the Commons: Termination of Copyright Licenses and Transfers for the Benefit of the Public: Timothy K. Armstrong: 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=957939 Building a Reliable Semicommons of Creative Works: Enforcement of Creative Commons Licenses and Limited Abandonment of Copyright:  Lydia Loren: 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Legal]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC-related_legal_scholarship_and_references&amp;diff=101931</id>
		<title>CC-related legal scholarship and references</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC-related_legal_scholarship_and_references&amp;diff=101931"/>
				<updated>2014-12-22T11:18:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: /* Compatibility */ Added some IViR research (CC-NL)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is for collecting legal scholarship related to the CC licenses' interpretation and enforceability that is not [[Case Law|case law]] directly concerning the CC licenses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General (uncategorized)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.law.fsu.edu/journals/lawreview/downloads/364/west.pdf Little Victories: Promoting Artistic Progress Through the Enforcement of Creative Commons Attribution and Share-Alike Licenses: Ashley West: 2008]&lt;br /&gt;
*[http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13600869.2013.869923#.VJO-LsCsA The Creative Commons licences through moral rights provisions in French law: Alexandra Giannopoulou: 2014]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compatibility==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://theodi.org/blog/exploring-compatibility-between-data-licences ODI: exploring compatibility between data licenses]&lt;br /&gt;
** [https://github.com/theodi/open-data-licensing/blob/master/guides/licence-compatibility.md in-progress document]&lt;br /&gt;
* [http://ssrn.com/abstract=2361682 Margoni, Thomas, Not for Designers: On the Inadequacies of EU Design Law and How to Fix It (October 1, 2013). Journal of Intellectual Property, Information Technology and E-Commerce Law, 4 (3) 2013]&lt;br /&gt;
* [http://www.creativecommons.nl/downloads/101220cc_incompatibilityfinal.pdf “Creative Commons Licenses Legal Pitfalls: Incompatibilities and Solutions“, Melanie Dulong de Rosnay, Institute for Information Law/Creative Commons Nederland, 2010]&lt;br /&gt;
* [http://www.creativecommons.nl/downloads/091201cc_sound_recordings.pdf ”Creative Commons and Related Rights in Sound Recordings: Are the Two Systems Compatible?“, Christina Angelopoulos, Amsterdam: Instituut voor Informatierecht December 2009]&lt;br /&gt;
* [http://www.jipitec.eu/issues/jipitec-2-2-2011/3085 Creative Commons licences and design Are the two compatible?. Catherine Jasserand (2011), jipitec, Vol. 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Database Rights==&lt;br /&gt;
* [http://www.ifosslr.org/ifosslr/article/view/62 Open licensing and databases: Simone Aliprandi: 2012]&lt;br /&gt;
* [http://ssrn.com/abstract=2391280 Dietr, Nil and Guibault, Lucie and Margoni, Thomas and Siewicz, Krzysztof and Spindler, Gerald and Wiebe, Andreas, Safe to Be Open: Study on the Protection of Research Data and Recommendations for Access and Usage (2013). OpenAirePlus]&lt;br /&gt;
* [http://creativecommons.nl/wp-content/uploads/2012/05/I-buri-Accessing-and-Licensing-Government-Data-under-Open-Access-Conditions.pdf Accessing and Licensing Government Data under Open Access Conditions Ilaria Buri: 2012]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Termination of Transfers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://scholarship.law.uc.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1146&amp;amp;context=fac_pubs Shrinking the Commons: Termination of Copyright Licenses and Transfers for the Benefit of the Public: Timothy K. Armstrong: 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=957939 Building a Reliable Semicommons of Creative Works: Enforcement of Creative Commons Licenses and Limited Abandonment of Copyright:  Lydia Loren: 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Legal]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC-related_legal_scholarship_and_references&amp;diff=101930</id>
		<title>CC-related legal scholarship and references</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC-related_legal_scholarship_and_references&amp;diff=101930"/>
				<updated>2014-12-22T11:14:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: /* Database Rights */ Added some research by the IViR (CC-NL)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is for collecting legal scholarship related to the CC licenses' interpretation and enforceability that is not [[Case Law|case law]] directly concerning the CC licenses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General (uncategorized)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.law.fsu.edu/journals/lawreview/downloads/364/west.pdf Little Victories: Promoting Artistic Progress Through the Enforcement of Creative Commons Attribution and Share-Alike Licenses: Ashley West: 2008]&lt;br /&gt;
*[http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13600869.2013.869923#.VJO-LsCsA The Creative Commons licences through moral rights provisions in French law: Alexandra Giannopoulou: 2014]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compatibility==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://theodi.org/blog/exploring-compatibility-between-data-licences ODI: exploring compatibility between data licenses]&lt;br /&gt;
** [https://github.com/theodi/open-data-licensing/blob/master/guides/licence-compatibility.md in-progress document]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Database Rights==&lt;br /&gt;
* [http://www.ifosslr.org/ifosslr/article/view/62 Open licensing and databases: Simone Aliprandi: 2012]&lt;br /&gt;
* [http://ssrn.com/abstract=2391280 Dietr, Nil and Guibault, Lucie and Margoni, Thomas and Siewicz, Krzysztof and Spindler, Gerald and Wiebe, Andreas, Safe to Be Open: Study on the Protection of Research Data and Recommendations for Access and Usage (2013). OpenAirePlus]&lt;br /&gt;
* [http://creativecommons.nl/wp-content/uploads/2012/05/I-buri-Accessing-and-Licensing-Government-Data-under-Open-Access-Conditions.pdf Accessing and Licensing Government Data under Open Access Conditions Ilaria Buri: 2012]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Termination of Transfers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://scholarship.law.uc.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1146&amp;amp;context=fac_pubs Shrinking the Commons: Termination of Copyright Licenses and Transfers for the Benefit of the Public: Timothy K. Armstrong: 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=957939 Building a Reliable Semicommons of Creative Works: Enforcement of Creative Commons Licenses and Limited Abandonment of Copyright:  Lydia Loren: 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Legal]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Developers&amp;diff=98965</id>
		<title>Developers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Developers&amp;diff=98965"/>
				<updated>2014-08-25T15:15:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: /* Core Technologies */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Welcome to the CC Developer Community!''' This is where you'll find all&lt;br /&gt;
about the technologies and software products that CC uses to push&lt;br /&gt;
forward our mission to maximize digital creativity, sharing, and&lt;br /&gt;
innovation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Get Involved ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the projects developed at Creative Commons are open source&lt;br /&gt;
software, and just like most open source projects, outside involvement&lt;br /&gt;
is key to its success. But you don't have to be a software developer&lt;br /&gt;
to join us--we'd love to have you in the discussion if you're a user&lt;br /&gt;
researcher, designer, translator, or just interested in the topic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; E-mail&lt;br /&gt;
: Join our [http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-devel mailing list]&lt;br /&gt;
; IRC&lt;br /&gt;
: Chat with us real-time on [irc://irc.freenode.net/cc irc] (Freenode, #cc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[OpenHome]]&lt;br /&gt;
: A Creative Commons homepage with your content&lt;br /&gt;
; [[Summer of Code 2013|Google Summer of Code 2013]]&lt;br /&gt;
: Ideas and more.&lt;br /&gt;
; [[Translate|Localization]]&lt;br /&gt;
: Find out how to help the Creative Commons community with translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Core Technologies ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[RDFa]]&lt;br /&gt;
: Standard for adding machine-readable statements to web pages.&lt;br /&gt;
; [[CcREL]]&lt;br /&gt;
: Language for adding licensing information to web pages.&lt;br /&gt;
; [[LRMI]]&lt;br /&gt;
: Language for describing educational resources on the web.&lt;br /&gt;
; [[Liblicense]] (outdated)&lt;br /&gt;
: Library for embedding licensing metadata into files of various formats. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Translations&lt;br /&gt;
| articles = Pt:Programadores, Ru:Разработчикам, Vi:Phát Triển Viên&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Developer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Developers&amp;diff=98964</id>
		<title>Developers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Developers&amp;diff=98964"/>
				<updated>2014-08-25T15:14:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Welcome to the CC Developer Community!''' This is where you'll find all&lt;br /&gt;
about the technologies and software products that CC uses to push&lt;br /&gt;
forward our mission to maximize digital creativity, sharing, and&lt;br /&gt;
innovation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Get Involved ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of the projects developed at Creative Commons are open source&lt;br /&gt;
software, and just like most open source projects, outside involvement&lt;br /&gt;
is key to its success. But you don't have to be a software developer&lt;br /&gt;
to join us--we'd love to have you in the discussion if you're a user&lt;br /&gt;
researcher, designer, translator, or just interested in the topic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; E-mail&lt;br /&gt;
: Join our [http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-devel mailing list]&lt;br /&gt;
; IRC&lt;br /&gt;
: Chat with us real-time on [irc://irc.freenode.net/cc irc] (Freenode, #cc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[OpenHome]]&lt;br /&gt;
: A Creative Commons homepage with your content&lt;br /&gt;
; [[Summer of Code 2013|Google Summer of Code 2013]]&lt;br /&gt;
: Ideas and more.&lt;br /&gt;
; [[Translate|Localization]]&lt;br /&gt;
: Find out how to help the Creative Commons community with translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Core Technologies ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[RDFa]]&lt;br /&gt;
: Standard for adding machine-readable statements to web pages.&lt;br /&gt;
; [[CcREL]]&lt;br /&gt;
: Language for adding licensing information to web pages.&lt;br /&gt;
; [[LRMI]]&lt;br /&gt;
: Language for describing educational resources on the web.&lt;br /&gt;
; [[Liblicense]]&lt;br /&gt;
: Library for embedding licensing metadata into files of various formats. (note: now somewhat out of date!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Translations&lt;br /&gt;
| articles = Pt:Programadores, Ru:Разработчикам, Vi:Phát Triển Viên&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Developer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/4.0/Dutch&amp;diff=97072</id>
		<title>Legal Tools Translation/4.0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/4.0/Dutch&amp;diff=97072"/>
				<updated>2014-02-05T10:34:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{4.0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation. &lt;br /&gt;
|date=2014/02/10&lt;br /&gt;
|draftdate=2014/03/31&lt;br /&gt;
|publicdate=2014/04/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2014/04/30&lt;br /&gt;
|end_date=2014/06/01&lt;br /&gt;
|website=creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Paul Keller, advisor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucie Guibault, legal lead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra, coordinator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun, translator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lisette Kalshoven, translator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiara Roquas, intern (LLB)&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/4.0/Dutch&amp;diff=97056</id>
		<title>Legal Tools Translation/4.0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/4.0/Dutch&amp;diff=97056"/>
				<updated>2014-02-04T15:36:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{4.0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation. &lt;br /&gt;
|date=2014/02/10&lt;br /&gt;
|draftdate=2014/03/31&lt;br /&gt;
|publicdate=2014/04/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2014/04/30&lt;br /&gt;
|end_date=2014/06/01&lt;br /&gt;
|website=creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Paul Keller, advisor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucie Guibault, legal lead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra, coordinator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun, translator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lisette Kalshoven, translator&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/4.0/Dutch&amp;diff=97055</id>
		<title>Legal Tools Translation/4.0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/4.0/Dutch&amp;diff=97055"/>
				<updated>2014-02-04T15:35:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Created page with &amp;quot;{{4.0 Translation |jurisdictions=Belgium, Netherlands |coordinationplan=Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Si...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{4.0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation. &lt;br /&gt;
|date=2014/02/10&lt;br /&gt;
|draftdate=2014/03/31&lt;br /&gt;
|publicdate=2014/04/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2014/04/30&lt;br /&gt;
|end_date=2014/06/01&lt;br /&gt;
|website=creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Paul Keller, advisor&lt;br /&gt;
Lucie Guibault, legal lead&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra, coordinator&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun, translator&lt;br /&gt;
Lisette Kalshoven, translator&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Netherlands&amp;diff=97002</id>
		<title>Netherlands</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Netherlands&amp;diff=97002"/>
				<updated>2014-01-27T10:46:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=Active&lt;br /&gt;
|status=3.0&lt;br /&gt;
|country code=nl&lt;br /&gt;
|homepage=http://www.creativecommons.nl/&lt;br /&gt;
|mailing=PO Box 2960&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1000 CZ Amsterdam&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Netherlands&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
info@creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|region=Europe&lt;br /&gt;
|affiliated=Institute for Information Law&lt;br /&gt;
|affurl=http://www.ivir.nl&lt;br /&gt;
|afftype=academic institution&lt;br /&gt;
|affiliated2=Kennisland&lt;br /&gt;
|affurl2=http://knowledgeland.org&lt;br /&gt;
|afftype2=NGO&lt;br /&gt;
|affiliated3=Waag Society&lt;br /&gt;
|affurl3=http://waag.org&lt;br /&gt;
|afftype3=NGO&lt;br /&gt;
|plead1=Prof. P. Bernt Hugenholtz&lt;br /&gt;
|ptitle1=Legal Project Lead&lt;br /&gt;
|plead2=Paul Keller&lt;br /&gt;
|pemail2=pk@kl.nl&lt;br /&gt;
|ptitle2=Public Project Lead&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/nl.png&lt;br /&gt;
|blog=http://www.creativecommons.nl/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Visit the [http://creativecommons.nl/ jurisdiction's website].&lt;br /&gt;
The Creative Commons Netherlands license suite is available in the following version. [http://creativecommons.org/choose/?jurisdiction=nl License your work] under these licenses, or [http://creativecommons.org/choose choose] the international licenses. [http://wiki.creativecommons.org/FAQ#Should_I_choose_an_international_license_or_a_ported_license.3F More info].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons is working with the [http://www.ivir.nl/ Institute for Information Law], [http://www.knowledgeland.org/ Kennisland], and [http://www.waag.org/ Waag Society] to create Dutch jurisdiction-specific licenses from the generic Creative Commons licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CC Netherlands List=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Leads: [http://www.ivir.nl/staff/hugenholtz.html Prof. P. Bernt Hugenholtz] (Legal Project Lead) and [http://www.kennisland.nl/en/about-kennisland/people/paul-keller Paul Keller] (Public Project Lead)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/nl/english-retranslation.pdf English re-translation of license draft] (Version 3.0, PDF).&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/nl/english-changes.pdf English explanation of substantive legal changes] (Verion 1.0, PDF).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about Creative Commons Netherlands=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.creativecommons.nl/ Creative Commons Netherlands] (CC-NL) is a joint venture between Kennisland, Waag Society and the Institute for Information Law (IViR) in cooperation with Creative Commons International, a not-for-profit organization, founded in 2001, that promotes the creative re-use of intellectual and artistic works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons Netherlands has been working on promoting and supporting the use of Creative Commons Licenses in the Netherlands since 2004. Our activities include workshops, presentations, on and offline support as well as academic research into legal questions raised by the use of the Creative Commons Licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons Netherlands is supported by the [http://www.rijksoverheid.nl/ministeries/ocw Dutch Ministry for Education, Culture and Science].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Roadmap Creative Commons Netherlands 2014=&lt;br /&gt;
CC-NL continues to function as an expertise centre with personal advice. CC-NL offers an interface where individual (non)professional makers, and organisations from the cultural heritage, education and research sector can get answers about copyright issues. These involve questions on open education, open data, open culture and open democracy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futhermore, the 4.0 version of the Creative Commons licenses brings several extensive changes from the previous version. In the short term we expect that the change from 3.0 to 4.0 will result in extra requests for information especially from existing users of the licenses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the unique advantages of the alliance of CC-NL’s partners is the direct interaction between scientific research and the daily practice of open content licensing. The Institute for Information Law (IViR) is able to perform cutting-edge research in this area. In 2014 IViR identifies that the periphery of the CC licences are becoming increasingly significant for the use of the CC licenses. IVIR proposes to research whether CC-licences can serve as a model to license other rights than copyright and related rights. Specifically we are looking at the case of publicity and portrait rights.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Websites/search.creativecommons.org&amp;diff=96448</id>
		<title>Websites/search.creativecommons.org</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Websites/search.creativecommons.org&amp;diff=96448"/>
				<updated>2013-12-04T09:36:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Start of a search.creativecommons.org product overview.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The [https://search.creativecommons.org search.creativecommons.org] site a search platform for finding CC licensed material on search engines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Sources =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sources for the search.creativecommons.org site are available on [https://github.com/creativecommons/search/ GitHub]. Proposed changes can be submitted as pull requests to the appropriate module(s).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Issues =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All issues, including both bugs (problems) as well as desired changes must be reported on the [https://github.com/creativecommons/search/issues GitHub issue tracker]. In case of emergency, please also email [mailto:webmaster@creativecommons.org webmaster@creativecommons.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Issues are evaluated at the weekly triage meeting, where we decide what we will work on, and in what order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Localization =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
String localization is done on https://www.transifex.com/projects/p/CC/resource/cc-search/ Transifex]. Please contact a team member if you need to get set-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Strings are automatically updated every 15 minutes during the time the tree is open, from Tuesday morning (after the push to production) until the end of the string freeze on Sunday night.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=India&amp;diff=87891</id>
		<title>India</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=India&amp;diff=87891"/>
				<updated>2013-09-19T07:51:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by AMAN GUPTA (talk) to last revision by Subhajitganguly&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=In Progress&lt;br /&gt;
|status=3.0&lt;br /&gt;
|country code=in&lt;br /&gt;
|region=Asia-Pacific&lt;br /&gt;
|affiliated=Premadindha Namma Ooru&lt;br /&gt;
|affurl=http://yourslovingly.in&lt;br /&gt;
|afffocus=Social Responsibility&lt;br /&gt;
|afftype=NGO&lt;br /&gt;
|affiliated2=Open Knowledge Foundation India&lt;br /&gt;
|affurl2=http://in.okfn.org&lt;br /&gt;
|afffocus2=Open Knowledge&lt;br /&gt;
|afftype2=NGO&lt;br /&gt;
|plead1=Lawrence Liang&lt;br /&gt;
|pemail1=lawrence@altlawforum.org&lt;br /&gt;
|ptitle1=Legal Project Lead&lt;br /&gt;
|plead2=Shishir K. Jha&lt;br /&gt;
|pemail2=skjha@iitb.ac.in&lt;br /&gt;
|ptitle2=Public Project Lead&lt;br /&gt;
|plead3=Stanley Ravi&lt;br /&gt;
|pemail3=urgentley@gmail.com&lt;br /&gt;
|ptitle3=Director Project Design&lt;br /&gt;
|plead4=Subhajit Ganguly&lt;br /&gt;
|pemail4=gangulysubhajit63@gmail.com&lt;br /&gt;
|ptitle4=Associate Mentor&lt;br /&gt;
|teamsize=4&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/in.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Creative Commons would like to extend a huge thank you to [http://www.iitbombay.org/ IIT Bombay] for creating the jurisdiction-specific licenses and for leading the CC India Affiliate Team for many years.  Creative Commons especially thanks projects leads Lawrence Liang, Legal Project Lead, and Shishir K. Jha, Public Project Lead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Creative Commons India license suite is available in the following version. [http://creativecommons.org/choose/?jurisdiction=in License your work] under these licenses, or [http://creativecommons.org/choose choose] the international licenses. [http://wiki.creativecommons.org/FAQ#Should_I_choose_an_international_license_or_a_ported_license.3F More info]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CC India List=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Legal Project Lead: [mailto:lawrence@altlawforum.org Lawrence Liang]&lt;br /&gt;
Public Project Lead: [mailto:skjha@iitb.ac.in Shishir K. Jha]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/in/translated-license.pdf  License draft] (PDF).&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/in/english-changes.pdf English explanation of substantive legal changes]. (PDF)&lt;br /&gt;
*[mailto:cc-india%20-at-%20lists.ibiblio.org Post a message]&lt;br /&gt;
*[http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-india/ Subscribe to the discussion].&lt;br /&gt;
*[http://lists.ibiblio.org/mailman/private/cc-india/ Read the discussion archives].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about IIT Bombay=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.iitbombay.org/ IIT Bombay], set up by an Act of Parliament, was established in 1958, at Powai, a northern suburb of Mumbai. Today the Institute is recognizedhttp://www.iitbombay.org/ IIT Bombay as one of the centres of academic excellence in the country. The institute has 12 departments of engineering, basic sciences and the humanities, 11 research centers, 3 postgraduate degree schools and 5 interdisciplinary programs. IIT Bombay is largely a residential institution with over 4 thousand students and over 400 faculty. It offers undergraduate, postgraduate and doctoral degrees. Over the years, there has been dynamic progress at IIT Bombay in all academic and research activities, and a parallel improvement in facilities and infrastructure, to keep it on par with the best institutions in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Open Knowledge Foundation (OKFN) India=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://in.okfn.org/OKFN, India] is a local group of professors, scientists, researchers, hackers, programmers, government and civil society representatives who came together to create this chapter of the Open Knowledge Foundation. &lt;br /&gt;
Here is a list if things that Open Knowledge Foundation, India, would like to pay more attention to in the coming days:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Push for Open Science and Open Research practices in Indian research institutions. OKFN has been promoting Open Science all over the world for quite some time now. In India, we have a lot of work to do in this respect. We have to involve more and more research bodies in the spirit of Open Science in order to see any considerable progress. Also, encouraging individual researchers to practice Open Science too can go a long way in bringing about a change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More involvement of citizens in the spirit of Open Knowledge. OKFN is fuelled by the thousands of citizen activists all over the world, who devote their time and energy to the common dream of a better informed world. In India, there is a lot of scope for involvement of the masses in order to work towards making ourselves a better managed nation. Constitutional instruments like the Public Interest Litigation (PIL), the Right To Information (RTI), etc., lose their relevance without complete transparency in the dissemination of government as well as non-government data. Building a mass-based  system of knowledge-banks can help us a lot in achieving our goal. We can assist the governments for making more information public, wherever necessary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Push for education. We would have to work as much as we can in ensuring at least basic education for those children, who are not likely to see the light of education due to various reasons. This is a monumental task, taking into account the gigantic size of the population of India. However, every little helps. Involving the masses can to a great extent result in a quicker transformation of the present scene (for example, we can have citizens making study material open and free and also involve them more in the dispersion of education). We aim to arrange for vocational profession-based education for the adult population. This way, we can work towards uplifting the economy from the grassroots.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Serbia&amp;diff=81952</id>
		<title>Serbia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Serbia&amp;diff=81952"/>
				<updated>2013-08-22T14:55:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Changed homepage url, removed the search query that was in the URL&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=Active&lt;br /&gt;
|status=3.0&lt;br /&gt;
|country code=rs&lt;br /&gt;
|homepage=http://www.creativecommons.org.rs/&lt;br /&gt;
|mailing list=http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-rs/&lt;br /&gt;
|region=Europe&lt;br /&gt;
|affiliated=Wikimedia Serbia&lt;br /&gt;
|affurl=http://rs.wikimedia.org/w/index.php?title=%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0&amp;amp;variant=sr&lt;br /&gt;
|afffocus=Open Knowledge&lt;br /&gt;
|afftype=NGO&lt;br /&gt;
|plead1=Nevenka Antic&lt;br /&gt;
|pemail1=n.a.advocatstudio@gmail.com&lt;br /&gt;
|ptitle1=Legal Affiliate&lt;br /&gt;
|plead2=Vladimir Jeric&lt;br /&gt;
|pemail2=vladimir.jeric@gmail.com&lt;br /&gt;
|ptitle2=Public Affiliate&lt;br /&gt;
|teamsize=4&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/rs.png&lt;br /&gt;
|blog=http://creativecommons.org/international/rs/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CC Serbia List=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Legal Project Lead — [mailto:advocat_studio@yahoo.com Nevenka Antic]&lt;br /&gt;
Public Project Lead — [mailto:vlidi@creativecommons.org.yu Vladimir Jeric Vlidi]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://mirrors.creativecommons.org/international/rs/translated-license.pdf License draft] (PDF).&lt;br /&gt;
* [http://mirrors.creativecommons.org/international/rs/english-license.pdf English re-translation of license and explanation of substantive legal changes] (English, PDF).&lt;br /&gt;
* [mailto:cc-rs%20-at-%20lists.ibiblio.org Post a message].&lt;br /&gt;
* [http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-rs/ Subscribe to the discussion].&lt;br /&gt;
* [http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-rs/ Read the discussion archives].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about Wikimedia Serbia=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikimedia Serbia, formed in 2005, is a non-profit independent organization, based in Belgrade. The mission of the organization is to develop free knowledge access to every single human being. Wikimedia Serbia is included in the international network of non-profit and independent organizations by sharing the goals of free knowledge issues or improving and participating in the global collection of educational content under free licenses or in the public domain. Wikimedia Serbia supports free knowledge Community and free knowledge projects building the Community in Serbia and providing the projects in Serbian language. The projects are coordinated by the [http://wikimediafoundation.org/wiki/Home Wikimedia Foundation], the non-profit parent organization of various multilingual free content projects — Wikipedia, the famous online encyclopedia, which is among the most visited websites in the world; Wicktionary, the free dictionary with thousands of definitions; Wikisource, the collection of texts with thousands of pages of content; Wikiquote, the repository of quotations; Wikibooks, collaboratively written textbooks; Wikinews, citizen journalism; Wikiversity, the source of learning materials; Wikispecies, the species database aimed specifically at the needs of scientific users; Wikimedia Commons, the repository for free video, images, music and other media; MediaWiki, the engine released under the GPL and Wikimedia Meta Wiki, the central wiki for coordination and development of all Wikimedia projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Acknowledgements=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikimedia Serbia would like to acknowledge and thank slobodnakultura.org and New Media Center_kuda.org for their great promotional support during the initial phase of the Project. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Slobodnakultura.org=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slobodnakultura.org is an non-formal network based in Belgrade. Acting as a kind of meta-organization coordinating different initiatives and actions by different individuals and organizations, it presents a collaborative platform for discussing and conducting various projects. All of it’s projects are formally being conducted trough one or several of it’s member organizations with the formal status. Web sites/platforms like drugascena.net (gathering more then 80 independent cultural innitiatives from Belgrade, and of which slobodnakultura.org is one of the founding members) are yet another visible outcome of the networking on the local/regional level, and beyond. Fundraising for the process of localizations of Creative Commons licences are being carried out by Bureau for Culture and Communication Beograd ( birobeograd.info), a member of slobodnakultura.org network.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information: slobodnakultura.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=New Media Center_kuda.org=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New Media Center_kuda.org is an independent organization which brings together artists, theoreticians, media activists, researchers and the wider public in the field of Information and Communication Technologies. In this respect, kuda.org is dedicated to the research of new cultural relations, contemporary artistic practice, and social issues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kuda.org’s work focuses on questions concerning the influence of the electronic media on society, on the creative use of new communication technologies, and on contemporary cultural and social policy. Some of the main issues include interpretation and analysis of the history and significance of the information society, the potential of information itself, and the diffusion of its influence on political, economic and cultural relationships in contemporary society. New Media Center_kuda.org opens space for both cultural dialog and alternative methods of education and research. A social question, media culture, new technologies art, and the Open Source and Free Software principal are areas in which kuda.org is engaged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New Media Center_kuda.org may be contacted at [http://www.kuda.org kuda.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Roadmap=&lt;br /&gt;
Jurisdiction: CC Serbia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Team:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevenka Antic, legal (Copyright &amp;amp; Human Rights) expert, (Legal Project Lead),&lt;br /&gt;
Vladimir Jeric, artist (Public Project Lead),&lt;br /&gt;
Milos Rancic, linguist and software developer (Tech Coordinator, Consultant),&lt;br /&gt;
Dragan Sataric, IT expert (Consultant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vision&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons is raising awareness about the importance of open content issues in the world of science, art, education and information which supports public needs and creative potentials as well as their influences in local and global sharing and improving. The success of the project depends on porting the CC licenses, promoting and assisting in their adoption by intellectual community, cultural, educational and governmental institutions. Porting, promoting and adopting the licenses support national and international intellectual interaction and open access to the material of the greatest interest for the contemporary world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being involved in the CC Network, CC Serbia is obviously open for contribution and collaboration in any CC issue, including discussions, meetings or mutual actions and initiatives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Community&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bringing together creators  from various backgrounds, Wikimedia Serbia is connected with universities, NGOs, activists, media and some of governmental institutions. Mostly focused on libraries and other cultural institutions, educational and governmental institutions, artistic researchers and artistic NGOs, CC Serbia uses its human and technical resources to improve the platform for promoting the benefit of open content issues and providing assistance in the CC licensing process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Focus-area and Team Member(s) Responsible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Cultural Institutions and Media&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevenka Antic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     &lt;br /&gt;
2. Educational and Governmental Institutions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Milos Rancic, Dragan Sataric and Nevenka Antic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Artistic Research and artistic NGOs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vladimir Jeric&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Outputs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Following the current circumstances, the outputs could be established as workshops, debates, presentations, written assistance and evaluated by number, quality or effects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
Expected start date - Expected date of completion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
December 2010 - December 2011&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sustainability and Scalability&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As an experienced team working on the same issue a few years ago, we don't expect big challenges and we are able to communicate with the CC Affiliate Network via email list(s) and CC Serbia blog aggregated on the http://planet.creativecommons.org/ or during the formal/informal meetings in the phase of the project progress.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Collaboration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are able to support other jurisdiction's activities sharing our experience on the same issue and other jurisdictions can support our activities sharing their experience on the same issue. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Serbian language is specific with its two scripts/alphabets (Cyrillic and Latin). The Serbian Cyrillic script is officially in use, but we promote the issue in two scripts (the difference appears only in writing).&lt;br /&gt;
The licenses are available in both, Cyrillic (Serbian: српски) and Latin (Serbian: srpski latinica). There is not CC0 yet, but it will be also  translated in both, Serbian Cyrillic and Serbian Latin (more in use by ethnic minorities).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Wiki/cc_license_compatibility&amp;diff=70058</id>
		<title>Wiki/cc license compatibility</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Wiki/cc_license_compatibility&amp;diff=70058"/>
				<updated>2013-05-31T15:07:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Creative Commons licenses are designed for ease of use. Users can see in a transparent manner how your work is available for reuse. Things can become complicated however if you want to combine two Creative Commons licensed works, for example when making a collage or remixes of music. Not all licenses are in fact to compatible. In the chart below we show which licenses are compatible.&lt;br /&gt;
=License Compatibility Chart=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:CC_License_Compatibility_Chart.png|thumb|center|800px|alt=Creative Commons License Compatibility Chart|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choose two works you wish to combine or remix. Find the license of the first work on the first row and the license on the first column. You can combine the works if there is a check mark in the cell where the row and column intersect. Use at least the most restrictive licensing of the two (use the license most to right or down state) for the new work. If there a cross at the intersection of the row and column then you can not just these works. This probably indicates that one of the two licenses may not used for commercial purposes, or one of the licenses does not allow for derivative works to be created&lt;br /&gt;
=Remix works with a NonCommercial building block=&lt;br /&gt;
It is not possible to mix works where the first work is placed under a Creative Commons Attribution-Share Alike license and the second work is licensed under a Attribution-NonCommercial-ShareAlike license. The ShareAlike building block in first license requires that the newly created work is released under that license and can therefore be used commercially, the second license wants you to release the new work under a license that does not permit commercial use. &lt;br /&gt;
=Remix work with a NoDerivative building block=&lt;br /&gt;
It is not possible to use in a remix where NoDerivative is a building block in processing a work. All works have been released under this License may only be distributed. Into their original form There may of these works so no cropping or lower resolution works be made available. May also (parts of) these works are not used for other works.&lt;br /&gt;
=Downloads=&lt;br /&gt;
[http://wiki.creativecommons.org/File:CC_License_Compatibility_Chart.png Download a PNG version]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.creativecommons.org/File:CC_License_Compatibility_Chart.pdf Download a PDF version]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.creativecommons.org/File:CC_License_Compatibility_Chart.ai.zip Download a AI version]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Wiki/cc_license_compatibility&amp;diff=70057</id>
		<title>Wiki/cc license compatibility</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Wiki/cc_license_compatibility&amp;diff=70057"/>
				<updated>2013-05-31T15:06:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: First version&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Creative Commons licenses are designed for ease of use. Users can see in a transparent manner how your work is available for reuse. Things can become complicated however if you want to combine two Creative Commons licensed works, for example when making a collage or remixes of music. Not all licenses are in fact to compatible. In the chart below we show which licenses are compatible.&lt;br /&gt;
=License Compatibility Chart=&lt;br /&gt;
[[File:CC_License_Compatibility_Chart.png|thumb|center|800px|alt=Creative Commons License Compatibility Chart|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choose two works you wish to combine or remix. Find the license of the first work on the first row and the license on the first column. You can combine the works if there is a check mark in the cell where the row and column intersect. Use at least the most restrictive licensing of the two (use the license most to right or down state) for the new work. If there a cross at the intersection of the row and column then you can not just these works. This probably indicates that one of the two licenses may not used for commercial purposes, or one of the licenses does not allow for derivative works to be created&lt;br /&gt;
=Remix works with a NonCommercial building block=&lt;br /&gt;
It is not possible to mix works where the first work is placed under a Creative Commons Attribution-Share Alike license and the second work is licensed under a Attribution-NonCommercial-ShareAlike license. The ShareAlike building block in first license requires that the newly created work is released under that license and can therefore be used commercially, the second license wants you to release the new work under a license that does not permit commercial use. &lt;br /&gt;
=Remix work with a NoDerivative building block=&lt;br /&gt;
It is not possible to use in a remix where NoDerivative is a building block in processing a work. All works have been released under this License may only be distributed. Into their original form There may of these works so no cropping or lower resolution works be made available. May also (parts of) these works are not used for other works.&lt;br /&gt;
=Downloads=&lt;br /&gt;
[http://wiki.creativecommons.org/File:CC_License_Compatibility_Chart.png Download a PNG version]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.creativecommons.org/File:CC_License_Compatibility_Chart.pdf Download a PDF version]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.creativecommons.org/File:CC_License_Compatibility_Chart.ai.zip Download a AI version]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=File:CC_License_Compatibility_Chart.ai.zip&amp;diff=70055</id>
		<title>File:CC License Compatibility Chart.ai.zip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=File:CC_License_Compatibility_Chart.ai.zip&amp;diff=70055"/>
				<updated>2013-05-31T14:46:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=File:CC_License_Compatibility_Chart.pdf&amp;diff=70054</id>
		<title>File:CC License Compatibility Chart.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=File:CC_License_Compatibility_Chart.pdf&amp;diff=70054"/>
				<updated>2013-05-31T14:45:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=File:CC_License_Compatibility_Chart.png&amp;diff=70053</id>
		<title>File:CC License Compatibility Chart.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=File:CC_License_Compatibility_Chart.png&amp;diff=70053"/>
				<updated>2013-05-31T14:44:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: This is a license compatibility chart when you want to combine or mix two CC licensed works.

Created by Kennisland published under a CC0 license.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a license compatibility chart when you want to combine or mix two CC licensed works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Created by Kennisland published under a CC0 license.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=65085</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=65085"/>
				<updated>2013-03-08T14:56:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Add captialization on 'Auteursrecht en Naburige Rechten' (Copyright and Related Rights)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This is a draft translation of CC0 1.0 Universal into the Dutch language.  This draft is published for public discussion purposes only and has not yet been approved for use by Creative Commons. Go to our Google Groups discussion (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) to discuss this draft.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dit is een conceptvertaling van CC0 1.0 Universeel naar het Nederlands. Deze concepttekst is gepubliceerd voor een publieke discussie in februari 2013 en is nog niet goedgekeurd door Creative Commons. Ga naar onze Google Group (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) deze conceptvertaling van commentaar te voorzien.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelverklaring&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het Auteursrecht en Naburige Rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar Auteursrecht en Naburige Rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en Naburige Rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete Doelverklaring van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de Doelverklaring van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende Auteursrecht en Naburige Rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke Doelverklaring van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het Auteursrecht en Naburige Rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=65084</id>
		<title>Legal Tools Translation/CC0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=65084"/>
				<updated>2013-03-08T13:53:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Added discussion on translation of 'Statement of Purpose'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main governments website. That website also states that it is in an unofficial. So we already have a first draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We work closely together with CC-Belgium, as we are hosting their Public Lead as an intern at Kennisland, one of the partners of CC-NL. We will cross-post all messages between the Dutch and Belgium CC sites.&lt;br /&gt;
|date=2013/01/28&lt;br /&gt;
|legaldate=2013/01/16&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2013/02/28&lt;br /&gt;
|end_date=2013/04/01&lt;br /&gt;
|process=The draft was written in the fall of 2009 by Nynke Hendriks, Paul Keller and Lucie Guibault and has been used since then on the website of www.rijksoverheid.nl. There is a public comment period in february 2013 that we coordinate and reach-out using creativecommons.nl and creativecommons.be&lt;br /&gt;
|website=www.creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Lucie Guibault - Legal lead (CC-NL)&lt;br /&gt;
Thomas Margoni - legal (CC-NL)&lt;br /&gt;
Severine Dusollier - legal lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra - Coordinator (CC-NL)&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun - Public Lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
|wordchoice=There was a discussion concerning the translation of 'Statement of Purpose' to 'doelstelling' or the very similar word 'doelverklaring'. The difference in meaning is that doelstelling means a statement of purpose as in stating and argument whereas a doelverklaring means an explanation of a purpose. CC-NL and CC-BE discussed this and we came to the conclusion that doelverklaring would be better to use here.&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=65083</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=65083"/>
				<updated>2013-03-08T13:39:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Changed Doelstelling to Doelverklaring&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This is a draft translation of CC0 1.0 Universal into the Dutch language.  This draft is published for public discussion purposes only and has not yet been approved for use by Creative Commons. Go to our Google Groups discussion (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) to discuss this draft.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dit is een conceptvertaling van CC0 1.0 Universeel naar het Nederlands. Deze concepttekst is gepubliceerd voor een publieke discussie in februari 2013 en is nog niet goedgekeurd door Creative Commons. Ga naar onze Google Group (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) deze conceptvertaling van commentaar te voorzien.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelverklaring&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete Doelverklaring van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de Doelverklaring van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke Doelverklaring van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Germany&amp;diff=65033</id>
		<title>Germany</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Germany&amp;diff=65033"/>
				<updated>2013-03-06T21:50:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by NickNolte (talk) to last revision by Kat Walsh&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=Active&lt;br /&gt;
|status=3.0&lt;br /&gt;
|country code=de&lt;br /&gt;
|homepage=http://de.creativecommons.org/&lt;br /&gt;
|logourl=http://de.creativecommons.org/wp-content/uploads/2010/12/logo_cc-de.jpg&lt;br /&gt;
|mailing list=http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-de/&lt;br /&gt;
|twitter=http://twitter.com/cc_de&lt;br /&gt;
|social=http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;amp;gid=164152&lt;br /&gt;
|otherurl=http://identi.ca/ccde&lt;br /&gt;
|mailing=c/o newthinking communications&lt;br /&gt;
Schönhauser Allee 6-7&lt;br /&gt;
10119 Berlin&lt;br /&gt;
|region=Europe&lt;br /&gt;
|affiliated=European Academy of Law and Computing (EEAR)&lt;br /&gt;
|affurl=http://www.eear.eu/&lt;br /&gt;
|afffocus=IT and law&lt;br /&gt;
|afftype=academic institution&lt;br /&gt;
|affiliated2=newthinking communications&lt;br /&gt;
|affurl2=http://newthinking.de/&lt;br /&gt;
|afffocus2=IT, media, and politics&lt;br /&gt;
|afftype2=private company&lt;br /&gt;
|affiliated3=institute of Law and Informatics (Institut für Rechtsinformatik) at Saarland University&lt;br /&gt;
|affurl3=http://rechtsinformatik.jura.uni-sb.de/&lt;br /&gt;
|afffocus3=IT and law&lt;br /&gt;
|afftype3=academic institution&lt;br /&gt;
|plead1=John Hendrik Weitzmann&lt;br /&gt;
|pemail1=john@creativecommons.de&lt;br /&gt;
|ptitle1=Legal Project Lead&lt;br /&gt;
|plead2=Markus Beckedahl&lt;br /&gt;
|pemail2=markus@creativecommons.de&lt;br /&gt;
|ptitle2=Public Project Lead&lt;br /&gt;
|teamsize=13&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/de.png&lt;br /&gt;
|leads=Legal Project Lead: John Hendrik Weitzmann; Public Project Lead: Markus Beckedahl;&lt;br /&gt;
|blog=http://de.creativecommons.org/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Visit the [http://de.creativecommons.org/ jurisdiction's website].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Creative Commons Germany license suite is available in the following version. [http://creativecommons.org/choose/?jurisdiction=de License your work] under these licenses, or [http://creativecommons.org/choose choose] the international licenses. [http://wiki.creativecommons.org/FAQ#Should_I_choose_an_international_license_or_a_ported_license.3F More info].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons is working with [http://www.eear.eu/ European Academy of Law and Computing] and the [http://www.rechtsinformatik.de/pages/home.php?lang=EN Institute of Law and Informatics] at [http://www.uni-saarland.de/en Saarland University] to create Germany jurisdiction-specific licenses from the generic Creative Commons licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CC Germany List=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Legal Project Lead: [http://www.rechtsinformatik.de/pages/institut/mitarbeiter.php?lang=DE John Hendrik Weitzmann]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Public Project Lead: Markus Beckedahl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/de/translated-license.pdf License draft]&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/de/english-changes.pdf English explanation of substantive legal changes]&lt;br /&gt;
*[mailto:cc-de%20-at-%20lists.ibiblio.org Post a message]&lt;br /&gt;
*[http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-de/ Subscribe to the discussion]&lt;br /&gt;
*[http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-de/ Read the discussion archives]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about the European Academy of Law and Computing (EEAR), Merzig and Saarbrücken=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [http://www.eear.eu/ European Academy of Law and Computing] was established in the year 2005 as a non-profit corporation situated in Merzig and Saarbrücken, near the borders to France and Luxemburg in south-western Germany. The Academy wants to build bridges between the IT sector and the world of legal professionals. Its mission therefore is threefold, combining research activities, educational courses and development of software and services.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the area of research the Academy offers various workshops, conducts EU funded studies and hosts the Merzig Legal Database Forum [http://www.eear.eu/index.php?id=3 (Merziger Datenbankenforum Recht)], to name a few. In regard to education and additional qualification for lawyers a fully equipped test environment is on offer as well as a wide range of courses, covering topics like XML, Digital Data Management and Legal Web Services. The development activities include the German Database of Higher Education Law [http://www.eear.eu/kmk-hochschulrecht/ (KMK Hochschulrecht)], the Caveat Registry Service, applications for implementing the XJustiz standard, and other projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about Institute of Law and Informatics (Institut für Rechtsinformatik) at Saarland University, Saarbrücken=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ‘Saarbrücker Rechtsinformatik’ (Law and Informatics in Saarbrücken) was founded in 1988 along with the establishment of the department of law and informatics, which was originally funded by the Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft (Donors’ Association for the Promotion of Sciences and Humanities in Germany) and headed by Prof. Dr. Herberger. Today the Institute of Law and Informatics at Saarland University (Universität des Saarlandes in Saarbrücken, Germany) is maintained by the [http://herberger.jura.uni-sb.de/ Chair for Civil Law, Legal Theory and Legal Informatics Prof. Dr. Maximilian Herberger] and the [http://ruessmann.jura.uni-sb.de/ Chair for Civil Law, Civil Procedure and Philosophy of Law Prof. Dr. Helmut Rüßmann].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [http://www.rechtsinformatik.de/pages/home.php?lang=EN Institute of Law and Informatics] concerns itself with the question of how legal professionals can improve their ways of working with the aid of new technology. Law and informatics is part of applied information technology just like business information systems and medical informatics are. In this context the Institute of Law and Informatics feels that it is its duty to make legal information electronically available, therefore deviating from the traditional printed format, and to support the electronic exchange of legal documents. Examples include online legal databases as well as the technical maintenance of the decision databases of the Courts, for example the [http://www.bundesverfassungsgericht.de/ websites of the Federal Constitutional Court], the Social, Labour and Fiscal Courts of the Saarland as well as the Administrative Court in Frankfurt am Main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, the Institute of Law and Informatics deals with Information Law and legal problems of new media, especially Internet Law. The Internet poses many legal questions, which concern current and future legislation of almost all areas of law and numerous regulations. In relation to the named issues the Institute concentrates mainly on questions of civil law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Acknowledgements=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons would like to thank the former project leads,&lt;br /&gt;
Professor Dr. Thomas Dreier, Ellen Euler, and Oliver Meyer , and Dr. Till Jaeger, who in a shared effort adapted the CC licenses to German copyright law; the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.zar.uni-karlsruhe.de/iirdreier/ Institute for Information Law at the University of Karlsruhe] and the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ifross.de/ Institut für Rechtsfragen der Freien und Open Source Software], for the extensive work done so far and their continuing support.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jurisdiction: Creative Commons Germany&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Date submitted: December 2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Roadmap=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Description==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The German CC Jurisdiction Project aims at supporting a better way of sharing online. It does so by making the CCPL work under German law and by bridging gaps between the world in which Creative Commons was invented and everyday online reality in Germany, that exist  in terms of both history of law as well as discourse of creativity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The project has two Leads, both located mainly in Berlin. John Weitzmann as Legal Project Lead is supported by the [http://eear.eu/index.php?id=47 European Academy of Law and Computing (EEAR)], Markus Beckedahl as Public Project Lead is supported by [http://newthinking-communications.de/ newthinking communications].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Priorities for 2011==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Run one or more contests online to let fans do new designs for schwag (both graphics only and with text) and have the best produced also as parts of flyers, brochures and other new CC info material. Of course any new designs will be CC licensed and as such re-usable for others. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Make progress on the issues of porting gaps and plain language reform, in cooperation with the Communia Network and CC Portugal, who have agreed to work on this as a CC Europe task force. The goal is to have a paper ready for the CC meeting in the 3rd quarter. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Act as cooperation partner for re:publica 2010 and put CC-relevant topics on the agenda of the conference. One way to go forward on this one will be to individually invite possible adopters to learn more about the CCPL and its application at re:publica. Another part of this item is to establish re:publica as a background for regular CC Europe meetings..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Build the basic structure and introductory texts for the CC Commentary and build a group of volunteers to work on the first set of content. Some positive replies have already been received on the latter, but more needs to be done. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Boost social media integration and donation functions on our website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Composition==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Legal Lead'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
John H. Weitzmann supported by EEAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Public Lead'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Markus Beckedahl supported by newthinking communications&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Affiliate Team (all part-time only)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tim Baumann, Filmmaker (Team Speaker Film/Video)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ulrike Elteste, Lawyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ralph Hecksteden, Jurmatix GbR (Sysadmin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Professor Dr. Maximilian Herberger, Law Professor, Saarland University&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ronen Kadushin, Designer (Team Speaker Design)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarah Leiendecker, Institute for Law and Informatics, Saarland University&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabine Micka, EEAR (Accounting/Donations)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hans-Martin Schmidt, Lawyer (Team Speaker Open Data)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Klaas Schmidt, Lawyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfgang Senges, Media Consultant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michael Weller, Lawyer, EEAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Helpers and Interns'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From time to time we have additional volunteers (and regular interns at newthinking communications) helping with everyday work or special projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Web resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Jurisdiction website''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our [http://de.creativecommons.org/ website] runs on Wordpress, with a theme modified from one of the previous themes of creativecommons.org. Next items on the agenda for the site are a better integration of our social media channels (identi.ca and twitter), an easy web-based donation scheme (using either PayPal or Sofortüberweisung.de), a remodeling of our FAQ section and integration of a module to aggregate CC news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''CC Category within netzpolitik.org Weblog''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Markus Beckedahl is a very sought-after evangelist for freedom of the internet, open government and – as CC Germany Public Lead – also for CC licensing. He runs one of the top ten weblogs in Germany, [http://www.netzpolitik.org netzpolitik.org], which contains a separate [http://www.netzpolitik.org/category/creative-commons/ category] for CC-related topics with hundreds of articles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Internal ATeam Wiki''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For internal coordination of the Affiliate Team and for material collection and other purposes the EEAR maintains a moinmoin wiki that all team members can access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Metrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We see the numbers of CC licenses or CC licensed content as a rather arbitrary factor, because the sheer numbers themselves do in no way reflect quality and relevance of the so lincensed content. They also tend to distort debates about the benefits and downsides of alternative licensing away from the aspect of individual creators making licensing decisions. We see more value in highlighting certain projects, groups or individuals that in our opinion are possible role models for CC licensing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Competitions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''CC DE Schwag Competition''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In cooperation with Wikimedia Germany we want to run an online competition to make new designs for CC schwag and merchandising material. This is meant to raise awareness of how diverse the group of CC licensors and re-users is and to also benefit the project in terms of material to promote CC's cause. The winners will be announced at one of the larger gatherings of net-minded people in Berlin (28C3, re:pubica, Linuxtag, …).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Workshops, Presentations and Strategic Talks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
People from the CC DE Affiliate Team (ATeam) and the two project leads are frequently invited to talk about CC and alternative licensing and write articles and papers on the topic. There have also been individual consultations and strategic talks on the CCPL and their application with several stake holder institutions, one of the most prominent being the CC-GEMA dialogue, an exchange with the leading German collecting society for musical works. Other such consultantions have been held with public broadcasters, political and philathropic foundations and media or companies in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Institutional and Project Cooperations==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CC Germany is always open to cooperate with other groups and institutions if this apprears to be beneficial to our common(s) cause. In the past, such cooperations have existed f. e. with the German Film Museum Deutsche Kinemathek, the Board of Open Youth Education of the State of Baden-Württemberg and others. At the moment and in the coming year we will especially cooperate with Google Germany's policy group and their Co://aboratory and also with the activists of the C3S project that explored the pros and cons of setting up a collecting society for CC content.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Regional Collaboration==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since 2009 there is a regional collaboration on European CC Projects under the name CC Europe. It is not formalized and has developed out of the Communia Project, a EU-funded Thematic Network on the digital public domain to which many European CC Projects are members. CC Germany hat built and runs the CC Europe website at http://europe.creativecommons.org as a central entry point for anyone interested in CC licensing and related topics at the European level. In addition to that we maintain the CC Europe mailinglist and coordinate regional meetings and more.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Developers&amp;diff=64865</id>
		<title>Developers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Developers&amp;diff=64865"/>
				<updated>2013-02-28T08:56:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by SimpleNg (talk) to last revision by Elliot Harmon&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:125%; line-height:1.75em; margin-bottom:1.75em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Welcome to the CC Developer Community!&amp;lt;/strong&amp;gt; The CC Developer Community is the place to find all about the various software and technical projects that happen within Creative Commons, and the larger CC community.  All of the projects developed at Creative Commons are open source software, and just like most open source projects, outside involvement is key to its success.  Be sure to [[Special:Userlogin|create a wiki account]] or [http://wiki.creativecommons.org/Special:OpenIDLogin login with OpenID] so you can add to this wiki and help it grow.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are many ways of interacting with the CC Developer Community, pick your point of entry below:&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:1.25em 1em; margin-left:-1em; margin-right:-1em; -moz-border-radius:5px; -webkit-border-radius:5px; background-color: #eaeaea; overflow: auto;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{PageColumn|&lt;br /&gt;
=== Integrate CC license data into applications ===&lt;br /&gt;
[[Integrate|Integrating CC license data]] into desktop or web-based applications provides  users huge benefits: they get to decide how their work is licensed from the start.&lt;br /&gt;
* I want to do this for '''[[Desktop Integration|desktop applications]]'''&lt;br /&gt;
* I want to do this for '''[[Web Integration|web applications]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translate ===&lt;br /&gt;
There are many opportunities to help the Creative Commons community with translations. Check out the [[Translate]] page for an overview.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Join the Discussion ===&lt;br /&gt;
The Developer Community is more than the sum of software written, it is also the conversations that the community has; what is important, what to do next, how to improve the old.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''[[Mailing Lists|Mailing Lists]]'''&lt;br /&gt;
** [http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-devel cc-devel] is the primary developer mailing list.&lt;br /&gt;
* '''[[IRC]]'''&lt;br /&gt;
** #cc on the Freenode IRC network.&lt;br /&gt;
* '''[http://code.creativecommons.org/issues/ Issue Tracking]'''&lt;br /&gt;
** See what we're working on.&lt;br /&gt;
* '''[http://labs.creativecommons.org Blog]'''&lt;br /&gt;
** CC Labs, our technology blog.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{PageColumn|&lt;br /&gt;
=== Participate in Developer Challenges ===&lt;br /&gt;
[[Developer Challenges|Creative Commons Developer Challenges]] are a great way of joining the community and producing software that others have already expressed interest in using!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Developer Challenges currently open (first 15): ====&lt;br /&gt;
{{#ask:&lt;br /&gt;
[[Category:Challenge]] [[Has Challenge Type::Developer]] [[Is Complete::false]]&lt;br /&gt;
| ?Related To&lt;br /&gt;
| limit=15 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Translations&lt;br /&gt;
| articles = Pt:Programadores, Ru:Разработчикам, Vi:Phát Triển Viên&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Developer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64157</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64157"/>
				<updated>2013-01-31T16:24:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This is a draft translation of CC0 1.0 Universal into the Dutch language.  This draft is published for public discussion purposes only and has not yet been approved for use by Creative Commons. Go to our Google Groups discussion (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) to discuss this draft.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Dit is een conceptvertaling van CC0 1.0 Universeel naar het Nederlands. Deze concepttekst is gepubliceerd voor een publieke discussie in februari 2013 en is nog niet goedgekeurd door Creative Commons. Ga naar onze Google Group (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) deze conceptvertaling van commentaar te voorzien.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64156</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64156"/>
				<updated>2013-01-31T16:24:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This is a draft translation of CC0 1.0 Universal into the Dutch language.  This draft is published for public discussion purposes only and has not yet been approved for use by Creative Commons. Go to our Google Groups discussion (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) to discuss this draft.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DIt is een conceptvertaling van CC0 1.0 Universeel naar het Nederlands. Deze concepttekst is gepubliceerd voor een publieke discussie in februari 2013 en is nog niet goedgekeurd door Creative Commons. Ga naar onze Google Group (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) deze conceptvertaling van commentaar te voorzien.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64155</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64155"/>
				<updated>2013-01-31T16:23:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This is a draft translation of CC0 1.0 Universal into the Dutch language.  This draft is published for public discussion purposes only and has not yet been approved for use by Creative Commons. Go to our Google Groups discussion (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) to discuss this draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DIt is een conceptvertaling van CC0 1.0 Universeel naar het Nederlands. Deze concepttekst is gepubliceerd voor een publieke discussie in februari 2013 en is nog niet goedgekeurd door Creative Commons. Ga naar onze Google Group (https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/cc0-vertaling) deze conceptvertaling van commentaar te voorzien.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64151</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64151"/>
				<updated>2013-01-31T10:36:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Protected &amp;quot;Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)&amp;quot;: Should remain unchanged for the following month (‎[edit=sysop] (expires 10:36, 3 March 2013 (UTC)) ‎[move=sysop] (expires 10:36, 3 March 2013 (UTC)))&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Factsheet&amp;diff=64147</id>
		<title>CC Factsheet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Factsheet&amp;diff=64147"/>
				<updated>2013-01-30T20:25:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by Greg Alexander Iaio (talk) to last revision by Mike Linksvayer&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Creative Commons (CC) is a 501(c)(3) nonprofit corporation that develops legal and technical tools used by individuals, cultural, educational, and research institutions, governments, and companies worldwide to overcome barriers to sharing and innovation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CC licenses and public domain tools are easy to understand and use, with 1) a human-readable deed that simplifies the terms of each license into a few universal icons and non-technical language, 2) lawyer-readable legal text, which has been vetted by a global team of legal experts, and 3) machine-readable code that enables search and discovery via search engines such as Google – lowering the transaction costs normally associated with seeking permission to use works by granting some rights in advance, consistent with the rules of copyright, and making the public domain more accessible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CC tools constitute a globally-recognized framework, developed in consultation with legal experts and CC affiliate institutions in over 70 jurisdictions. Over 350 million CC-licensed works have been published by their authors on the Internet. The following are examples of CC uses in key sectors, followed by stories by creators leveraging the cultural and economic benefits of CC tools in [[CC_Factsheet#Appendix_A:_Adopter_and_Advocate_Stories|Appendix A]] and descriptions of CC licenses and public domain tools in [[CC_Factsheet#Appendix_B:_Creative_Commons_Licenses_and_Public_Domain_Tools|Appendix B]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Government ==&lt;br /&gt;
Governments around the world recognize the power of the distributed network to enable growth in scientific, educational, and creative content, resulting in healthy, thriving economies. For instance, in order to stimulate European content markets and maximize the potential of public sector information (PSI), the European Commission launched a public consultation on the EU directive on the re-use of PSI, which aims to remove barriers such as “discriminatory practices, monopoly markets and a lack of transparency” through open policies leveraging tools such as CC’s. Moreover:&lt;br /&gt;
* Seventeen national governments &amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Government_use_of_Creative_Commons&amp;lt;/ref&amp;gt; employ CC tools for government data, official reports and other media, presidential websites, and educational resources. These include Armenia, Australia, Bulgaria, Chile, Colombia, Greece, Guatemala, Italy, South Korea, Mexico, The Netherlands, New Zealand, Poland, Russia, Spain, United Kingdom, and the United States. &lt;br /&gt;
* Recognizing that the U.S. public domain has contributed to the country’s rapid growth, third-party contributions to http://www.whitehouse.gov have also been made freely available via CC Attribution (CC BY).&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.whitehouse.gov/copyright&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Australian federal government and the United Kingdom have followed suit, requiring CC BY for government data.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Government_use_of_Creative_Commons#Australia&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Government_use_of_Creative_Commons#United_Kingdom&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Netherlands implemented the CC0 public domain dedication as their default copyright policy earlier this year, signalling a seriousness about open sharing of public sector information.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.rijksoverheid.nl/copyright&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* International government organizations also use CC, including the European Cultural Foundation, the European Union, Inter-American Development Bank, and the United Nations.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Government_use_of_Creative_Commons#Intergovernmental_Organizations&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Culture ==&lt;br /&gt;
CC’s legal and technical tools are playing an increasing role in digital cultural heritage and the growth of the digital economy:&lt;br /&gt;
* Europeana, Europe’s digital library, museum and archive, is the first major adopter of the CC-powered Public Domain Mark, which will be used to label millions of out-of-copyright works.&lt;br /&gt;
* Flickr contains approximately 160 million CC-licensed photos, establishing it as the Web’s single largest source of CC-licensed content.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.flickr.com/creativecommons/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Google’s Picasa, Fotopedia, Vimeo, Blip.tv, SoundCloud, Jamendo, the Free Music Archive, and other services host tens of millions of CC-licensed photos, videos, and musical works.&lt;br /&gt;
* Films such as Sita Sings the Blues and RiP: A Remix Manifesto use CC licenses to increase dissemination and awareness of important cultural concepts.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/Sita_Sings_The_Blues&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/RIP:_A_Remix_Manifesto&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Major museums, such as the Brooklyn Museum and Powerhouse Museum, have adopted CC to increase public participation in the preservation of works.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.brooklynmuseum.org/copyright.php&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/Powerhouse_Museum,_Sydney&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Emerging journalism models Propublica,&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.propublica.org/about/legal&amp;lt;/ref&amp;gt; the Huffington Post Investigative Fund,&amp;lt;ref&amp;gt;http://huffpostfund.org/terms-and-conditions&amp;lt;/ref&amp;gt; and Spot.us,&amp;lt;ref&amp;gt;http://spot.us/pages/terms&amp;lt;/ref&amp;gt; in addition to traditional channels Al Jazeera&amp;lt;ref&amp;gt;http://cc.aljazeera.net/&amp;lt;/ref&amp;gt; and GOOD Magazine,&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/10630&amp;lt;/ref&amp;gt; use CC to increase readership, citizen participation, and viral dissemination.&lt;br /&gt;
* Major publishers like Bloomsbury&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.bloomsburyacademic.com/page/About$0020/about&amp;lt;/ref&amp;gt; and authors like Cory Doctorow&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/Cory_Doctorow&amp;lt;/ref&amp;gt; use CC as part of mixed business models that encourage noncommercial reuse.&lt;br /&gt;
* Wikipedia contains 16 million CC-licensed articles in 270 languages (over 3.4 million in English), as the default license for Wikipedia is CC Attribution-ShareAlike (CC BY-SA).&amp;lt;ref&amp;gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:About&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Wikimedia Commons, the multimedia storehouse for Wikipedia, is one of the premier repositories of free cultural works on the web, currently hosting approximately 7.5 million media files licensed CC BY-SA or equivalent open content license.&amp;lt;ref&amp;gt;http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Welcome&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Education ==&lt;br /&gt;
Educational institutions, organizations, and individuals (teachers and learners) use CC tools to overcome the legal and technical restrictions that prevent educational resources from being accessible, adaptable, interoperable, and discoverable.&lt;br /&gt;
* Connexions, a repository for Open Educational Resources (OER), offers over 17,000 reusable, customizable learning modules, licensed CC Attribution (CC BY).&amp;lt;ref&amp;gt;http://cnx.org/&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
* The Open CourseWare movement has taken off around the world, powered by CC licenses. Materials from 2,000 MIT courses are available for reuse, translation, and remix under the CC Attribution-Noncommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA); nearly 800 MIT OCW courses have been translated into other languages.&amp;lt;ref&amp;gt;http://ocw.mit.edu/&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
* The Open Courseware Consortium contains over 230 global member institutions and affiliates, including the African Virtual University, Japan OCW Consortium, Open University Netherlands, and China Open Resources for Education.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.ocwconsortium.org/members/members&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Commercial textbook publisher, Flat World Knowledge, incorporates CC licensing into the core of its business model, offering free online access and customizability to CC-licensed open textbooks and inexpensive on-demand printing.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.flatworldknowledge.com/authors&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Research ==&lt;br /&gt;
Scientists and research institutions seeking to overcome the legal and technical barriers to sharing and building on data and knowledge are using CC tools, maximizing potential on investments and increasing scientific innovation.&lt;br /&gt;
* GlaxoSmithKline is one of the leading pharmaceutical companies in the world, and has waived all copyright restrictions to its malarial data set via the CC0 public domain dedication, which includes more than 13,500 compounds known to be active against malaria.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/GlaxoSmithKline&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Personal Genome Project, a pioneer in the emerging field of personal genomics technology, released a large data set containing genomic sequences for ten individuals using the CC0 public domain dedication; next 1,000 participants will be selected.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/Personal_Genome_Project&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sage Commons is a public resource and information platform for scientists, research foundations, and research institutions to share and develop human disease and biological research; it will enable the CC0 public domain dedication as an option for waiving copyright restrictions to data hosted in the network.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Case_Studies/Sage_Commons&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* There are over 1,100 CC-licensed Open Access journals.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.doaj.org/&amp;lt;/ref&amp;gt; Studies across more than a dozen disciplines show that Open Access articles are cited 50-250% more often than non-Open Access articles published in the same issues of the same journals.&amp;lt;ref&amp;gt;http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Public Library of Science (PLoS), one of the world’s largest publishers of open access journals, publishes all content in its seven scientific journals under CC Attribution (CC BY); PLoS has received submissions from over 60,000 authors and is on track to being the largest peer-reviewed journal in the world.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.plos.org/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Creative Commons ongoing development ==&lt;br /&gt;
Creative Commons develops, stewards, and promotes legal and technical tools that expand the interoperable commons and enhance creativity and innovation. Current priorities include:&lt;br /&gt;
* Supporting the public domain, building on the CC0 public domain dedication (released 2009) and the Public Domain Mark (released 2010), especially policy and technology work in the areas of cultural heritage, open data, and public sector information.&lt;br /&gt;
* Development of metadata, search, and registry technologies facilitating provenance, discovery, and reuse, increasing the effective size and value of the commons and solving domain-specific challenges in open education, cultural heritage, science, and more.&lt;br /&gt;
* Policy work with funders, NGOs, governments, universities, web platform companies and communities, and other institutions to increase effectiveness of funding and align outcomes with public good and institutional missions.&lt;br /&gt;
* Scaling our global network of affiliates and other advocates and experts in order to continue to develop tools that interoperate globally and to effectively increase adoption and understanding worldwide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== When CC tools are not appropriate ==&lt;br /&gt;
* CC licenses are not recommended for software – existing free/open source software licenses serve the purpose of building an interoperable commons in that domain.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.dwheeler.com/essays/gpl-compatible.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* It may not be possible to release works under one of the CC licenses if you do not control all of the necessary rights.&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.creativecommons.org/Before_Licensing&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Copyright holders with existing revenue streams from traditional licensing or statutory collections should carefully weigh potential impact of CC licensing on those revenues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appendix A: Adopter and Advocate Stories ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Down and Out in the Magic Kingdom has been through more printings than I can keep track of, been translated into more languages than I know, and has been downloaded more than 750,000 times (as of 2007) from my site alone (I don’t know the total number of downloads, because, of course, anyone is free to redistribute it). Creative Commons licenses have allowed my work to spread far and wide, into corners of the world I never could have reached. My readers have made innumerable technical remixes, fan-fic installments, fan-art drawings, songs, translations and other fun and inspiring creative works from mine, each time humbling and inspiring me (and enriching me!). As Tim O’Reilly says, my problem is not piracy, it’s obscurity, and CC licenses turn my books into dandelion seeds, able to blow in the wind and find every crack in every sidewalk, sprouting up in unexpected places. Each seed is a possibility, an opportunity for someone out there to buy a physical copy of the book, to commission work from me, to bring me in for a speech. CC lets me be financially successful, but it also lets me attain artistic and ethical success. Ethical in the sense that CC licenses give my readers a legal framework to do what readers have always done in meatspace: pass the works they love back and forth, telling each other stories the way humans do. Artistic because we live in the era of copying, the era when restricting copying is a fool’s errand, and by CC gives me an artistic framework to embrace copying rather than damning it. Writers all over the world are adopting CC licenses, creating an artistic movement that treats copying as a feature, not a bug.” '''– Cory Doctorow, NYTimes bestselling author and BoingBoing editor/blogger'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/7774&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But is something so compelling about the Creative Commons license, the idea that you could attach it to a piece of art you had made and declare your intentions – please, share my music, put it in a remix, make it into a music video. I was thrilled and emboldened by the idea that I could give my songs legs, so that they could walk around the world and find their way into places I would never dream of sending them. I immediately started licensing my songs with CC, and a year later I quit my job to create music full time. My growing audience started to feed back to me things they had created based on my music: videos, artwork, remixes, card games, coloring books. I long ago lost track of this torrent of fan-made stuff, and of course I’ll never know how many people simply shared my music with friends, but there’s no question in my mind that Creative Commons is a big part of why I’m now able to make a living this way. With Creative Commons, the act of creation becomes not the end, but the beginning of a creative process that links complete strangers together in collaboration. To me it’s a deeply satisfying and beautiful vision of what art and culture can be.” '''– Jonathan Coulton, Singer and songwriter'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/10753&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We have people working to build free knowledge around the world, collaborating mostly informally. Some see themselves as part of one or more movements and communities, others just want to share and collaborate. Creative Commons is about building infrastructure for a new kind of culture — one that is both a folk culture, and wildly more sophisticated than anything before it. How much better would the world be if we allow education, entertainment, government, science and more to be transformed by the web? If we do not support Creative Commons, the realization of these dreams about what the Internet can and should become are at risk.” '''– Jimmy Wales, Founder of Wikipedia'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/11898&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A large part of embracing free culture is accepting the fact that you are forsaking control in exchange for something greater – the empowerment of the creative community. This means that you never quite know where things will lead. When launching our repository, we had thought that it would be a key resource for anyone producing content on the war and that it would primarily be used by other news organisations and documentary filmmakers. What we saw was both surprising and delightful. Soon after posting our first video, Wikipedia editors had extracted images to enhance the encyclopedia entries on the War on Gaza. Soon thereafter educators, filmmakers, video game developers, aid agencies and music video producers all used and built upon our footage.” '''– Mohamed Nanabhay, Head of Online, Al Jazeera English'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/18213&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“After spending seven years building massive models of human disease it becomes clear to me that no single company, not even one as big as Merck, could possibly gather and integrate enough information to make the decisions we need to make about when and how to treat something as complicated as cancer or Alzheimer’s, or for that matter, cardiovascular disease. It was going to take a collaborative effort. I saw inspiration in Wikipedia, in GNU/Linux, in systems that were capable of scaling far beyond the capacity of a single institution. We’re working on the construction of a scalable, open commons for biological research. What Creative Commons is doing to build scalable communities who share – whether it’s creative works like photographs, stem cells, patents, or massive biological data like we’re doing at Sage – is essential infrastructure for the Web.” '''– Stephen Friend, President, CEO, and Co-founder of Sage'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/19646&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why is Creative Commons so helpful and important? Because it provides a balanced, sane alternative to the madly out-of-whack copyright system I deal with every day. I am an academic librarian and copyright specialist who teaches faculty, students, librarians, archivists and others about their rights as creators and their rights as users. In the United States alone, plummeting budgets and rising costs for both K-12 and higher education are making it harder for students and teachers to access the quality educational resources they need. Until recently, most educational content was locked behind digital paywalls or hidden in print books, and the free stuff you could find online was often unreliable. Now, the pool of high quality open educational resources is growing every day, with open textbooks, open courseware, and other experimental projects popping up all the time.” '''– Molly Kleinman, Special Assistant to the Dean of Libraries, University of Michigan'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/19158&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Copyright laws solved one problem for a prior era, a way of marking a piece of content to indicate who the creator (or publisher) is. But, if you want to actually USE that content, under standard copyright law you or your lawyer send a letter, you get back a license agreement, you agree to terms, and you get rights to reuse the content. Every single use requires a new agreement. As they say, that doesn’t scale. The genius of Creative Commons is a simple, universal way to let people know what they can do with your content without having to bother you each time. With the Internet, we’ve found that a whole class of uses of creative material makes sense, and with a Creative Commons license you can clearly tell people what it is they can do. What is impressive about Creative Commons is that it scales. Public.Resource.Org, the non-profit I run, has published a boatload of content we get from the U.S. government: 90 million pages of documents, 1,000 videos, and a few handfuls of photographs. With the Creative Commons CC Zero and Public Domain tools, we have an easy way of telling people that they don’t have to ask permission to use this information.” '''– Carl Malamud, Founder of Public.Resource.Org'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/18664&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Indaba Music is a community of over 350,000 musicians from 185 countries who create music together in online recording sessions. As you might surmise from this concept, Indaba Music leverages Creative Commons licensing in a number of ways, each meaningful to our business and to the community we have cultivated. For instance, the Indaba Music Sessions are online projects in which musicians come together to combine tracks recorded in different places into single pieces of music. Every file that is uploaded to a session can be explicitly licensed under Creative Commons so musicians have control over how their music is used by those with whom they collaborate. Indaba Music Contests are another great example of how Creative Commons has continuously broken down barriers in music. We have run several collaborative contests in which our entire community was able to remix and re-imagine such artists as The Roots, Rivers Cuomo, John Legend, and The Crystal Method with all remixes licensed under Creative Commons. Our Creative Commons Clips Library is the newest CC addition to Indaba Music. Anyone can search thousands of CC licensed audio clips generated by professional musicians for Indaba Music. CC licensing has opened up possibilities that never before existed, and has created an environment full of openness, collaboration, and sharing.” '''– Daniel Zaccagnino and Matthew Siegel, Co-founders, Indaba Music'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/19365&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We are on the cusp of an explosive revolution in human knowledge and culture. We now have the tools and the global infrastructure to let the billions of humans on Earth collaboratively create their own entertainment and reference works: films, textbooks, images, and music. Regular people, working together, are smashing apart the short-sighted, curmudgeonly cultural framework of micropayments, IP portfolios, walled gardens, and dot-com data silos to free up information for everyone to enjoy, use, and share. I truly believe that within a generation we can open the world’s knowledge to all of its inhabitants and reduce or eliminate the misery caused by lack of access to information. And Creative Commons is a crucial part of the cultural compact that makes that revolution possible. Free Culture licenses, like those from Creative Commons, are a promise between global collaborators that indeed we are working for the good of all. Creative Commons licenses tell readers and listeners that they, too, can be participants in a global community of creators.” '''– Evan Prodromou, Writer, programmer, and entrepreneur'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/7739&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It was at this juncture that we hit upon the Creative Commons licensing model as one that would help us achieve many of our aims of flexibility, scalability and being able to help catalyse our mission of a book in every child's hands. In particular, three things stood out – a shared value system of sharing and openness, a community that was deeply embedded in these ideals and, from our perspective, it was scalable because it allowed us to license content to multiple organizations and individuals, both known and unknown, with a one time effort of releasing them under a Creative Commons license as opposed to the traditional model which involves time consuming negotiations and discussions with each known organization or individual who wants to use our content. We license entire books under CC-BY and CC-BY-SA licenses, we license our illustrations similarly and even photographs and other publicity material too. Over the last year we have been building the foundations for a social publishing model – where we curate communities that are passionate about reading and help us create content. Such a model rests on the idea of a participatory culture and an essential ingredient is a permissive licensing strategy – Creative Commons licenses offers us this, a large community with shared values and an ecosystem to tap in to.”  '''– Gautam John, Pratham Books'''&amp;lt;ref&amp;gt;https://creativecommons.net/superheroes/gautam-john/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Figuring out how to get maximum protection for a photograph you take is easy. One simply does nothing -- in most countries a creative work is automatically subject to default copyright law. If one wants to emphasize this one can add a copyright notice, but this is not required. Maximum restriction is the default. Figuring out how to let other people build upon one's creative work is actually much harder. In fact, without Creative Commons there is no easy way to do so. Creative Commons provides a clear, effective way for each of us to choose to share our creative work when we want to, dramatically reducing the barriers to voluntary sharing. It provides legally enforceable mechanisms that live happily alongside the default of maximum restriction of copyright law. Creative Commons empowers creators to choose how our works are used and shared as well as protected. The ability to share our creative work easily is an important complement to the traditional ability to restrict their use. It's important for individuals and it's important for society. There is no doubt that the voluntary sharing of effort can produce immense civic, social, and individual value. Voluntary collaboration, based on shared resources, shared data and shared creative work provides new tools for solving complex problems. By making voluntary sharing easy, Creative Commons provides new avenues for individual choice and human interaction.” '''– Mitchell Baker, Chairperson of the Mozilla Foundation'''&amp;lt;ref&amp;gt;https://creativecommons.net/superheroes/mitchell-baker/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The flexibility afforded by a CC-BY license allows for materials to be adapted quickly. I hear that a typical textbook revision works on a 7-year cycle. Curriki materials can be updated and “published” in a matter of seconds and the community can correct any content errors just as quickly. However, OER allows teachers to freely adapt materials to best fit their pedagogical and cultural needs. Furthermore, by creating or uploading such materials onto a public repository, teachers will no longer need to work in isolation, continuously ‘re-inventing the wheel.’ ” '''– Christine Mytko, Educator and Lead Science Reviewer at Curriki'''&amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/22899&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A lot of educators and creators in the education space are creating different types of content and curriculum and want to share them. They think that other people can just pick them up and take them, but they don’t realize they’re most likely locked up under copyright. Creative Commons is the foundation for open education. Without flexible licensing there’s no way to determine which materials are shareable, adaptable, reusable, and localizable.” '''– Cathy Casserly, Vice President for Innovation and Open Networks and Senior Partner at the Carnegie Foundation for the Advancement of Teaching''' &amp;lt;ref&amp;gt;http://creativecommons.org/weblog/entry/22255&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appendix B: Creative Commons Licenses and Public Domain Tools ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Attribution (CC BY)''''' This license lets others distribute, remix, tweak, and build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the original creation. This is the most accommodating of licenses offered. Recommended for maximum dissemination and use of licensed materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Attribution-ShareAlike (CC BY-SA)''''' This license lets others remix, tweak, and build upon your work even for commercial purposes, as long as they credit you and license their new creations under the identical terms. This license is often compared to “copyleft” free and open source software licenses. All new works based on yours will carry the same license, so any derivatives will also allow commercial use. This is the license used by Wikipedia, and is recommended for materials that would benefit from incorporating content from Wikipedia and similarly licensed projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Attribution-NoDerivatives (CC BY-ND)''''' This license allows for redistribution, commercial and non-commercial, as long as it is passed along unchanged and in whole, with credit to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Attribution-NonCommercial (CC BY-NC)''''' This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Attribution-NonCommercial-ShareAlike (CC BY-NC-SA)''''' This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, as long as they credit you and license their new creations under the identical terms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND)''''' This license is the most restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your works and share them with others as long as they credit you, but they can’t change them in any way or use them commercially.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''CC0 Public Domain Dedication''''' CC0 enables owners of copyright-protected content to waive copyright interests in their works and thereby place them as completely as possible in the public domain, so that others may freely build upon, enhance and reuse the works for any purposes without restriction under copyright. In contrast to CC’s licenses that allow copyright holders to choose from a range of permissions while retaining their copyright, CC0 empowers yet another choice altogether – the choice to opt out of copyright and the exclusive rights it automatically grants to creators.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Public Domain Mark''''' Public Domain Mark (PDM) is a tool that allows works already in the public domain to be marked and tagged in a way that clearly communicates the work’s public domain status, and allows it to be easily discoverable. The PDM is not a legal instrument like CC0 or the CC licenses — it can only be used to label a work with information about its public domain status, not change a work’s current status under copyright. However, just like CC0 and CC licenses, PDM has a metadata-supported deed and is machine readable, allowing works tagged with PDM to be findable on the Internet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Games_using_CC_licensed_assets&amp;diff=64146</id>
		<title>Games using CC licensed assets</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Games_using_CC_licensed_assets&amp;diff=64146"/>
				<updated>2013-01-30T20:25:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by Greg Alexander Iaio (talk) to last revision by Jimmy92&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Some examples to be added at http://creativecommons.org/tag/video-game ([http://friv.5ire.com/ friv games])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://freegamedev.net/wiki/Complete_open_source_games lists a number of games, some with CC licensed assets, some assets under software licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://freegamedev.net/wiki/Art_licensing_guide looks interesting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Similarly, some comments on this at http://www.freedesktop.org/wiki/Games/Upstream#Source&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Go Ollie==&lt;br /&gt;
* http://www.tweeler.com/index.php?PAGE=goollie_info&amp;amp;PLATFORM=linux&amp;amp;CATEGORY=commercial&amp;amp;GENRE=all&lt;br /&gt;
* Found via http://identi.ca/notice/24239197 -- &amp;quot;logos are nonfree but can be disabled. Art is all free, IIRC CC BY SA, music is vorbis and code is GPL&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: CC BY-SA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LinCity NG==&lt;br /&gt;
* http://lincity-ng.berlios.de/wiki/index.php/Main_Page&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: GPL or CC BY-SA (dual license)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==REMIX THIS GAME==&lt;br /&gt;
* http://dto.github.com/notebook/remix-this-game.html&lt;br /&gt;
* Found via http://games.slashdot.org/story/10/07/18/227243/Remix-This-Game-mdash-a-Free-Software-Experiment&lt;br /&gt;
* Software license: GPLv3&lt;br /&gt;
* Content license: CC BY-SA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scorched 3D==&lt;br /&gt;
* http://www.scorched3d.co.uk/&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: CC BY-SA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Scourge==&lt;br /&gt;
* http://scourgeweb.org/tiki-index.php&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: Mostly CC BY-SA, with exceptions (see [http://scourgeweb.org/tiki-view_forum_thread.php?comments_parentId=1280&amp;amp;topics_threshold=0&amp;amp;topics_offset=12&amp;amp;topics_sort_mode=lastPost_desc&amp;amp;topics_find=&amp;amp;forumId=3 this discussion])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SuperTux==&lt;br /&gt;
* http://supertux.org&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: GPL or CC BY-SA (dual license)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tremulous==&lt;br /&gt;
* http://tremulous.net/&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: CC BY-SA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Yo Frankie==&lt;br /&gt;
* http://yofrankie.org&lt;br /&gt;
* Particularly interesting for using the blender game engine...&lt;br /&gt;
* Software license: GPL&lt;br /&gt;
* Content license: CC BY&lt;br /&gt;
* [http://jogos-dapollypocket.org/ jogos da polly]&lt;br /&gt;
* [http://jogosdemeninass.org/ jogos de meninas]&lt;br /&gt;
* [http://jogosdabarbies.org/ jogos da barbie]&lt;br /&gt;
* [http://jogosde-moto.org/ jogos de moto]&lt;br /&gt;
* [http://coolmathgames-forkids.org cool math games]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Affiliate_Network&amp;diff=64145</id>
		<title>CC Affiliate Network</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Affiliate_Network&amp;diff=64145"/>
				<updated>2013-01-30T20:21:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by Sophie Zelmnt (talk) to last revision by Elliot Harmon&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The CC  Affiliate Network consists of 100+ affiliates working in over 70 jurisdictions to support and promote CC activities around the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The teams have a wide range of responsibilities, including public outreach, community building, translating information and tools, fielding inquiries, conducting research, communicating with the public, maintaining resources for CC users, and in general, promoting sharing and our mission. These teams have a formal relationship with Creative Commons via an agreement between organizations, universities or individuals in the jurisdiction and CC HQ. Unaffiliated volunteers are also welcome to organize events and promote Creative Commons locally, regionally and globally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you would like learn more or contribute in one of these jurisdictions, please click on the flag below or email affiliate-program[at]creativecommons.org. If you are looking for a flag that you do not see here, please check the [[Jurisdiction Database]]. The [[Affiliates]] page on the CC wiki contains more information, including regional activities and history of our work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;CC Affiliate Network&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left:50px;margin-right:50px; padding:10px;text-align:center;float:left;display:block;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#ask: [[Category:Jurisdictions]] [[Has status::Active]]&lt;br /&gt;
|?Flag URL&lt;br /&gt;
|?Name&lt;br /&gt;
|sort=Name&lt;br /&gt;
|format=template|template=Jurisdiction List|link=none|limit=100}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;The Licensing Suite&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons offers a core suite of six copyright licenses written to conform to international treaties governing copyright. The international licenses, as well as existing ported licenses, are all intended to be effective anywhere in the world, with the same legal effect. In the past, when it was demonstrated that a ported license was needed, Creative Commons worked with legal experts to craft a localized version of its six, core international licenses. Over 50 ported license suites exist. These ported licenses are based on and compatible with the international license suite, differing only in that they have been modified to reflect local nuances in how legal terms and conditions are expressed, drafting protocols and, of course, language. They are effective worldwide, as is the international license suite. The most recent international license suite available is [[Version_3 | version 3.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please note that CC’s policy is not to begin any new porting projects as we are currently preparing for version 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:License_3_layers_diagram_intl.gif]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64140</id>
		<title>Legal Tools Translation/CC0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64140"/>
				<updated>2013-01-30T15:24:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main governments website. That website also states that it is in an unofficial. So we already have a first draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We work closely together with CC-Belgium, as we are hosting their Public Lead as an intern at Kennisland, one of the partners of CC-NL. We will cross-post all messages between the Dutch and Belgium CC sites.&lt;br /&gt;
|date=2013/01/28&lt;br /&gt;
|legaldate=2013/01/16&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2013/02/28&lt;br /&gt;
|end_date=2013/04/01&lt;br /&gt;
|process=The draft was written in the fall of 2009 by Nynke Hendriks, Paul Keller and Lucie Guibault and has been used since then on the website of www.rijksoverheid.nl. There is a public comment period in february 2013 that we coordinate and reach-out using creativecommons.nl and creativecommons.be&lt;br /&gt;
|website=www.creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Lucie Guibault - Legal lead (CC-NL)&lt;br /&gt;
Thomas Margoni - legal (CC-NL)&lt;br /&gt;
Severine Dusollier - legal lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra - Coordinator (CC-NL)&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun - Public Lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
|wordchoice=n.a.&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64131</id>
		<title>Legal Tools Translation/CC0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64131"/>
				<updated>2013-01-30T14:23:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main governments website. That website also states that it is in an unofficial. So we already have a first draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We work closely together with CC-Belgium, as we are hosting their Public Lead as an intern at Kennisland, one of the partners of CC-NL. We will cross-post all messages between the Dutch and Belgium CC sites.&lt;br /&gt;
|date=2013/01/28&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2013/02/28&lt;br /&gt;
|end_date=2013/04/01&lt;br /&gt;
|team=Lucie Guibault - Legal lead (CC-NL)&lt;br /&gt;
Thomas Margoni - legal (CC-NL)&lt;br /&gt;
Severine Dusollier - legal lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra - Coordinator (CC-NL)&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun - Public Lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
|wordchoice=n.a.&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Global_Summit_2011&amp;diff=64130</id>
		<title>Global Summit 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Global_Summit_2011&amp;diff=64130"/>
				<updated>2013-01-30T14:10:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by Hirashok (talk) to last revision by Janepark&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Event]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;position:absolute; top: -95px; z-index:1000&amp;quot;&amp;gt;[[File:Summit_2011_Colour_Logo_cropped.png|700px]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Update''': The Global Summit is now over. Huge thanks to the CC Poland team, and all the CC affiliates and staff involved in making it happen. See [[#Event coverage]] for updates on photos, tweets, and video of the event, and stay tuned to the [http://creativecommons.org/weblog CC blog] for a more detailed digest.&lt;br /&gt;
==Livestream==&lt;br /&gt;
'''[http://creativecommons.pl/stream Livestream] for the Summit will begin Friday, 16 September at 9:00 Warsaw time (CEST)!''' Watch at  http://creativecommons.pl/stream and follow #ccsummit2011 on social media.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Overview==&lt;br /&gt;
For three days from 16-18 September 2011, the Creative Commons Global Summit, Powering an Open Future, will bring together the CC community in Warsaw, Poland, to engage strategically on the future of our shared commons, to renew and further build CC’s vital community, to collaborate on mutual projects and initiatives, and to celebrate our successes as we head towards the end of our first decade together. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Global Summit will bring together members of CC's [[CC_Affiliate_Network|Affiliate Network]] worldwide, CC board and staff, key stakeholders and many others interested in the present and future of the commons. It will include regional meetings, plenary sessions, legal-focused sessions, community-focused sessions, workshops, regional planning sessions and special discussion sessions on key issues such as key adoption areas, data, public domain and the new version 4.0 licenses.  The meeting will also include a &amp;quot;public day&amp;quot;, featuring sessions of most interest to members of the public, including case study showcases, sessions on CC use in areas such as education, government and science, and a CC Salon featuring local and international CC creations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, CC’s [http://creativecommons.org/about/people/board Board of Directors] will have a board meeting in Warsaw and will be available to meet with Affiliates.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We look forward to seeing you in Warsaw. Do zobaczenia wkrótce!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Www.flickr.com_photos_j-pocztarski_2164259748_-_cropped.jpg]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;[http://www.flickr.com/photos/j-pocztarski/2164259748/ Plac Zamkowy, Warszawa - The Castle Square, Warsaw, Poland] (cropped) by [http://www.flickr.com/photos/j-pocztarski/ Jarosław Pocztarsk], [http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en CC BY]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Summit Program==&lt;br /&gt;
* Booklet with the [http://wiki.creativecommons.org/images/e/e1/CreativeCommons_program_2011.pdf Summit program] (PDF, 2.7 MB)&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/creativecommons.org/spreadsheet/ccc?key=0AqbVDkEWrYlQdFY1U1F3QmxselpFNVNLUDB6N0RBRFE&amp;amp;hl=en_US#gid=1 Schedule] (Google doc)&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/creativecommons.org/spreadsheet/ccc?key=0AqbVDkEWrYlQdEdlb3RmVm9fZkZGa3IzdFNCc0pydGc&amp;amp;hl=en_US#gid=1 Session Descriptions] (Google doc)&lt;br /&gt;
*[https://docs.google.com/a/creativecommons.org/spreadsheet/ccc?key=0AqbVDkEWrYlQdFZaQnBaV0xwVnFBR3pwUFRBRlVSeWc&amp;amp;hl=en_US#gid=0 Speakers Bios] (Google Doc)&lt;br /&gt;
*In addition to the formal program, the CC Summit 2011 will feature an extensive [[Global Summit 2011/Unconference|unconference program]], designed and orchestrated by attendees at the event.&lt;br /&gt;
*[[Global_Summit_2011/Cultural_Events|Cultural Events]] at the Summit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Related Offsite Events==&lt;br /&gt;
*[http://open-glam.eventbrite.com/ Open GLAM Workshop 15 September]&lt;br /&gt;
*[http://sharism.org/makerlab Sharism Makerlab 15-16 September]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Global_Summit_2011/Logistics|Logistics]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The CC Summit will take place at the historic [http://www.palacprymasowski.pl/ Primates Palace] in Warsaw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [[Global_Summit_2011/Logistics|Logistics]] page provides detailed information about everything you need to know about the venue, accommodations, getting from and to the airport, and what to eat and drink in Warsaw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
*[http://wiki.creativecommons.org/images/2/22/Summit_2011_Colour_Logo_cropped.png Global Summit logo]&lt;br /&gt;
*Posters:&lt;br /&gt;
**[http://www.loftwork.com/downloads/shichigoro/archive/311296 PAOF] by shichigoro &lt;br /&gt;
**[http://www.loftwork.com/downloads/sinjirou/archive/311821 CC Line] by Shinjirou &lt;br /&gt;
**[http://www.loftwork.com/downloads/amanpreets/archive/310927 Celebration!] by Amanpreet Singh&lt;br /&gt;
**[http://wiki.creativecommons.org/File:Cc_global_party_poster.png CC Global Party poster]&lt;br /&gt;
*CC Digital Visual Arts Exhibition ([http://art.cckorea.org online exhibition] hosted by CC Korea — [http://art.cckorea.org/?page_id=95 '''submit'''] artwork by September 10!)&lt;br /&gt;
*ccMixter remixes of [http://ccmixter.org/people/masala/uploads Masala] and [http://ccmixter.org/people/axmusique/uploads AXMusique] for the CC Salon — submit yours now!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Event coverage===&lt;br /&gt;
The summit was livestreamed at http://creativecommons.pl/stream (stay tuned for video). Other media from the summit is being tagged #ccsummit2011 across various (social) media platforms:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://blip.tv/ccpolska Videos] from the livestream!&lt;br /&gt;
*[http://twitter.com/#!/search/realtime/%23ccsummit2011 Twitter stream] with hashtag #ccsummit2011&lt;br /&gt;
*[http://www.flickr.com/groups/1750970@N20/ Flickr pool] for the Global Summit and [http://www.flickr.com/photos/tags/ccsummit2011/ Flickr stream] with tag ccsummit2011&lt;br /&gt;
*Videos tagged with ccsummit2011 on [http://www.youtube.com/results?search_query=ccsummit2011&amp;amp;search=tag YouTube] and [http://vimeo.com/tag:ccsummit2011 Vimeo]&lt;br /&gt;
*Presentations by affiliates and the community at http://www.slideshare.net/group/cc-community&lt;br /&gt;
*Notes from various sessions available at [[Global_Summit_2011/Notes]].&lt;br /&gt;
*Press interviews w/Larry Lessig: http://www.radiownet.pl/publikacje/lawrence-lessig-dla-polskiej-prasy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==News==&lt;br /&gt;
*[http://creativecommons.org/weblog/entry/28907 ccMixter remix collaboration for the Global Summit CC Salon]&lt;br /&gt;
*[http://creativecommons.org/weblog/entry/28844 Winning Poster Designs for the Global Summit]&lt;br /&gt;
*[http://creativecommons.org/weblog/entry/28608 Design the winning poster for the Creative Commons Global Summit!]&lt;br /&gt;
*[https://creativecommons.org/weblog/entry/28686 CC News: Announcing the Creative Commons Global Summit!]&lt;br /&gt;
*[http://creativecommons.org/weblog/entry/28666 Announcing the Creative Commons Global Summit!]&lt;br /&gt;
*[https://creativecommons.org/weblog/entry/27141 CC Global Summit date &amp;amp; location announced]&lt;br /&gt;
*[https://creativecommons.org/weblog/entry/25360 Summit RFP]&lt;br /&gt;
*[[media:Global_Summit_Survey_Summary.pdf|Global Summit Survey Summary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Partners==&lt;br /&gt;
The Creative Commons Global Summit is co-organized with the City of Warsaw and the Zachęta Art Gallery. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:City_of_Warsaw.jpg|220px|link=http://www.um.warszawa.pl/en]] [[Image:Zacheta_jpg.jpg|220px|link=http://www.zacheta.art.pl/en/]]&lt;br /&gt;
[[Image:Ccpp_logo_cmyk_poz_small.png|x120px|link=http://en.centrumcyfrowe.pl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sponsors==&lt;br /&gt;
And a huge thank you to our Global Summit 2011 sponsors: [http://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=1&amp;amp;ved=0CC0QFjAA&amp;amp;url=http%3A%2F%2Fwww.google.com%2F&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=google&amp;amp;ei=L3FmTqrpH6-DsAKr4OEZ&amp;amp;usg=AFQjCNG5-9Jej-ukVeakTgwonqt2narbYg&amp;amp;cad=rja Google], [http://www.hewlett.org The William and Flora Hewlett Foundation], [http://www.gatesfoundation.org/ The Bill and Melinda Gates Foundation], and the [http://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=1&amp;amp;ved=0CBwQFjAA&amp;amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mozilla.org%2Ffoundation%2F&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=mozilla%20foundation&amp;amp;ei=-nBmTp7UM4mLsALlj9GyCg&amp;amp;usg=AFQjCNFmEFVMQugITmzs1e7VhBiUsvtnZA&amp;amp;cad=rja Mozilla Foundation]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See all Creative Commons [https://creativecommons.net/supporters/ supporters].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Germany&amp;diff=64129</id>
		<title>Germany</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Germany&amp;diff=64129"/>
				<updated>2013-01-30T14:08:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by Bryanuk (talk) to last revision by NickNolte&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=Active&lt;br /&gt;
|status=3.0&lt;br /&gt;
|country code=de&lt;br /&gt;
|homepage=http://de.creativecommons.org/&lt;br /&gt;
|logourl=http://de.creativecommons.org/wp-content/uploads/2010/12/logo_cc-de.jpg&lt;br /&gt;
|mailing list=http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-de/&lt;br /&gt;
|twitter=http://twitter.com/cc_de&lt;br /&gt;
|social=http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;amp;gid=164152&lt;br /&gt;
|otherurl=http://identi.ca/ccde&lt;br /&gt;
|mailing=c/o newthinking communications&lt;br /&gt;
Schönhauser Allee 6-7&lt;br /&gt;
10119 Berlin&lt;br /&gt;
|region=Europe&lt;br /&gt;
|affiliated=European Academy of Law and Computing (EEAR)&lt;br /&gt;
|affurl=http://www.eear.eu/&lt;br /&gt;
|afffocus=IT and law&lt;br /&gt;
|afftype=academic institution&lt;br /&gt;
|affiliated2=newthinking communications&lt;br /&gt;
|affurl2=http://newthinking.de/&lt;br /&gt;
|afffocus2=IT, media, and politics&lt;br /&gt;
|afftype2=private company&lt;br /&gt;
|affiliated3=institute of Law and Informatics (Institut für Rechtsinformatik) at Saarland University&lt;br /&gt;
|affurl3=http://rechtsinformatik.jura.uni-sb.de/&lt;br /&gt;
|afffocus3=IT and law&lt;br /&gt;
|afftype3=academic institution&lt;br /&gt;
|plead1=John Hendrik Weitzmann&lt;br /&gt;
|pemail1=john@creativecommons.de&lt;br /&gt;
|ptitle1=Legal Project Lead&lt;br /&gt;
|plead2=Markus Beckedahl&lt;br /&gt;
|pemail2=markus@creativecommons.de&lt;br /&gt;
|ptitle2=Public Project Lead&lt;br /&gt;
|teamsize=13&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/de.png&lt;br /&gt;
|leads=Legal Project Lead: John Hendrik Weitzmann; Public Project Lead: Markus Beckedahl;&lt;br /&gt;
|blog=http://de.creativecommons.org/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Visit the [http://de.creativecommons.org/ jurisdiction's website].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Creative Commons Germany license suite is available in the following version. [http://creativecommons.org/choose/?jurisdiction=de License your work] under these licenses, or [http://creativecommons.org/choose choose] the international licenses. [http://wiki.creativecommons.org/FAQ#Should_I_choose_an_international_license_or_a_ported_license.3F More info].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many thanks to all who contributed to the localization of the license suite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons is working with [http://www.eear.eu/ European Academy of Law and Computing] and the [http://www.rechtsinformatik.de/pages/home.php?lang=EN Institute of Law and Informatics] at [http://www.uni-saarland.de/en Saarland University] to create Germany jurisdiction-specific licenses from the generic Creative Commons licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=CC Germany List=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Legal Project Lead: [http://www.rechtsinformatik.de/pages/institut/mitarbeiter.php?lang=DE John Hendrik Weitzmann]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Public Project Lead: Markus Beckedahl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/de/translated-license.pdf License draft]&lt;br /&gt;
*[http://mirrors.creativecommons.org/international/de/english-changes.pdf English explanation of substantive legal changes]&lt;br /&gt;
*[mailto:cc-de%20-at-%20lists.ibiblio.org Post a message]&lt;br /&gt;
*[http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/cc-de/ Subscribe to the discussion]&lt;br /&gt;
*[http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-de/ Read the discussion archives]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about the European Academy of Law and Computing (EEAR), Merzig and Saarbrücken=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [http://www.eear.eu/ European Academy of Law and Computing] was established in the year 2005 as a non-profit corporation situated in Merzig and Saarbrücken, near the borders to France and Luxemburg in south-western Germany. The Academy wants to build bridges between the IT sector and the world of legal professionals. Its mission therefore is threefold, combining research activities, educational courses and development of software and services.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the area of research the Academy offers various workshops, conducts EU funded studies and hosts the Merzig Legal Database Forum [http://www.eear.eu/index.php?id=3 (Merziger Datenbankenforum Recht)], to name a few. In regard to education and additional qualification for lawyers a fully equipped test environment is on offer as well as a wide range of courses, covering topics like XML, Digital Data Management and Legal Web Services. The development activities include the German Database of Higher Education Law [http://www.eear.eu/kmk-hochschulrecht/ (KMK Hochschulrecht)], the Caveat Registry Service, applications for implementing the XJustiz standard, and other projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=More about Institute of Law and Informatics (Institut für Rechtsinformatik) at Saarland University, Saarbrücken=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ‘Saarbrücker Rechtsinformatik’ (Law and Informatics in Saarbrücken) was founded in 1988 along with the establishment of the department of law and informatics, which was originally funded by the Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft (Donors’ Association for the Promotion of Sciences and Humanities in Germany) and headed by Prof. Dr. Herberger. Today the Institute of Law and Informatics at Saarland University (Universität des Saarlandes in Saarbrücken, Germany) is maintained by the [http://herberger.jura.uni-sb.de/ Chair for Civil Law, Legal Theory and Legal Informatics Prof. Dr. Maximilian Herberger] and the [http://ruessmann.jura.uni-sb.de/ Chair for Civil Law, Civil Procedure and Philosophy of Law Prof. Dr. Helmut Rüßmann].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [http://www.rechtsinformatik.de/pages/home.php?lang=EN Institute of Law and Informatics] concerns itself with the question of how legal professionals can improve their ways of working with the aid of new technology. Law and informatics is part of applied information technology just like business information systems and medical informatics are. In this context the Institute of Law and Informatics feels that it is its duty to make legal information electronically available, therefore deviating from the traditional printed format, and to support the electronic exchange of legal documents. Examples include online legal databases as well as the technical maintenance of the decision databases of the Courts, for example the [http://www.bundesverfassungsgericht.de/ websites of the Federal Constitutional Court], the Social, Labour and Fiscal Courts of the Saarland as well as the Administrative Court in Frankfurt am Main.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, the Institute of Law and Informatics deals with Information Law and legal problems of new media, especially Internet Law. The Internet poses many legal questions, which concern current and future legislation of almost all areas of law and numerous regulations. In relation to the named issues the Institute concentrates mainly on questions of civil law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Acknowledgements=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons would like to thank the former project leads,&lt;br /&gt;
Professor Dr. Thomas Dreier, Ellen Euler, and Oliver Meyer , and Dr. Till Jaeger, who in a shared effort adapted the CC licenses to German copyright law; the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.zar.uni-karlsruhe.de/iirdreier/ Institute for Information Law at the University of Karlsruhe] and the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ifross.de/ Institut für Rechtsfragen der Freien und Open Source Software], for the extensive work done so far and their continuing support.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jurisdiction: Creative Commons Germany&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Date submitted: December 2010&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Roadmap=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Description==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The German CC Jurisdiction Project aims at supporting a better way of sharing online. It does so by making the CCPL work under German law and by bridging gaps between the world in which Creative Commons was invented and everyday online reality in Germany, that exist  in terms of both history of law as well as discourse of creativity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The project has two Leads, both located mainly in Berlin. John Weitzmann as Legal Project Lead is supported by the [http://eear.eu/index.php?id=47 European Academy of Law and Computing (EEAR)], Markus Beckedahl as Public Project Lead is supported by [http://newthinking-communications.de/ newthinking communications].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Priorities for 2011==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Run one or more contests online to let fans do new designs for schwag (both graphics only and with text) and have the best produced also as parts of flyers, brochures and other new CC info material. Of course any new designs will be CC licensed and as such re-usable for others. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Make progress on the issues of porting gaps and plain language reform, in cooperation with the Communia Network and CC Portugal, who have agreed to work on this as a CC Europe task force. The goal is to have a paper ready for the CC meeting in the 3rd quarter. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Act as cooperation partner for re:publica 2010 and put CC-relevant topics on the agenda of the conference. One way to go forward on this one will be to individually invite possible adopters to learn more about the CCPL and its application at re:publica. Another part of this item is to establish re:publica as a background for regular CC Europe meetings..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Build the basic structure and introductory texts for the CC Commentary and build a group of volunteers to work on the first set of content. Some positive replies have already been received on the latter, but more needs to be done. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Boost social media integration and donation functions on our website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Composition==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Legal Lead'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
John H. Weitzmann supported by EEAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Public Lead'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Markus Beckedahl supported by newthinking communications&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Affiliate Team (all part-time only)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tim Baumann, Filmmaker (Team Speaker Film/Video)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ulrike Elteste, Lawyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ralph Hecksteden, Jurmatix GbR (Sysadmin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Professor Dr. Maximilian Herberger, Law Professor, Saarland University&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ronen Kadushin, Designer (Team Speaker Design)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sarah Leiendecker, Institute for Law and Informatics, Saarland University&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabine Micka, EEAR (Accounting/Donations)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hans-Martin Schmidt, Lawyer (Team Speaker Open Data)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Klaas Schmidt, Lawyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wolfgang Senges, Media Consultant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michael Weller, Lawyer, EEAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Helpers and Interns'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From time to time we have additional volunteers (and regular interns at newthinking communications) helping with everyday work or special projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Web resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Jurisdiction website''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our [http://de.creativecommons.org/ website] runs on Wordpress, with a theme modified from one of the previous themes of creativecommons.org. Next items on the agenda for the site are a better integration of our social media channels (identi.ca and twitter), an easy web-based donation scheme (using either PayPal or Sofortüberweisung.de), a remodeling of our FAQ section and integration of a module to aggregate CC news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''CC Category within netzpolitik.org Weblog''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Markus Beckedahl is a very sought-after evangelist for freedom of the internet, open government and – as CC Germany Public Lead – also for CC licensing. He runs one of the top ten weblogs in Germany, [http://www.netzpolitik.org netzpolitik.org], which contains a separate [http://www.netzpolitik.org/category/creative-commons/ category] for CC-related topics with hundreds of articles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Internal ATeam Wiki''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For internal coordination of the Affiliate Team and for material collection and other purposes the EEAR maintains a moinmoin wiki that all team members can access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Metrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We see the numbers of CC licenses or CC licensed content as a rather arbitrary factor, because the sheer numbers themselves do in no way reflect quality and relevance of the so lincensed content. They also tend to distort debates about the benefits and downsides of alternative licensing away from the aspect of individual creators making licensing decisions. We see more value in highlighting certain projects, groups or individuals that in our opinion are possible role models for CC licensing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Competitions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''CC DE Schwag Competition''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In cooperation with Wikimedia Germany we want to run an online competition to make new designs for CC schwag and merchandising material. This is meant to raise awareness of how diverse the group of CC licensors and re-users is and to also benefit the project in terms of material to promote CC's cause. The winners will be announced at one of the larger gatherings of net-minded people in Berlin (28C3, re:pubica, Linuxtag, …).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Workshops, Presentations and Strategic Talks==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
People from the CC DE Affiliate Team (ATeam) and the two project leads are frequently invited to talk about CC and alternative licensing and write articles and papers on the topic. There have also been individual consultations and strategic talks on the CCPL and their application with several stake holder institutions, one of the most prominent being the CC-GEMA dialogue, an exchange with the leading German collecting society for musical works. Other such consultantions have been held with public broadcasters, political and philathropic foundations and media or companies in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Institutional and Project Cooperations==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CC Germany is always open to cooperate with other groups and institutions if this apprears to be beneficial to our common(s) cause. In the past, such cooperations have existed f. e. with the German Film Museum Deutsche Kinemathek, the Board of Open Youth Education of the State of Baden-Württemberg and others. At the moment and in the coming year we will especially cooperate with Google Germany's policy group and their Co://aboratory and also with the activists of the C3S project that explored the pros and cons of setting up a collecting society for CC content.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Regional Collaboration==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since 2009 there is a regional collaboration on European CC Projects under the name CC Europe. It is not formalized and has developed out of the Communia Project, a EU-funded Thematic Network on the digital public domain to which many European CC Projects are members. CC Germany hat built and runs the CC Europe website at http://europe.creativecommons.org as a central entry point for anyone interested in CC licensing and related topics at the European level. In addition to that we maintain the CC Europe mailinglist and coordinate regional meetings and more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://bit.ly/UXJ87l CreativeCommons][http://bit.ly/iWCDzp CreativeCommons][http://bit.ly/UA0cBZ CreativeCommons][http://bit.ly/XM0rQe CreativeCommons][http://bit.ly/S0Ziyi CreativeCommons][http://bit.ly/T4wd38 CreativeCommons][http://bit.ly/U2XEM4 CreativeCommons][http://bit.ly/QfQd68 CreativeCommons][http://bit.ly/QAPH4g CreativeCommons][http://bit.ly/TkhyVx CreativeCommons][http://bit.ly/WIlTnG CreativeCommons][http://bit.ly/TluoBY CreativeCommons][http://bit.ly/TlunxP CreativeCommons][http://bit.ly/TluqK8 CreativeCommons][http://bit.ly/10JK6Jm CreativeCommons][http://bit.ly/XM0NGl CreativeCommons][http://bit.ly/WIm7Ls CreativeCommons][http://bit.ly/T4wCTh CreativeCommons][http://bit.ly/10JKl7t CreativeCommons][http://bit.ly/TluvgP CreativeCommons][http://bit.ly/TUqlJ0 CreativeCommons][http://bit.ly/Tb7Dhq CreativeCommons][http://bit.ly/TkhKUN CreativeCommons][http://bit.ly/V2Vcdb CreativeCommons][http://bit.ly/WImjua CreativeCommons]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Public_domain&amp;diff=64128</id>
		<title>Public domain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Public_domain&amp;diff=64128"/>
				<updated>2013-01-30T14:06:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Reverted edits by Smithjohn (talk) to last revision by GregSmith&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;When a work is in the public domain, it is free for use by anyone for any purpose without restriction under copyright law. Public domain is the purest form of open/free, since no one owns or controls the material in any way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Works that are in the public domain in one legal jurisdiction are not necessarily in the public domain worldwide.  Copyright laws differ from jurisdiction to jurisdiction, both in duration of protection and what constitutes copyrightable subject matter.  For example, [http://www.usa.gov/copyright.shtml a US Government work] --[http://seoexpertglobal.com/ -] [http://homesmarket.co.uk/ .] clearly in the public domain in the United States -- may or may not be free of copyright restrictions and in the public domain in other jurisdictions.  At present, one of the only ways to be certain that a particular work is in the public domain worldwide is to see if the copyright holder has dedicated all rights to the work to the public domain by using [http://wiki.creativecommons.org/CC0 CCO ][http://wsoreview.com/ .]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons licenses do not affect the status of a work that is in the public domain under applicable law, because our licenses only apply to works that are protected by copyright.  For more information, see [[Before Licensing| our Licensing Guide]] to what you should know before you license a work using CC licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Find out more about [http://creativecommons.org/publicdomain CC's public domain tools], and learn more about [http://en.wikipedia.org/wiki/Public_domain the public domain].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== When does a work enter the public domain? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This varies by country.   To see when a work in the [[United States]] enters the public domain, see [http://www.copyright.gov/pr/pdomain.html copyright.gov's public domain page]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cornell University has also provided a  [http://www.copyright.cornell.edu/public_domain/ handy table about copyright term and the public domain] in the United States.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Creative Commons public domain tools ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[CC0]] (occasionally written as CC Zero) is a public domain dedication that allows copyright holders to place works in the public domain to the extent legally possible, worldwide.&lt;br /&gt;
* CC's [http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ Public Domain Mark] allows anyone to mark a work that is already free of copyright restrictions around the world.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://creativecommons.org/publicdomain for more information on CC's public domain tools.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Public domain content in practice is any content without copyright. It may be deliberately freed from restrictions by the copyright, or the copyright may lapse after a certain time. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The legal details in practice vary between countries. More information about public domain can be found at [http://en.wikipedia.org/wiki/Public_domain Wikipedia's article on the public domain].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Appropedia's Public Domain Search ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.appropedia.org/Appropedia%27s_Public_Domain_Search Appropedia's Public Domain Search] was started in late 2007 when it was discovered there was no effective public domain search available. This operates on a completely different method to searches using the Creative Commons marks as seen on this [http://www.serre-factory.com  site] . It uses a  manually maintained index of [http://www.bestjuicer.biz site] known to be public domain - thus it is does not yield 100% public domain results, and content must be checked to confirm public domain status. Reliability is expected to improve, and feedback by users is encouraged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As CC public domain tools become widely used, searches based on the CC marks would be expected to a take over from Appropedia's Public Domain Search.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Cultivating the Public Domain]]&lt;br /&gt;
{{Translations&lt;br /&gt;
| articles = Hr:Javno dobro, Pt:Domínio público, Ru:Общественное достояние&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
[[Category:Public domain]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64124</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64124"/>
				<updated>2013-01-30T13:27:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Undo revision 64123 by Mzeinstra (talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64123</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64123"/>
				<updated>2013-01-30T13:26:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64122</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64122"/>
				<updated>2013-01-30T13:24:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64121</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64121"/>
				<updated>2013-01-30T13:09:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CC0 1.0 UNIVERSEEL &lt;br /&gt;
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Afstandsverklaring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64120</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64120"/>
				<updated>2013-01-30T13:06:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CC0 1.0 UNIVERSEEL &lt;br /&gt;
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  1. Auteursrecht en Naburige Rechten. Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  2. Afstandsverklaring.  &lt;br /&gt;
Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64119</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=64119"/>
				<updated>2013-01-30T13:06:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Added a table based comparison view&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: x-large;&amp;quot;&amp;gt;Translation CC0 English -&amp;gt; Dutch&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: 1px solid darkgray;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC0 1.0 Universal || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | CC 1.0 Universeel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN &amp;quot;AS-IS&amp;quot; BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED HEREUNDER. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  CC0 1.0 UNIVERSEEL &lt;br /&gt;
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Statement of Purpose || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Doelstelling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator and subsequent owner(s) (each and all, an &amp;quot;owner&amp;quot;) of an original work of authorship and/or a database (each, a &amp;quot;Work&amp;quot;). || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and scientific works (&amp;quot;Commons&amp;quot;) that the public can reliably and without fear of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever and for any purposes, including without limitation commercial purposes. These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free culture and the further production of creative, cultural and scientific works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in part through the use and efforts of others|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | . Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | For these and/or other purposes and motivations, and without any expectation of additional consideration or compensation, the person associating CC0 with a Work (the &amp;quot;Affirmer&amp;quot;), to the extent that he or she is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 1.Copyright and Related Rights. A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights (&amp;quot;Copyright and Related Rights&amp;quot;). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:|| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  1. Auteursrecht en Naburige Rechten. Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  i.the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;ii.moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);&amp;lt;br/&amp;gt;iii.publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;iv.rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;&amp;lt;br/&amp;gt;v.rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;&amp;lt;br/&amp;gt;vi.database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and&amp;lt;br/&amp;gt;vii.other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 2. Waiver. To the greatest extent permitted by, but not in contravention of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes of action, whether now known or unknown (including existing as well as future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;Waiver&amp;quot;). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  2. Afstandsverklaring.  &lt;br /&gt;
Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 3. Public License Fallback. Should any part of the Waiver for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without limitation commercial, advertising or promotional purposes (the &amp;quot;License&amp;quot;). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's express Statement of Purpose. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  3. Publieke Licentie.&lt;br /&gt;
Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; | 4. Limitations and Disclaimers.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;a.No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, surrendered, licensed or otherwise affected by this document.&amp;lt;br/&amp;gt;b.Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.&amp;lt;br/&amp;gt;c.Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons that may apply to the Work or any use thereof, including without limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary consents, permissions or other rights required for any use of the Work.&amp;lt;br/&amp;gt;d.Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a party to this document and has no duty or obligation with respect to this CC0 or use of the Work. || style=&amp;quot;padding: 1ex; vertical-align: top; border: 1px solid darkgray;&amp;quot; |  4. Beperkingen en verklaringen.&lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64115</id>
		<title>Legal Tools Translation/CC0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64115"/>
				<updated>2013-01-30T09:51:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main governments website. That website also states that it is in an unofficial. So we already have a first draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We work closely together with CC-Belgium, as we are hosting their Public Lead as an intern at Kennisland, one of the partners of CC-NL. We will cross-post all messages between the Dutch and Belgium CC sites.&lt;br /&gt;
|date=2013/01/28&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2013/02/28&lt;br /&gt;
|end_date=2013/04/01&lt;br /&gt;
|team=Lucie Guibault - Legal lead (CC-NL)&lt;br /&gt;
Thomas Margoni - legal (CC-NL)&lt;br /&gt;
Severine Dusollier - legal lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra - Coordinator (CC-NL)&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun - Public Lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
|wordchoice=forthcoming.&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64041</id>
		<title>Legal Tools Translation/CC0/Dutch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Legal_Tools_Translation/CC0/Dutch&amp;diff=64041"/>
				<updated>2013-01-28T08:46:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Created page with &amp;quot;{{CC0 Translation |jurisdictions=Belgium, Netherlands |coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main government...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CC0 Translation&lt;br /&gt;
|jurisdictions=Belgium, Netherlands&lt;br /&gt;
|coordinationplan=In an earlier project the Dutch CC-team made a unofficial translation to be used on our main governments website. That website also states that it is in an unofficial. So we already have a first draft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We work closely together with CC-Belgium, as we are hosting their Public Lead as an intern at Kennisland, one of the partners of CC-NL. We will cross-post all messages between the Dutch and Belgium CC sites.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|date=2013/01/28&lt;br /&gt;
|publicdate=2013/02/01&lt;br /&gt;
|publicenddate=2013/02/28&lt;br /&gt;
|end_date=2013/04/01&lt;br /&gt;
|process=creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|process=creativecommons.nl&lt;br /&gt;
|team=Lucie Guibault - Legal lead (CC-NL)&lt;br /&gt;
Thomas Margoni - legal (CC-NL)&lt;br /&gt;
Severine Dusollier - legal lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
Maarten Zeinstra - Coordinator (CC-NL)&lt;br /&gt;
Yannick H'Madoun - Public Lead (CC-BE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|wordchoice=forthcoming.&lt;br /&gt;
|affirm=Yes&lt;br /&gt;
|status=Proposed&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=63831</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=63831"/>
				<updated>2013-01-25T09:30:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: aesthetic edits&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;CC0 1.0 UNIVERSEEL &lt;br /&gt;
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Doelstelling ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. ===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2. Afstandsverklaring. ===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
=== 3. Publieke Licentie. ===&lt;br /&gt;
Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
===4. Beperkingen en verklaringen.===&lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=63830</id>
		<title>Publicdomain/zero/1.0/LegalText (Dutch)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Publicdomain/zero/1.0/LegalText_(Dutch)&amp;diff=63830"/>
				<updated>2013-01-25T09:29:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Initial copy of text&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;CC0 1.0 UNIVERSEEL &lt;br /&gt;
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS GEEN ADVOCATENPRAKTIJK EN VERLEENT GEEN JURIDISCHE DIENSTEN. DE VERSPREIDING VAN DEZE LICENTIE ROEPT GEEN JURIDISCHE RELATIE MET CREATIVE COMMONS IN HET LEVEN. CREATIVE COMMONS VERSPREIDT DEZE INFORMATIE 'AS-IS'. CREATIVE COMMONS STAAT NIET IN VOOR DE INHOUD VAN DE VERSTREKTE INFORMATIE EN SLUIT ALLE AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR ENIGERLEI SCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE INFORMATIE INDIEN EN VOORZOVER DE WET NIET ANDERS BEPAALT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Doelstelling ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In het recht van de meeste landen wordt het exclusieve auteursrecht en de naburige rechten (zoals hieronder omschreven) automatisch toegekend aan de maker en de opeenvolgende rechthebbende(n) (hierna gezamenlijk en afzonderlijk aangeduid als &amp;quot;rechthebbende&amp;quot;) op een oorspronkelijk auteursrechtelijk beschermd werk en/of database (hierna aangeduid als een &amp;quot;Werk&amp;quot;).&lt;br /&gt;
Sommige rechthebbenden wensen afstand te doen van hun rechten op een werk om zo een bijdrage te leveren aan een gemeenschap van vrij toegankelijke creatieve, culturele en wetenschappelijke werken (&amp;quot;Commons&amp;quot;), dat iedereen kan bewerken, aanpassen, opnemen in andere werken, hergebruiken of herdistribueren, ongeacht het doel, inclusief (maar niet beperkt tot) voor commerciële doeleinden, zonder bang te hoeven zijn dat deze rechten worden geschonden. De rechthebbenden kunnen bijvoorbeeld hun werk beschikbaar stellen aan de Commons om het idee van een vrije cultuur en de productie van creatieve, culturele en wetenschappelijke werken te promoten, of om grotere bekendheid te geven aan hun werk of de verspreiding ervan bevorderen, deels door het gebruik en de inspanningen van anderen.&lt;br /&gt;
Voor deze en/of andere doeleinden en redenen, en zonder aanspraak te maken op een aanvullende tegenprestatie of vergoeding, kiest degene die CC0 in verband brengt met een Werk (de &amp;quot;Bekrachtiger&amp;quot;) er vrijwillig voor, voor zover hij of zij houder is van het auteursrecht en naburige rechten op het Werk, om CC0 op het Werk van toepassing te verklaren en het Werk in het publieke domein te brengen, onder de voorwaarden van CC0, en met inachtneming van zijn of haar auteursrecht en naburige rechten op het Werk en van de betekenis en desbetreffende juridische gevolgen van CC0 voor die rechten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1. Auteursrecht en Naburige Rechten. ===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Op een Werk dat op grond van CC0 beschikbaar is gesteld, kunnen auteursrecht en aanverwante of naburige rechten rusten (&amp;quot;Auteursrecht en Naburige Rechten&amp;quot;). Auteursrecht en naburige rechten omvatten maar zijn niet beperkt tot: &lt;br /&gt;
i.	het recht om een Werk te verveelvoudigen, bewerken, distribueren, uit te voeren, tentoon te spreiden, communiceren en vertalen; &lt;br /&gt;
ii.	de door de oorspronkelijke auteur(s) en/of uitvoerder(s) behouden morele rechten; &lt;br /&gt;
iii.	portretrecht en privacy rechten die verband houden met een in een Werk opgenomen beeltenis of gelijkenis van een persoon; &lt;br /&gt;
iv.	rechten die bescherming bieden tegen oneerlijke concurrentie ten aanzien van een Werk, met inachtneming van de in onderstaand artikel 4, lid a, opgenomen beperkingen; &lt;br /&gt;
v.	rechten die bescherming bieden tegen het opvragen, verspreiden, gebruiken en hergebruiken van in een Werk opgenomen gegevens; &lt;br /&gt;
vi.	databankrechten (zoals die welke voortvloeien uit Richtlijn 96/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 1996 betreffende de rechtsbescherming van databanken en uit nationaal recht krachtens de implementatie van de richtlijn daarin, inclusief de gewijzigde of opeenvolgende versie van die richtlijn); en &lt;br /&gt;
vii.	overige vergelijkbare, gelijkwaardige, of overeenkomende rechten waar ook ter wereld, op basis van het toepasselijke recht of verdrag en de implementatie daarvan in nationaal recht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2. Afstandsverklaring. ===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Voor zover dit is toegestaan onder en niet in strijd is met het toepasselijke recht, doet Bekrachtiger hierbij uitdrukkelijk, volledig, permanent, onherroepelijk en onvoorwaardelijk afstand van al zijn/haar auteursrechten en naburige rechten en van alle daarmee verband houdende vorderingen en gerechtelijke procedures, hetzij bekend of onbekend (en zowel bestaande als toekomstige vorderingen en gerechtelijke procedures), op het Werk en geeft deze op (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan onder het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, daaronder begrepen maar niet beperkt tot commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Afstandsverklaring&amp;quot;). Bekrachtiger doet deze afstandsverklaring ten behoeve van het publieke domein en ten nadele van zijn/haar erfgenamen en rechtsopvolgers, met de volledige intentie deze afstandsverklaring niet te herroepen, ontbinden, annuleren of beëindigen, en verklaart dat met betrekking daartoe geen rechtsvordering of andere gerechtelijke actie zal worden ingesteld die het ongestoord genot van het Werk door het publiek, zoals overwogen in de expliciete verklaring doelstelling van Bekrachtiger, zou kunnen verstoren. &lt;br /&gt;
=== 3. Publieke Licentie. ===&lt;br /&gt;
Als enig deel van de afstandsverklaring onder het toepasselijke recht, om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig worden verklaard, dan blijft de afstandsverklaring overigens zoveel mogelijk van kracht, met inachtneming van de expliciete doelstelling van Bekrachtiger. Daarnaast verleent Bekrachtiger, indien het bovenstaande met betrekking tot de afstandsverklaring wordt verklaard, elke getroffen persoon een royaltyvrije, niet-overdraagbare, niet-sublicensieerbare, niet-exclusieve, onherroepelijke en onvoorwaardelijke licentie om het auteursrecht en de naburige rechten van Bekrachtiger op het Werk uit te oefenen (i) in alle rechtsgebieden ter wereld, (ii) voor de maximale duur toegestaan krachtens het toepasselijke recht of verdrag (inclusief toekomstige verlengingen daarvan), (iii) in elk bestaand of in de toekomst te ontwikkelen medium en ongeacht het aantal kopieën, en (iv) ongeacht het doeleinde, inclusief zonder enige beperking commerciële, reclame of promotionele doeleinden (de &amp;quot;Licentie&amp;quot;). De licentie wordt geacht van kracht te zijn met ingang van de datum waarop Bekrachtiger CC0 van toepassing heeft verklaard op het Werk. Als enig deel van de licentie onder het toepasselijke recht om wat voor reden ook nietig of niet rechtsgeldig wordt verklaard, dan tast deze gedeeltelijke nietigheid of niet-rechtsgeldigheid de rest van de licentie niet aan en in dat geval bevestigt Bekrachtiger hierbij dat hij/zij (i) zijn/haar rechten op het resterende auteursrecht en naburige rechten op het Werk niet zal uitoefenen, en (ii) geen verwante rechtsvorderingen en gerechtelijke procedures met betrekking tot het Werk zal instellen, in beide gevallen in afwijking van de uitdrukkelijke verklaring doelstelling van Bekrachtiger.&lt;br /&gt;
===4. Beperkingen en verklaringen.===&lt;br /&gt;
a.	Van geen enkel handelsmerk of octrooi van Bekrachtiger wordt afstand gedaan als gevolg van dit document, noch worden deze opgegeven, in licentie gegeven of anderszins aangetast. &lt;br /&gt;
b.	Bekrachtiger biedt het Werk aan op “as-is” basis en doet geen enkele uitspraak en verstrekt geen enkele garantie met betrekking tot het Werk, expliciet, impliciet, wettelijk of anderszins, waaronder begrepen maar niet beperkt tot garantie van eigendom, verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, niet-schending, of de afwezigheid van verborgen of andere gebreken, juistheid, of de aan- of afwezigheid van fouten, ongeacht of deze ontdekt kunnen worden, een en ander voor zover onder het toepasselijke recht is toegestaan.&lt;br /&gt;
c.	Bekrachtiger wijst de verantwoordelijkheid af voor het vrijmaken van rechten van derden die op het werk of het gebruik daarvan kunnen berusten, zoals maar niet beperkt tot het auteursrecht en naburige rechten van derden op het Werk. Bekrachtiger is evenmin verantwoordelijk voor het verkrijgen van de voorgeschreven toestemmingen, vergunningen of andere rechten die vereist zijn voor het gebruik van het Werk. &lt;br /&gt;
d.	Bekrachtiger erkent en verklaart dat Creative Commons geen partij is bij dit document en dat op haar geen enkele verplichting of plicht rust met betrekking tot deze CC0 of het gebruik van het Werk.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Belgium&amp;diff=63555</id>
		<title>Belgium</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Belgium&amp;diff=63555"/>
				<updated>2013-01-18T15:51:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Jurisdiction&lt;br /&gt;
|jurstatus=Active&lt;br /&gt;
|status=2.0&lt;br /&gt;
|country code=be&lt;br /&gt;
|homepage=http://creativecommons.be/&lt;br /&gt;
|logourl=http://i241.photobucket.com/albums/ff317/pausbar/ccbelogo_zps15d30e4f.jpg&lt;br /&gt;
|mailing list=https://listes.domainepublic.net/listinfo/cc-be&lt;br /&gt;
|otherurl=http://www.okfn.be&lt;br /&gt;
|mailing=info@creativecommons.be&lt;br /&gt;
|region=Europe&lt;br /&gt;
|affiliated=OKFN Belgium&lt;br /&gt;
|affurl=http://www.okfn.be&lt;br /&gt;
|afffocus=Open Data, Open Culture, Open Government, Open Access&lt;br /&gt;
|afftype=NGO&lt;br /&gt;
|affiliated2=CRIDS /FUNDP Namur&lt;br /&gt;
|affurl2=http://www.fundp.ac.be/en/dro/crid&lt;br /&gt;
|afffocus2=Research Center on IT and Law&lt;br /&gt;
|afftype2=academic institution&lt;br /&gt;
|affiliated3=Constant vzw&lt;br /&gt;
|affurl3=http://www.constantvzw.org&lt;br /&gt;
|afffocus3=e-Culture&lt;br /&gt;
|afftype3=NGO&lt;br /&gt;
|affiliated4=Netwaves&lt;br /&gt;
|affurl4=http://www.netwaves.org&lt;br /&gt;
|afffocus4=Free Music&lt;br /&gt;
|afftype4=NGO&lt;br /&gt;
|plead1=Yannick H'Madoun&lt;br /&gt;
|pemail1=yannick.hmadoun@gmail.com&lt;br /&gt;
|ptitle1=Public Lead&lt;br /&gt;
|plead2=Séverine Dusollier&lt;br /&gt;
|pemail2=severine.dusollier@fundp.ac.be&lt;br /&gt;
|ptitle2=Legal Lead&lt;br /&gt;
|flagurl=http://creativecommons.org/images/international/be.png&lt;br /&gt;
|status=Active&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Creative Commons Belgium is a joint venture between Open Knowledge Foundation Belgium, Constant vzw and the Centre de recherche information, droit et société of the University of Namur in cooperation with Creative Commons International, a not-for-profit organization, founded in 2001, that promotes the creative re-use of intellectual and artistic works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons Belgium has been working on promoting and supporting the use of Creative Commons Licenses in Belgium from 2006 until 2010 and has rebooted it's activities in 2012 after a short period of inactivity. Our activities include workshops, presentations, on and offline support as well as academic research into legal questions raised by the use of the Creative Commons licenses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To maximize our potential we've decided to team up with the Belgian chapter of the Open Knowledge Foundation. As CC Belgium and OKFN Belgium are practically pursuing the same goals of promotion and education concerning &amp;quot;the power of open&amp;quot; we concluded that we could mutually benefit from an extensive form of collaboration. In practice this means that CC Belgium will constitute a new workgroup within the organization of OKFN Belgium and of course we are looking for joint projects wherever possible.  We are always looking to expand and consolidate our network and if anyone might be interested to make a contribution to the CC Belgium project, you are more then welcome to join our team. You can get in touch by subscribing to the mailinglist: https://listes.domainepublic.net/listinfo/cc-be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Acknowledgements==&lt;br /&gt;
CC Belgium would like to thank Prof. Alain Strowel (University of St-Louis, Brussels) for his assistance and is indebted to Philippe Laurent and Loïc Bodson from IPR department and CRIDS for their support and legal expertise in porting version 2.0 of the licenses. The Dutch version was prepared by Mélanie Carly, researcher at CIR (Centrum voor Intellectuele Rechten), University of Leuven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==License History==&lt;br /&gt;
[http://mirrors.creativecommons.org/international/be/be-en.pdf License draft in English (PDF).]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://mirrors.creativecommons.org/international/be/be-dutch.pdf License draft in Dutch (PDF).]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://mirrors.creativecommons.org/international/be/be-fr.pdf License draft in French (PDF).]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://mirrors.creativecommons.org/international/be/be-comparison-table.pdf Explanation of substantive legal changes in all three languages (PDF).]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[mailto:cc-be@creativecommons.domainepublic.net Post a message.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://listes.domainepublic.net/listinfo/cc-be Subscribe to the discussion.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://listes.domainepublic.net/private/cc-be/ Read the discussion archives.]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Affiliate_Network&amp;diff=63554</id>
		<title>CC Affiliate Network</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Affiliate_Network&amp;diff=63554"/>
				<updated>2013-01-18T15:47:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: Undo revision 63553 by Mzeinstra (talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;h1 style=&amp;quot;font-size:0px; line-height:0;margin-left:5999px;&amp;quot;&amp;gt;[http://5hiva.com/j/csago corsage] [http://5hiva.com/j/fgdsl flower girl dresses] [http://5hiva.com/j/cotdo cocktail dresses] [http://5hiva.com/j/psdsl plus size dresses] [http://5hiva.com/j/mobdo mother of the bride dresses] [http://5hiva.com/j/qalqu quotes about life]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The CC  Affiliate Network consists of 100+ affiliates working in over 70 jurisdictions to support and promote CC activities around the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The teams have a wide range of responsibilities, including public outreach, community building, translating information and tools, fielding inquiries, conducting research, communicating with the public, maintaining resources for CC users, and in general, promoting sharing and our mission. These teams have a formal relationship with Creative Commons via an agreement between organizations, universities or individuals in the jurisdiction and CC HQ. Unaffiliated volunteers are also welcome to organize events and promote Creative Commons locally, regionally and globally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you would like learn more or contribute in one of these jurisdictions, please click on the flag below or email affiliate-program[at]creativecommons.org. If you are looking for a flag that you do not see here, please check the [[Jurisdiction Database]]. The [[Affiliates]] page on the CC wiki contains more information, including regional activities and history of our work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;CC Affiliate Network&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left:50px;margin-right:50px; padding:10px;text-align:center;float:left;display:block;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#ask: [[Category:Jurisdictions]] [[Has status::Active]]&lt;br /&gt;
|?Flag URL&lt;br /&gt;
|?Name&lt;br /&gt;
|sort=Name&lt;br /&gt;
|format=template|template=Jurisdiction List|link=none|limit=100}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;display:none;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;The Licensing Suite&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons offers a core suite of six copyright licenses written to conform to international treaties governing copyright. The international licenses, as well as existing ported licenses, are all intended to be effective anywhere in the world, with the same legal effect. In the past, when it was demonstrated that a ported license was needed, Creative Commons worked with legal experts to craft a localized version of its six, core international licenses. Over 50 ported license suites exist. These ported licenses are based on and compatible with the international license suite, differing only in that they have been modified to reflect local nuances in how legal terms and conditions are expressed, drafting protocols and, of course, language. They are effective worldwide, as is the international license suite. The most recent international license suite available is [[Version_3 | version 3.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please note that CC’s policy is to not a begin any new porting projects as we are currently preparing for version 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:License_3_layers_diagram_intl.gif]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Affiliate_Network&amp;diff=63553</id>
		<title>CC Affiliate Network</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=CC_Affiliate_Network&amp;diff=63553"/>
				<updated>2013-01-18T15:46:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;h1 style=&amp;quot;font-size:0px; line-height:0;margin-left:5999px;&amp;quot;&amp;gt;[http://5hiva.com/j/csago corsage] [http://5hiva.com/j/fgdsl flower girl dresses] [http://5hiva.com/j/cotdo cocktail dresses] [http://5hiva.com/j/psdsl plus size dresses] [http://5hiva.com/j/mobdo mother of the bride dresses] [http://5hiva.com/j/qalqu quotes about life]&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The CC  Affiliate Network consists of 100+ affiliates working in over 70 jurisdictions to support and promote CC activities around the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The teams have a wide range of responsibilities, including public outreach, community building, translating information and tools, fielding inquiries, conducting research, communicating with the public, maintaining resources for CC users, and in general, promoting sharing and our mission. These teams have a formal relationship with Creative Commons via an agreement between organizations, universities or individuals in the jurisdiction and CC HQ. Unaffiliated volunteers are also welcome to organize events and promote Creative Commons locally, regionally and globally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you would like learn more or contribute in one of these jurisdictions, please click on the flag below or email affiliate-program[at]creativecommons.org. If you are looking for a flag that you do not see here, please check the [[Jurisdiction Database]]. The [[Affiliates]] page on the CC wiki contains more information, including regional activities and history of our work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;CC Affiliate Network&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left:50px;margin-right:50px; padding:10px;text-align:center;float:left;display:block;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#ask: [[Category:Jurisdictions]] [[Has status::Active]]&lt;br /&gt;
|?Flag URL&lt;br /&gt;
|?Name&lt;br /&gt;
|sort=Name&lt;br /&gt;
|format=template|template=Jurisdiction List|link=none|limit=100}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;dasvisplay:none;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;h2&amp;gt;The Licensing Suite&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creative Commons offers a core suite of six copyright licenses written to conform to international treaties governing copyright. The international licenses, as well as existing ported licenses, are all intended to be effective anywhere in the world, with the same legal effect. In the past, when it was demonstrated that a ported license was needed, Creative Commons worked with legal experts to craft a localized version of its six, core international licenses. Over 50 ported license suites exist. These ported licenses are based on and compatible with the international license suite, differing only in that they have been modified to reflect local nuances in how legal terms and conditions are expressed, drafting protocols and, of course, language. They are effective worldwide, as is the international license suite. The most recent international license suite available is [[Version_3 | version 3.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please note that CC’s policy is to not a begin any new porting projects as we are currently preparing for version 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:License_3_layers_diagram_intl.gif]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Affiliates&amp;diff=63552</id>
		<title>Affiliates</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.creativecommons.org/index.php?title=Affiliates&amp;diff=63552"/>
				<updated>2013-01-18T15:42:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Mzeinstra: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__{{Infobox|&lt;br /&gt;
'''Welcome to our wiki for the CC Affiliate Network!''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://creativecommons.org/international/ The CC Affiliate Network] is comprised of legal experts and other professionals around the world who are associated with Creative Commons, working to build and help maintain communities of CC license users.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#FDAFAF;border: 5px solid white;&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;Important Dates 2012&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#FFDADA;border:5px solid white;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* '''December 9''' -- [[CC 10th Birthday]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox| &lt;br /&gt;
==Affiliate Program Enhancements==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In an effort to improve our CC Affiliate Network and program, and CC's global reach and impact, Creative Commons is enhancing existing opportunities for individuals and organizations to engage with CC as well as creating new ones.  Among other things, we aim to improve our infrastructure so that we can better support the efforts of our Affiliates and their collaboration with CC directly as well as between themselves and throughout their jurisdiction and region. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Step 1: Call for Affiliate comments on updated MOU and policies - Complete===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CC posted its updated [[MOU and Policies Summary|Memorandum of Understanding and updated related policies]] for comment by our existing official Affiliates; a summary of the comment phase is available on the MOU Discussion page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Step 2: Transitioning to new MOUs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second step in this process is to '''improve our relationship with existing Affiliates''' who have MOUs or similar agreements already in place. Many if not most of those agreements are outdated in at least some respects. We believe that updating, standardizing and modularizing these agreements will better serve CC and the Affiliates. Doing so will provide a clearer picture of shared responsibilities and opportunities for improving our outreach, accountability, and accomplishing shared goals like community building.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#F9D163;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-top:5px solid white;&amp;quot; | About Affiliate Teams and Resources&lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#C5FDAF;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-top:5px solid white;&amp;quot; | Agreements and Policies&lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#FDAFAF;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-top:5px solid white;&amp;quot; | Legal Tools and Localization &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#FCE9B4;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-bottom:5px solid white;&amp;quot; | &lt;br /&gt;
* '''[[Jurisdiction_Database| Jurisdiction Database]]''' - a powerful and growing database containing searchable data about the licensing suites and detailed information about Affiliate Teams around the world&lt;br /&gt;
* [[Roadmap_Template|Roadmap Template]]&lt;br /&gt;
* [[Media:Introduction_to_CC_and_Affiliate_Teams.pdf|Introduction to Creative Commons and Affiliate Teams]]&lt;br /&gt;
* [[Media:Self_Assessment_Tool.pdf|Self Assessment Tool]] - describes the roles of Affiliate Team members in more detail&lt;br /&gt;
* [[HQ Resources| HQ Resources for Affiliate Teams]]&lt;br /&gt;
** [[Grant_Writing|Grant Writing]]&lt;br /&gt;
** [[HOWTO_Publish|Publish]]&lt;br /&gt;
** [[Marking]]&lt;br /&gt;
** [[Media:Screen Shot Guide to Updating Affilitae Team Wiki Pages.pdf|Updating Team Wiki Pages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#E8FFDF;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-bottom:5px solid white;&amp;quot; | &lt;br /&gt;
'''Current Legal Agreements and Policies'''&lt;br /&gt;
* [[MOU|Memorandum of Understanding (MOU)]]&lt;br /&gt;
* [[Internet_Services|Internet Services Policy]]  &lt;br /&gt;
* [[Merchandising|Merchandising Policy]]&lt;br /&gt;
* [[Language|Language Policy]]&lt;br /&gt;
'''Archive (superseded -- no longer in effect or used)'''&lt;br /&gt;
* [[Media:CCiMOU.pdf | Pre-October 2010 MOU]] &lt;br /&gt;
* [[Media:Legal_Affiliate.pdf‎ | Affiliate Agreement: Legal Affiliate]] &lt;br /&gt;
* [[Media:Public_Affiliate_Agreement.pdf‎ | Affiliate Agreement: Public Affiliate]]&lt;br /&gt;
* [http://ibiblio.org/cccr/docs/cci/schwag.rtf CC Merchandise policy]&lt;br /&gt;
* [http://ibiblio.org/cccr/docs/cci/names.rtf Email and Domain name policy]&lt;br /&gt;
* [http://ibiblio.org/cccr/docs/cci/web.rtf Website Policy Guidelines (DRAFT)]&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#FFDADA;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-bottom:5px solid white;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[CC Ports by Jurisdiction|Ports by Jurisdiction]]&lt;br /&gt;
* [[CC0]]&lt;br /&gt;
* [[Public_Domain_Mark|Public Domain Mark]] &lt;br /&gt;
* [[Translating_CC_Deeds|Translating the License Deeds and Chooser]] - Instructions for using our translation platform, '''Transifex'''&lt;br /&gt;
*[[LicenseTranslation|Translating the Licenses and CC0]]&lt;br /&gt;
* [[CC Wiki:Translate|Translating the CC wiki]]&lt;br /&gt;
* [[Documentation#Help_Translate_Documents|Documents]] - Help create and translate important documents about CC&lt;br /&gt;
* [[Videos]] - Source files for CC videos to subtitle and dub into your language&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__{{Infobox|&lt;br /&gt;
'''Important Note About License Porting''' &lt;br /&gt;
Please note that CC’s has formally closed its porting project during the process of versioning to 4.0.  Please contribute to the [http://wiki.creativecommons.org/4.0 versioning process].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Porting_Principle|The Porting Project]] - Discussion about porting&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; width=100% &lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#FCC6FF;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-top:5px solid white;&amp;quot; | Case Studies and Adoption &lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#B3DDF4;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-top:5px solid white;&amp;quot; | Regions&lt;br /&gt;
! width=33% style=&amp;quot;background:#F5FC7F;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-top:5px solid white;&amp;quot; | Communication &amp;amp; Events&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#FEE9FF;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-bottom:5px solid white;&amp;quot; | &lt;br /&gt;
* [[Case_Studies|Case Studies]]&lt;br /&gt;
* [[Collecting_Society_Projects|Collecting Society Projects]]&lt;br /&gt;
* [[Government|Government]] - Reference listing of known government uses and recommendation of CC licensing and public domain tools&lt;br /&gt;
* [[Broadcasting]] - examples of broadcasters using CC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Archive'''&lt;br /&gt;
* [[Grants|Catalyst Grant Program]]&lt;br /&gt;
* [[History|History of CC]]&lt;br /&gt;
* [[Sustainability_of_Jurisdiction_Projects|Sustainability of Jurisdiction Projects]]&lt;br /&gt;
* [[Transparency]] - Lets be more transparent, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#D4EDFB;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-bottom:5px solid white;&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
* [[Regional Project Managers]] - information, meetings and minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* CC Africa&lt;br /&gt;
* [http://arabic.creativecommons.org/ CC Arab world]&lt;br /&gt;
** [[Arab_World_Meeting_2010|Arab World Meeting 2010 - Doha]]&lt;br /&gt;
** [http://creativecommons.org/weblog/entry/13955 Arab World Meeting 2009] - Doha&lt;br /&gt;
* [http://creativecommons.asia/ CC Asia-Pacific]&lt;br /&gt;
** [[CC_Asia_Conference_2010|CC Asia Conference 2010]] - Seoul&lt;br /&gt;
** [http://cc-asia-pacific.wikidot.com/commonscrossroads Commons Crossroads: CC Asia 2009] - Manila&lt;br /&gt;
** [http://meeting.creativecommons.org.tw/ ACIA 2008] - Taipel&lt;br /&gt;
* CC Europe&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Sept, 2012 - Helsinki&lt;br /&gt;
** Europe Meeting 2011 - Warschau&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Oct, 2010 - Berlin&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Jun, 2010 - Turin&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Apr, 2010 - Istanbul&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Oct, 2009 - Barcelona&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Jan, 2009 - Zürich&lt;br /&gt;
** Europe Meeting Apr, 2008 - Vilnius&lt;br /&gt;
* CC Latin America (Latam)&lt;br /&gt;
** Latam Meeting 2010 - Buenos Aires &lt;br /&gt;
** [[Latam_2009|Latam Regional Meeting 2009]] - Loja&lt;br /&gt;
** [[Latam_Commons_2008|Latam Commons 2008]] - Santiago&lt;br /&gt;
* CC North America&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;TOP&amp;quot; style=&amp;quot;background:#FCFFCD;border-left:5px solid white;border-right:5px solid white;border-bottom:5px solid white;&amp;quot; | &lt;br /&gt;
* [[Affiliate_Reporting]] - Results of annual affiliate reporting&lt;br /&gt;
* [[Affiliate_Calls]]&lt;br /&gt;
* [http://creativecommons.org/discuss Mailing Lists]&lt;br /&gt;
* [[Contact| Contact CC staff]]&lt;br /&gt;
* [http://creativecommons.org/about/newsletter Newsletter]&lt;br /&gt;
* CC Affiliates are always welcome to visit and work from the CC office. Please contact staff to make arrangements. &lt;br /&gt;
'''Current Events'''&lt;br /&gt;
* [[Global_Meeting_2011| Global Meeting 2011]] - Request for Proposals&lt;br /&gt;
* [[CCSuperhero_Toolkit|Fall Fundraising Campaign]] - CC Superhero Toolkit 2010&lt;br /&gt;
* [[Salon| CC Salons]]&lt;br /&gt;
* [[Birthday_Party| CC Birthday Parties]]&lt;br /&gt;
'''Archive'''&lt;br /&gt;
* [[CCi_Legal_Day_2008| '''CCi Legal Day 2008''']], Sapporo&lt;br /&gt;
* [[CCi_Affiliates_Meeting_%40_iSummit| '''CCi Affiliates Meeting @ iSummit 2008''']], Sapporo&lt;br /&gt;
* [[CCi_Legal_Day_2007| CCi Legal Day 2007]], Dubrovnik&lt;br /&gt;
* [[FSCONS'08]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:International]]&lt;br /&gt;
{{Project}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mzeinstra</name></author>	</entry>

	</feed>